"del servicio de capacitación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دائرة التدريب
        
    • لدائرة التدريب
        
    • بدائرة التدريب
        
    • الخدمات التدريبية
        
    En ocasiones anteriores se expresó preocupación por las consecuencias del número limitado de funcionarios a disposición del Servicio de Capacitación y Evaluación, denominado anteriormente Dependencia de Capacitación. UN وفي الماضي أثيرت مشاغل تتعلق بآثار نقص عدد الموظفين في دائرة التدريب والتقييم، وهي وحدة التدريب سابقا.
    Traducción de las publicaciones del Servicio de Capacitación y Evaluación a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas UN ترجمة منشورات دائرة التدريب والتقييم إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة
    La mayor cantidad de fondos solicitados refleja el aumento de las actividades del Servicio de Capacitación y Evaluación previsto para el próximo período. UN تعزى الزيادة في هذا البند إلى الزيادة المزمعة في أنشطة دائرة التدريب والتقييم خلال الفترة المقبلة.
    Se aprobó otro puesto de oficial de capacitación dentro del Servicio de Capacitación y Evaluación de la División Militar. UN وتمت الموافقة على وظيفة إضافية لضابط تدريب في دائرة التدريب والتقييم في الشعبة العسكرية.
    Actividades propuestas del Servicio de Capacitación y Evaluación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN الأنشطة المقترحة لدائرة التدريب والتقييم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام
    Esos gastos se transferirán al Servicio Integrado de Capacitación con arreglo a la transferencia propuesta del personal y las funciones del Servicio de Capacitación y Evaluación. UN وستحول هذه التكاليف إلى دائرة التدريب المتكامل تماشيا مع الاقتراح بنقل موظفي ومسؤوليات دائرة التدريب والتقييم.
    Los centros se encargan de realizar evaluaciones de las necesidades de capacitación particulares de cada misión, con el apoyo del Servicio de Capacitación Integrada. UN وتتولى المراكز مسؤولية إجراء تقييمات لاحتياجات التدريب مخصصة لبعثات بعينها، بدعم من دائرة التدريب المتكامل.
    En particular, se debería hacer pleno uso del Servicio de Capacitación Integrada. UN وينبغي على وجه الخصوص الاستفادة بشكل تام من مرافق دائرة التدريب المتكاملة.
    Oficina del Servicio de Capacitación Integrada de la Oficina de la BLNU UN دائرة التدريب المتكامل، مكتب قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Las principales funciones del Servicio de Capacitación Integrada son las siguientes: UN وتضطلع دائرة التدريب المتكامل بالمهام الرئيسية التالية:
    Las dependencias arrendatarias constan del Servicio de Capacitación Integrada, la Capacidad Permanente de Policía y el Servicio Permanente sobre Justicia e Instituciones Penitenciarias. UN وتشمل الوحدات المستضافة دائرة التدريب المتكامل وقدرة الشرطة الدائمة والقدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات.
    Jefe del Servicio de Capacitación Integrada de la División de Políticas, Evaluación y Capacitación UN رئيس، دائرة التدريب المتكامل، شعبة السياسات والتقييم والتدريب
    No se pudo obtener el producto debido al traslado a Nueva York de cinco funcionarios del Cuadro Orgánico del Servicio de Capacitación Integrada UN تم نقل خمسة موظفين من الفئة الفنية من دائرة التدريب المتكامل إلى نيويورك. وبالتالي، لم تتحق النتيجة المرجوة
    El Comité Especial también escuchó una exposición del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sobre las actividades del Servicio de Capacitación y Evaluación. UN 6 - وقُدمت إلى اللجنة الخاصة أيضا لمحة عامة عن أنشطة دائرة التدريب والتقييم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    IV. Actividades del Servicio de Capacitación y Evaluación durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN الرابع - أنشطة دائرة التدريب والتقييم في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    Actividades del Servicio de Capacitación y Evaluación durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN أنشطة دائرة التدريب والتقييم في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    Actividades del Servicio de Capacitación y Evaluación en el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN ثالثا - أنشطة دائرة التدريب والتقييم للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/ يونيه 2003
    III. Actividades del Servicio de Capacitación y Evaluación en el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN ثالثا - أنشطة دائرة التدريب والتقييم للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Esas medidas deberían estar sometidas a una estrecha supervisión por parte del Servicio de Capacitación Integrada. UN ويجب أن يبقى هذا الجهد تحت الإشراف الوثيق لدائرة التدريب المتكامل.
    Esas medidas deberían estar sometidas a una estrecha supervisión por parte del Servicio de Capacitación Integrada. UN ويجب أن يبقى هذا الجهد تحت الإشراف الوثيق لدائرة التدريب المتكامل.
    48. El programa de enseñanza de idiomas del Servicio de Capacitación se encarga de organizar cursos de árabe, chino, español, inglés, francés y ruso. UN ٤٨ - ولبرنامج التدريب اللغوي بدائرة التدريب المسؤولية الرئيسية عن توفير دورات التدريب اللغوي بالاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    Un elemento esencial del nuevo sistema será el mejoramiento y la ampliación del Servicio de Capacitación. UN وسيكون العنصر الجوهري في النظام الجديد تحسين الخدمات التدريبية وتوسيعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus