"del jefe de gabinete" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رئيس الديوان
        
    • رئيس الأركان
        
    • رئيس الموظفين
        
    • رئيس هيئة الأركان
        
    • مدير المكتب
        
    • رئيس هيئة الموظفين
        
    • رئيس ديوان الأمين العام
        
    • لرئيس الأركان
        
    • لمدير المكتب
        
    • لرئيس الديوان
        
    • لرئيس الموظفين
        
    • لمدير الديوان
        
    • من مدير الديوان
        
    • لكبير الموظفين
        
    • رئيس أركان البعثة
        
    Los demás cambios que se proponen en la Oficina del Jefe de Gabinete se indican a continuación. UN وترد في الفقرات التالية التغييرات الأخرى المقترح إجراؤها في مكتب رئيس الديوان.
    Está integrada por la Oficina del Jefe de Gabinete, incluida la Dependencia de Planificación, la Oficina de Asuntos Jurídicos y el Centro Conjunto de Análisis de la Misión. UN ويتألف المكتب من مكتب رئيس الديوان المشتمل على وحدة التخطيط، ومكتب الشؤون القانونية، ومركز التحليل المشترك للبعثة.
    El titular del puesto dependería directamente del Secretario General Adjunto, por conducto del Jefe de Gabinete. UN وسيكون شاغل الوظيفة مسؤولا مباشرة أمام وكيل الأمين العام، من خلال رئيس الأركان.
    Traslado de la plaza de Representante Especial Adjunto del Secretario General de la Oficina del Jefe de Gabinete UN إعادة ندب وظيفة نائب الممثل الخاص للأمين العام من مكتب رئيس الأركان
    La Oficina del Jefe de Gabinete está integrada por su oficina propiamente dicha, una Dependencia de Idiomas, una Dependencia de Asuntos Jurídicos y una Dependencia de Prácticas Recomendadas y Redacción de Informes. UN ويتكون مكتب رئيس الموظفين من مكتبه المباشر، ووحدة اللغات، ووحدة الشؤون القانونية، ووحدة أفضل الممارسات وكتابة التقارير.
    La Comisión opina que el oficial superior de asuntos políticos podría desempeñar las funciones del Jefe de Gabinete, dado que la Oficina tiene seis puestos sustantivos. UN وترى اللجنة أنّ مهام رئيس الديوان يمكن أن يضطلع بها موظف الشؤون السياسية الأقدم نظرا لأن المكتب يشمل ست وظائف فنية.
    La Oficina del Jefe de Gabinete se reconfigurará como una dependencia aparte, separada de la Oficina del Representante Especial del Secretario General. UN 22 - ستتم إعادة تنظيم مكتب رئيس الديوان باعتباره وحدة تنظيمية متميزة ومستقلة عن مكتب الممثل الخاص للأمين العام.
    Esta Oficina está integrada por la Oficina del Jefe de Gabinete, incluida la Dependencia de Planificación, la Oficina de Asuntos Jurídicos y el Centro Conjunto de Análisis de la Misión. UN ويتألف المكتب من مكتب رئيس الديوان المشتمل على وحدة التخطيط ومكتب الشؤون القانونية ومركز التحليل المشترك للبعثة.
    Iba acompañado del Jefe de Gabinete Adjunto y de mi Asesor Especial, así como de diversos expertos. UN وكان يرافقه نائب رئيس الديوان ومستشاري الخاص، فضلاً عن خبراء.
    Las dos dependencias sustantivas y la Oficina de Apoyo a las Misiones estarán bajo la supervisión del Representante Especial por conducto del Jefe de Gabinete. UN وتقدم الوحدتان الفنيتان ومكتب دعم البعثة تقاريرها إلى الممثل الخاص عن طريق رئيس الديوان.
    A juicio del Jefe de Gabinete, los nuevos miembros del Consejo tendrían que ocuparse de asuntos de suma importancia en los próximos meses. UN ومضى رئيس الديوان يقول إن الأعضاء الجدد في المجلس سيواجهون على الأرجح العديد من التحديات الرئيسية في الأشهر المقبلة.
    Traslado de un puesto de oficial de asuntos políticos de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de puestos de oficinal de asuntos políticos de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفتي موظفَين للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de puestos de auxiliar personal y auxiliar administrativo de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفتين لمساعد شخصي ومساعد إداري من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de puestos de auxiliar administrativo de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظائف مساعدين إداريين من مكتب رئيس الأركان
    Traslado de plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas de la Oficina del Jefe de Gabinete UN نقل وظيفتي متطوعَين في الأمم المتحدة من مكتب رئيس الأركان
    Reasignación de un puesto de Oficial Superior de Derechos Humanos proveniente de la Oficina del Jefe de Gabinete UN أعيد إسناد وظيفة موظف أقدم لشؤون حقوق الإنسان من مكتب رئيس الموظفين
    Por lo tanto, la Comisión no está convencida de que haga falta ese puesto en la Oficina del Jefe de Gabinete. UN ولذلك فإن اللجنة غير مقتنعة بأن الوظيفة لازمة في مكتب رئيس الموظفين.
    Oficina del Jefe de Gabinete UN مكتب رئيس هيئة الأركان
    Las principales funciones de la Oficina del Jefe de Gabinete son las siguientes: UN ويضطلع مكتب مدير المكتب بالمهام الأساسية التالية:
    Los demás cambios que se proponen en la Oficina del Jefe de Gabinete se indican a continuación. UN أما التغييرات الأخرى المقترح إجراؤها في مكتب رئيس هيئة الموظفين فهي على النحو التالي:
    Secretario General, Vicesecretaria General, Jefe de Gabinete y Adjunto del Jefe de Gabinete UN الأمين العام ونائب الأمين العام ورئيس ديوان الأمين العام ونائب رئيس ديوان الأمين العام
    Las funciones que su titular realiza actualmente, incluidas las de supervisión, se podrían transferir al Asistente Especial del Jefe de Gabinete y a los oficiales de protocolo de contratación nacional. UN ومن المتوقع أن يكون من الممكن نقل المهام التي يؤديها حاليا شاغل الوظيفة، بما في ذلك المهام الإشرافية، إلى المساعد الخاص لرئيس الأركان وموظفو المراسم الوطنيون.
    Como tal, debe pertenecer a la Oficina del Representante Especial del Secretario General y depender directamente del Jefe de Gabinete. UN ومن هذا المنطلق، ينبغي أن يكون مقرها في مكتب الممثل الخاص للأمين العام وأن تخضع للرئاسة المباشرة لمدير المكتب.
    Jefe de la Dependencia de Relaciones Públicas, depende del Jefe de Gabinete. UN رئيس وحدة الدعوة العامة، وهو تابع لرئيس الديوان
    La Oficina del Jefe de Gabinete propiamente dicha está integrada por un Asistente Especial (P-3), un Oficial de Conducta y Disciplina (P-3), un Asistente Personal (servicios generales (Otras categorías)) y dos Auxiliares Administrativos (Categoría local). UN 23 - ويتكون المكتب المباشر لرئيس الموظفين من مساعد خاص (ف-3) وموظف للسلوك والانضباط (ف-3) ومساعد شخصي (فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى) ومساعدين إداريين (رتبة محلية).
    1. Oficina del Jefe de Gabinete: 7 plazas actuales: 1 D-2, 1 P-3, 2 del Servicio Móvil, 3 de contratación local UN 1 - المكتب المباشر لمدير الديوان: 7 وظائف حالية: 1 مد-2، 1 ف-3، 2 من فئة الخدمة الميدانية، 3 في الرتبة المحلية
    El viernes 21 de noviembre de 2008 se envió por fax una carta del Jefe de Gabinete a todos los representantes y observadores permanentes. UN وقد وجهت رسالة من مدير الديوان إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين بواسطة الفاكس، يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    La responsabilidad principal del Jefe de Gabinete será la de vigilar la gestión interna del Departamento en nombre del Secretario General Adjunto y conforme a sus instrucciones. UN وستتمثل المسؤوليات الأساسية لكبير الموظفين في مراقبة الإدارة الداخلية للإدارة نيابة عن وكيل الأمين العام ووفقا لتوجيهاته.
    El Centro Integrado de Capacitación de la Misión se trasladará de la División de Apoyo a la Misión y pasará a depender del Jefe de Gabinete de la Misión a fin de reflejar las mejores prácticas en materia de mantenimiento de la paz. UN وسينتقل المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثة من شعبة دعم البعثة إلى تبعية رئيس أركان البعثة بما يعكس أفضل ممارسات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus