Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión Entrada en vigor | UN | بدء النفاذ تاريخ ورود صك التصديق أو الانضمام الدولة الطرف |
Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión a) o de sucesión b) | UN | الدول الأطراف تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام تاريخ بدء النفاذ |
Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ تسلم صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recibo del instrumento de ratificación o adhesión Afganistán | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recibo del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام |
la Convención Fecha de recibo del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام |
Estado parte Fecha de recibo del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام |
Estado parte Fecha de recibo del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recibo del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ استلام صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recibo del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ استلام صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ استلام صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ استلام صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ استلام صك التصديق أو الانضمام |
Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ استلام صك التصديق أو الانضمام |
El protocolo debía entrar en vigor lo más pronto posible y, por lo tanto, los párrafos 1 y 2 debían armonizarse con el artículo 27 de la Convención a fin de que el protocolo entrara en vigor el decimotercer día después de la fecha de depósito del instrumento de ratificación o adhesión. | UN | وقال إن البروتوكول الاختياري ينبغي أن يدخل حيز التنفيذ في أقرب وقت ممكن وبالتالي تنبغي مواءمة الفقرتين ١ و٢ مع المادة ٧٢ من الاتفاقية، كيما يتسنى دخول البروتوكول حيز التنفيذ في اليوم الثلاثين من تاريخ ايداع صك التصديق أو الانضمام. |
Estado parte Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión a) o de sucesión b) Fecha de entrada en vigor | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام(أ) أو الخلافة(ب) |
Estado Parte Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión a) o de sucesión b) Fecha de entrada en vigor | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام(أ) أو الخلافة(ب) |
Estado parte Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión a) o de sucesión b) Fecha de entrada en vigor | UN | تاريخ تلقي صك التصديق أو الانضمام(أ) أو الخلافة(ب) |
Fecha de recepción del instrumento de ratificación o adhesión | UN | تاريخ تسلُّم وثيقة التصديق أو الانضمام 8 أيلول/سبتمبر 2000 |