"del secretario general sobre la violencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للأمين العام المعنية بالعنف
        
    • للأمين العام المعني بالعنف
        
    • للأمين العام المعنية بمسألة العنف
        
    • الأمين العام عن العنف
        
    • الأمين العام بشأن العنف
        
    • للأمين العام المعني بمسألة العنف
        
    • للأمين العام معني بالعنف
        
    • للأمين العام بشأن العنف
        
    • للأمين العام معني بمكافحة العنف
        
    • اﻷمين العام عن العنف الموجه
        
    • الأمم المتحدة بشأن العنف
        
    • الأمين العام المعنية بممارسة العنف
        
    • التي يجريها الأمين العام حول العنف
        
    • لمعني بالعنف
        
    • للأمين العام المعنية بمكافحة العنف
        
    Asimismo, transmitimos nuestros mejores deseos a la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia sexual en los conflictos. UN كما نقدّم تمنياتنا الطيبة بولاية ناجحة للممثّلة الخاصّة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Responsabilidad: Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia sexual en los conflictos UN الجهة المسؤولة: مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    De esta manera, la Asamblea dará su beneplácito al mandato del nuevo Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أقرت ولاية الممثلة الخاصة الجديدة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال.
    Por ende, Austria saluda la reciente decisión de establecer el cargo de representante especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños. UN وبالتالي، ترحب النمسا بالقرار الذي اتخذ مؤخرا من أجل إنشاء منصب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال.
    Informe del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños UN تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال
    Sra. Martos Santos Pais, Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños UN السيدة مارتا سانتوس بايس، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال
    Declaración introductoria del Experto independiente que dirige el estudio a fondo del Secretario General sobre la Violencia contra los niños, y diálogo UN بيانات استهلالية وحوار مع الخبراء المستقلين الذين يوجهون الدراسة المتعمقة التي سيقدمها الأمين العام عن العنف ضد الأطفال
    El Líbano espera con interés la creación de una oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños. UN وتتطلع لبنان إلى إنشاء مكتب للمثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال.
    Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Declaración de la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños UN بيان تدلى به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    En el nuevo párrafo del preámbulo, acogemos con beneplácito el nombramiento de la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños. UN وفي الفقرة الجديدة في الديباجة، نرحب بتعيين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال.
    En este contexto, el nombramiento de la Sra. Wallström como Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia sexual en los conflictos es un paso importante. UN وفي هذا السياق، فإن تعيين السيدة فالستروم في منصب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات الصراع كان خطوة هامة.
    Informe anual de la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Suecia acoge con agrado el nombramiento de una Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia sexual en los conflictos. UN وترحب السويد بتعيين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Informe anual de la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños UN التقرير السنوي للممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال
    Describe el establecimiento de la Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia sexual en los conflictos. UN ويصف القرار إنشاء مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Informe del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños UN تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال
    Sra. Martos Santos Pais, Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños UN السيدة مارتا سانتوس بايس، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال
    Informe del Secretario General sobre la Violencia contra las trabajadoras migratorias UN تقرير الأمين العام عن العنف ضد العاملات المهاجرات
    Mi Oficina se ha comprometido a apoyar el estudio del Secretario General sobre la Violencia contra los niños solicitado por la Asamblea General. UN وقد التزم مكتبي بتأييد دراسة الأمين العام بشأن العنف ضد الأطفال، التي طلبتها الجمعية العامة.
    De este modo, se ha hecho hincapié en la crisis financiera y en el nombramiento de la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños. UN وهكذا يتم تسليط الضوء على الأزمة المالية وعلى تعيين الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة العنف ضد الأطفال.
    Prueba de ello es el nombramiento, en 2010, de la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia sexual en los conflictos. UN ومن الأدلة على ذلك أنه تم في عام 2000 تعيين ممثل خاص للأمين العام معني بالعنف الجنسي خلال النزاعات.
    La República Árabe Siria confía en que el próximo estudio del Secretario General sobre la Violencia contra los niños abordará los sufrimientos de los niños sirios en las Alturas del Golán. UN وتأمل سوريا في أن تعالج الدراسة المقبلة للأمين العام بشأن العنف ضد الأطفال معاناة الأطفال السوريين في مرتفعات الجولان.
    Reunión informativa sobre el “Representante especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños” (organizada por las Misiones Permanentes de Portugal (en representación de la Unión Europea) y el Uruguay y el Consejo Consultivo de las organizaciones no gubernamentales) UN إحاطة عن المسألة المعنونة " ممثل خاص للأمين العام معني بمكافحة العنف ضد الأطفال " (تنظمها البعثتان الدائمتان للبرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) وأوروغواي والمجلس الاستشاري للمنظمات غير الحكومية)
    Informe del Secretario General sobre la Violencia contra las trabajadoras migrantes UN تقرير اﻷمين العام عن العنف الموجه الى العاملات المهاجريات
    El seguimiento del estudio de las Naciones Unidas de la violencia contra los niños (A/61/299) cobró impulso con el nombramiento en 2009 del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los niños. UN 56 - واكتسبت متابعة دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال زخما جديدا بعد أن تم في عام 2009 تعيين ممثل خاص للأمين العام يعنى بالعنف ضد الأطفال.
    21. En el séptimo período de sesiones, se informó al Comité acerca del estudio del Secretario General sobre la Violencia contra los niños, y el seguimiento dado a dicho estudio. UN 21- تم إطلاع اللجنة في دورتها السابعة على دراسة الأمين العام المعنية بممارسة العنف ضد الأطفال ومتابعتها.
    Francia y los Países Bajos están prestando apoyo financiero para la preparación del estudio del Secretario General sobre la Violencia contra la mujer. UN ويؤمّن كل من فرنسا وهولندا الدعم المادي من أجل إعداد الدراسة التي يجريها الأمين العام حول العنف ضد المرأة.
    Quienes deseen más información e inscribirse pueden comunicarse con la Sra. Cecilia Anicama, Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia contra los Niños (dirección electrónica: canicama@unicef.org, tel.: 1 (212) 824-6314).] UN وللمزيد من المعلومات أو الرد على الدعوة، يُرجى الاتصال بالسيدة سيسيليا أنيكاما، مكتب الممثل الخاص لمعني بالعنف ضد الأطفال (البريد الإلكتروني: canicama@unicef.org؛ الهاتف: 1 (212) 824-6314).]
    La Misión contó con el apoyo de dos funcionarios de las oficinas de la Representante Especial del Secretario General sobre la Violencia sexual en los conflictos y la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وحظيت البعثة المذكورة بدعم موظفين من مكتبي الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمكافحة العنف الجنسي في النزاعات المسلحة والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus