La posición del Gobierno chino sobre la cuestión de los ensayos nucleares es constante y clara. | UN | وإن موقف الحكومة الصينية بشأن مسألة التجارب النووية موقف ثابت وواضح. |
Hago énfasis en que la posición del Gobierno chino sobre el tema es coherente y clara. | UN | وأشدد على أن موقف الحكومة الصينية من هذه المسألة ثابت وواضح. |
Hemos escuchado la declaración del Gobierno chino de que China ha realizado relativamente pocos ensayos en comparación con los demás Estados poseedores de armas nucleares. | UN | لقد سمعنا تأكيد الحكومة الصينية أن الصين أجرت نسبيا تجارب معدودة إذا قورنت بالدول اﻷخرى الحائزة لﻷسلحة النووية. |
Deseo reiterar la posición fundamental del Gobierno chino con respecto a estas cuestiones. | UN | أود أن أكرر هنا الموقف اﻷساسي للحكومة الصينية بشأن هذه المسائل. |
La buena fe y la actitud positiva del Gobierno chino seguirán sin modificarse. | UN | وإن النية الحسنة والموقف اﻹيجابي اللذين أبدتهما حكومة الصين لن يتغيرا. |
Desearía aquí reiterar la posición del Gobierno chino a este respecto. | UN | وأود هنا إعادة تكرار موقف الحكومة الصينية بشأن هذه المسألة. |
Por consiguiente, toda modificación eventual deberá ser obra de este poder legislativo y no del Gobierno chino. | UN | ومن ثم، فإن أي تعديل محتمل ينبغي أن تجريه هذه السلطة التشريعية وليس الحكومة الصينية. |
En lo que respecta a las obligaciones del Gobierno chino al respecto, suscribe muy especialmente las opiniones expresadas por los Sres. Klein y Ando. | UN | وفيما يتعلق بالتزامات الحكومة الصينية في هذا الصدد، قال إنه يوافق بصفة خاصة، على وجهات نظر السيدين كلاين وآندو. |
De los 81 miembros de la delegación del Gobierno chino que asistieron a la Conferencia, 66 eran mujeres. | UN | وقد ضم وفد الحكومة الصينية في عداد أعضائه اﻟ ١٨ إلى المؤتمر ٦٦ امرأة. |
Esto pone de relieve, una vez más, la decisión del Gobierno chino con respecto al fomento y la protección de los derechos humanos. | UN | وهذا دليل آخر على تصميم الحكومة الصينية على تشجيع وحماية حقوق اﻹنسان. |
La cuestión de Taiwán es un asunto interno del Gobierno chino y reabrir la cuestión sería una injerencia en los asuntos internos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas. | UN | وذكر أن مسألة تايوان هي مسألة داخلية تخص الحكومة الصينية وأن إعادة فتح باب مناقشتها ستكون بمثابة تدخل في الشؤون الداخلية لدولة عضو في اﻷمم المتحدة. |
La posición del Gobierno chino sobre la cuestión de Taiwán es firme y clara. | UN | وموقف الحكومة الصينية إزاء مسألة تايوان صارم وواضح. |
La posición del Gobierno chino sobre la cuestión de Taiwán es firme y clara. | UN | وموقف الحكومة الصينية إزاء مسألة تايوان صارم وواضح. |
Representante adjunta de la delegación del Gobierno chino en los períodos de sesiones quincuagésimo cuarto y quincuagésimo quinto de la Asamblea General en 1999 y 2000; | UN | نائبة ممثل، وفد الحكومة الصينية إلى دورتي الجمعية العامة الرابعة والخمسين و الخامسة والخمسين في عامي 1999 و 2000. |
Consejera superior de la delegación del Gobierno chino en la reunión del Consejo Ejecutivo de la Unión Interparlamentaria en 1997; | UN | مستشارة أقدم، وفد الحكومة الصينية إلى اجتماع المجلس التنفيذي للاتحاد البرلماني الدولي في عام 1997؛ |
Consejera superior de la delegación del Gobierno chino en las reuniones ministeriales y en la cumbre del Movimiento de los Países No Alineados celebradas en 1998; | UN | مستشارة أقدم، وفد الحكومة الصينية إلى الاجتماع الوزاري ومؤتمر قمة حركة بلدان عدم الانحياز في عام 1998؛ |
La posición del Gobierno chino sobre la cuestión de Taiwán es firme y clara. | UN | وموقف الحكومة الصينية إزاء مسألة تايوان راسخ وواضح. |
China quisiera reiterar la posición de principios del Gobierno chino. | UN | وتود الصين أن تكرر اﻹعراب عن الموقف المبدئي للحكومة الصينية. |
De esta forma regresaron a la jurisdicción del Gobierno chino las islas Xisha, antes ocupadas ilegalmente por otro país. | UN | وهكذا أُعيدت جزر شيشا إلى الولاية القضائية للحكومة الصينية بعد أن خضعت بصورة غير مشروعة لاحتلال بلد أجنبي. |
De esta forma regresaron a la jurisdicción del Gobierno chino las islas Xisha. | UN | فأصبحت بالتالي جزر شاشا خاضعة مجددا للولاية الوطنية للحكومة الصينية. |
También es alentadora la disposición del Gobierno chino a debatir las cuestiones de derechos humanos con franqueza. | UN | وقال إنه مما يدعو للتشجيع أيضا ما أبدته حكومة الصين من استعداد لمناقشة قضايا حقوق اﻹنسان بصراحة. |