"del patio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفناء
        
    • الساحة
        
    • الراقين
        
    • في باحة
        
    • من الباحة
        
    Te lo digo colega, debemos recuperar la parte con sombra del patio. Open Subtitles صدّقني يا صاح، علينا العودة الى المكان الظليل في الفناء
    No menor que el tipo que tiene que respirar pintura todo el día, por no hablar de lo que sale del baño portátil del patio trasero. Open Subtitles ليست بسيطة على الرجل الذي عليه ان يتنفس رائحة الطلاء طوال اليوم دون ذكر ما يخرج من ذلك الحمام المتنقل في الفناء
    No presencié... lo que mi papá llamó "el incidente del patio trasero". Open Subtitles قال أبيي أن ما حدث في الفناء الخلفي كان صدفة
    Primer día en prisión, quieres eliminar al tipo más fuerte del patio. Open Subtitles أول يوم في السجن، وتريدين أن تصبحي الأقوى في الساحة
    No hemos tenido suerte con nuestros vecinos del patio trasero. Open Subtitles لدينا سلسلة غريبة من الحظ مع جيراننا الراقين
    Dice que los guardias lo dejaron salir del patio sólo porque ayudó a transportar a un hombre que parecía haber sufrido un ataque cardíaco. UN ولم يسمح له الحرس بمغادرة الفناء إلا بعد قيامه بمساعدتهم على حمل أحد اﻷشخاص المصابين بأزمة قلبية إلى الخارج.
    Dice que los guardias lo dejaron salir del patio sólo porque ayudó a transportar a un hombre que parecía haber sufrido un ataque cardíaco. UN ولم يسمح له الحرس بمغادرة الفناء إلا بعد قيامه بمساعدتهم على حمل أحد اﻷشخاص المصابين بأزمة قلبية إلى الخارج.
    Esto tuvo consecuencias nefastas para los internos, dado que la temperatura en la celda puede superar los 35°C. También se les prohibió hacer uso del patio interno de su pabellón, por lo que no podían recibir la luz del sol. UN وحُظر عليهم أيضاً استخدام الفناء الداخلي للجناح فحُرموا بالتالي من ضوء الشمس.
    No está mal para algo que viene del patio trasero. TED وهذا ليس سيئًا بالنسبة لشيء يأتي بالأساس من الفناء الخلفي.
    Acababa de salir de la sala de pesas y vi a un señor mayor al que conocía, de pie en medio del patio, solo, mirando al cielo. TED كُنت خارجًا للتو من صالة الألعاب الرياضية لمحت رجلا مسنا محترما كنت أعرفه يقف في وسط الفناء كان ينظر إلى السماء.
    Tardamos más de 20 minutos en llegar a la terraza del patio. Open Subtitles أستغرق هذا مننا أكثر من 20 دقيقة لنصل إلى الحافة المطلة على الفناء.
    Tan solo di que te reunirás conmigo en la piscina del patio a las 12:36. Open Subtitles فقط قولي أنكِ ستقابليني في الفناء بجانب البركة عند الثانية عشر و ستة و ثلاثين دقيقة
    Arbol. Por el ruido, del patio de Robichaux. Open Subtitles شجرة روبي شاوكس في الفناء الخلفي تصدر اصواتا
    Tengo algunas preguntas sobre el tendido eléctrico del patio de la escuela de mi hija. Open Subtitles مرحباً، نعم، لدي بعض الأسئلة عن خطوط الطاقة في الفناء حيث تذهب ابنتي للمدرسة
    He autorizado una excavación del patio trasero. Open Subtitles لقد صرّحت للتوّ بالتنقيب في الفناء الخلفيّ
    Un preso había subido a la torre del patio de Lorton. Open Subtitles ارتفع هذا يخدع و برج في الفناء الخلفي في لورتون.
    ¿Tú eras ese niño raro del patio obsesionado con el fuego, verdad? Open Subtitles كنت الفتى الغريب في الساحة المهووس بالنيران أليس كذلك ؟
    A continuación, los soldados salieron del patio disparando cientos de ráfagas en todas las direcciones mientras se dirigían hacia la carretera para salir del campamento. UN وبعدئذ غادر الجنود الساحة مطلقين عدة مئات من الطلقات في اتجاهات كثيرة وهم يتقدمون نحو الطريق المؤدية إلى خارج المخيم.
    Os veremos a las seis vecinos del patio trasero. Open Subtitles سنراكم الساعة 6 جيراننا الراقين
    Tercera fase de la sustitución de las alcantarillas principales del patio de la Secretaría UN تنفيذ المرحلة الثالثة من استبدال المجاري الصحية الرئيسية في باحة الأمانة العامة
    Sí, no es justo que las dominicanas acaparen la sombra del patio. Open Subtitles أجل، ليس من العدل أن تحصل الدومينيكانيات على المنطقة المظللة من الباحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus