"del plomo en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الرصاص في
        
    • للرصاص في
        
    • استخدام الرصاص في
        
    • الرصاص الموجود في
        
    • لاستخدام الرصاص في
        
    • الرصاص على
        
    • الرصاص من
        
    • من مادة الرصاص في
        
    • لاستعمال الرصاص في
        
    • بالرصاص في
        
    La reducción del plomo en la industria ha sido esencial para la reducción de la contaminación ambiental. UN والتخفيف من الرصاص في هذه الصناعة أمر أساسي للحد من تلوث البيئة؛
    Se estima que las reducciones son el resultado de la concentración de plomo en la atmósfera, atribuida a la eliminación del plomo en la gasolina. UN ويعتقد أن هذه الإنخفاضات كانت نتيجة لانخفاض مستوى الرصاص في الهواء، والذي يُعزى إلى التخلص من الرصاص في الغازولين.
    i) Establecimiento de una alianza mundial para promover la eliminación del uso del plomo en la pintura; UN ' 1` إنشاء شراكة عالمية للنهوض بالتخلص التدريجي من الرصاص في الطلاء؛
    El IOMC (1998) examina también alternativas del plomo en la gasolina. UN يقوم برنامج إدارة المواد الكيميائية المشترك بين المنظمات باستعراض البدائل للرصاص في الغازولين
    Expresando su reconocimiento a los gobiernos que han adoptado medidas para eliminar el uso del plomo en la gasolina, UN وإذ يعرب عن تقديره للحكومات التي اتخذت إجراءات للقضاء على استخدام الرصاص في البنزين،
    el plomo en la gasolina contribuía a un 30-35% estimado del plomo en la sangre de los adultos urbanos. UN يسهم الرصاص الموجود في الغازولين بحوالي 30-35% من الرصاص الموجود في الدم لدى البالغين في المدن.
    Habiendo examinado el informe del Director Ejecutivo sobre los progresos en la eliminación del plomo en la gasolina que figura en el documento UNEP/GC.22/2. UN وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي بشأن التقدم المحقق في الإلغاء التدريجي لاستخدام الرصاص في البنزين والوارد في الوثيقة UNEP/GC.22/2،
    Reconociendo los progresos que ha logrado la Alianza en favor de combustibles y vehículos menos contaminantes, establecida en el marco del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, en la eliminación del plomo en los combustibles automotores a nivel mundial, UN وإذ يعترف بالتقدّم الذي تحرزه الشراكة من أجل وقود وعربات أنظف، التي أُنشئت في إطار برنامج الأمم المتحدة للبيئة، في بلوغ تخلص تدريجي عالمي من الرصاص في وقود العربات،
    El FIQS también presentó una propuesta para una asociación mundial encargada de promover la eliminación gradual del plomo en la pintura, con arreglo al Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible, preparada por un grupo de trabajo especial del Comité Permanente del FIQS. UN وقدم المنتدى الحكومي الدولي اقتراحاً بإقامة شراكة عالمية للتخلص من الرصاص في الطلاء إعمالاً لخطة جوهانسبيرج لتنفيذ القمة العالمية للتنمية المستدامة، وضعه فريق عامل مخصص تابع للجنة التوجيهية للمنتدى.
    ii) Formulación de un plan de actividades que incluya hitos claros para ir avanzando hacia el logro de la eliminación del uso del plomo en la pintura en todo el mundo en las esferas siguientes: UN ' 2` وضع خطة عمل تفصل معالم بارزة واضحة للتقدم المحقق في إنجاز التخلص التدريجي من الرصاص في الطلاء على الصعيد العالمي في المجالات التالية:
    1. Pide a los gobiernos que examinen exhaustivamente los costos y beneficios de una supresión gradual del plomo en la gasolina, incluidos los riesgos asociados con el aumento de los componentes aromáticos en ausencia de convertidores catalíticos; UN ١ - يطلب من الحكومات إيلاء الاعتبار الكامل لتكاليف التخلص التدريجي التام من الرصاص في البنزين والمنافع التي تعود من ذلك، بما في ذلك اﻷخطار المرتبطة بازدياد المركبات العطرية في غياب المحولات الوسيطة؛
    k) Promover la eliminación gradual del plomo en la gasolina; UN (ك) النهوض بالتخلص التدريجي من الرصاص في البنزين؛
    k) Promover la eliminación gradual del plomo en la gasolina; UN (ك) النهوض بالتخلص التدريجي من الرصاص في البنزين؛
    Los parámetros electrofisiológicos han resultado ser indicadores útiles de los efectos subclínicos del plomo en el CNS. UN وقد تبين أن الثوابت الكهروجسمانية مؤشرات مفيدة للتأثيرات دون السريرية للرصاص في الجهاز العصبي المركزي.
    Un representante puso de relieve el papel que desempeñaba la Alianza mundial para eliminar el uso del plomo en la pintura en la reducción de los efectos nocivos del plomo en el medio ambiente. UN وأبرز أحد الممثلين دور التحالف العالمي للقضاء على الرصاص في الدهانات في مواصلة الحد من الآثار الضارة للرصاص في البيئة.
    Eliminación del plomo en la gasolina. UN إلغاء استخدام الرصاص في البنزين.
    Anexo 1 Resolución de Dakar para la eliminación del plomo en las pinturas UN الملحق 1 قرار داكار لإزالة الرصاص الموجود في مواد الطلاء
    El PNUMA tiene también una iniciativa cuyo objetivo es contribuir a la eliminación gradual del plomo en la gasolina y realizar la evaluación del mercurio mundial que se le ha encargado; UN ويضطلع برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا بمبادرة تهدف إلى المساهمة في وضع حد تدريجي لاستخدام الرصاص في البنزين والاستجابة للطلب الذي قدم إليه لإجراء تقييم عالمي للزئبق.
    El efecto del plomo en el corazón es indirecto y se produce a través del sistema nervioso autónomo; no tiene ningún efecto directo en el miocardio. UN ويعتبر تأثير الرصاص على القلب غير مباشر ويحدث من خلال الجهاز العصبي اللاإرادي؛ وليس له تأثير مباشر على عضلة القلب.
    Resolución de Dakar para la eliminación del plomo en las pinturas. UN قرار داكار بشأن إزالة الرصاص من الدهانات
    Ello también estimularía el desarrollo de tecnologías ecológicamente racionales, en particular las que contribuirían a la eliminación gradual del plomo en la gasolina y otros contaminantes. UN وهذا ما سيؤدي بدوره أيضا إلى تشجيع تطوير التكنولوجيات السليمة بيئيا، بما فيها تلك التي تسهم في التخفيف تدريجيا من مادة الرصاص في البنزين ومن عوامل التلوث اﻷخرى.
    La Conferencia pidió también a la alianza que preparara un plan de actividades que incluyera hitos claros de los adelantos alcanzados en el camino hacia la eliminación del plomo en la pintura a nivel mundial, en las esferas siguientes: UN 4 - كذلك طلب المؤتمر من الشراكة أن تضع خطة أعمال تبين بصورة جلية مراحل الأداء للتقدم في تحقيق إنهاء تدريجي لاستعمال الرصاص في الطلاء، في المجالات التالية:
    En lo que respecta al plomo en la pintura, el PNUMA continúa apoyando la Alianza mundial para eliminar el uso del plomo en la pintura, en colaboración con la OMS. UN وفيما يتعلق بالرصاص في الطلاء، يواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة دعم التحالف العالمي للقضاء على الرصاص في الطلاء بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus