"del sexagésimo período de sesiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للدورة الستين
        
    • من الدورة الستين
        
    • في الدورة الستين
        
    • من دورتها الستين
        
    • من وثائق الدورة الستين
        
    • في دورتها الستين
        
    • الدورة العادية الستين
        
    • في إطار الدورة الستين
        
    • خلال الدورة الستين
        
    • الدورة الستين للجمعية
        
    • أعمال الدورة الستين
        
    Quizás convendría celebrar tal período extraordinario durante el debate general del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وقد يكون من المناسب عقد هذه الدورة خلال المناقشة العامة للدورة الستين للجمعية العامة.
    Modalidades, formato y organización de la reunión plenaria de alto nivel del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General UN الطرائق والشكل والتنظيم فيما يتعلق بالاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة
    Modalidades, formato y organización de la reunión plenaria de alto nivel del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General UN طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة
    El Secretario General debería presentar información al respecto a más tardar en la parte principal del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وينبغي للأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية العامة.
    Por tanto, se incluirán créditos apropiados en las consignaciones presupuestarias que se aprueben antes de la clausura de la primera parte del sexagésimo período de sesiones. UN وكنتيجة لذلك، ستدرج اعتمادات مالية مناسبة في اعتمادات الميزانية التي ستعتمد قبل اختتام الجزء الأول من الدورة الستين.
    Con los Presidentes de las seis Comisiones Principales y los 21 Vicepresidentes elegidos, la Mesa del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General ha quedado plenamente integrada con arreglo al artículo 38 del reglamento. UN وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس الـ 21 في الدورة الستين للجمعية العامة، يكون مكتب الجمعية العامة في دورتها الستين قد اكتمل تشكيله وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي.
    Indicó además que el informe sobre el examen de la estructura de gestión de las operaciones de mantenimiento de la paz se presentaría a la Asamblea General para su examen en la segunda parte de la continuación del sexagésimo período de sesiones. UN وأوضح أنـه سيجري تقديم التقرير إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفـة.
    Modalidades, formato y organización de la reunión plenaria de alto nivel del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General UN طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة
    Modalidades, formato y organización de la Reunión Plenaria de Alto Nivel del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General UN طرائق وشكل وتنظيم الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة
    La Comisión aprueba el programa de trabajo y el calendario del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN اعتمدت اللجنة برنامج عملها والجدول الزمني للدورة الستين للجمعية العامة.
    Su inclusión en el programa provisional del sexagésimo período de sesiones queda sujeta a las medidas que pueda adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها التاسعة والخمسين.
    Su inclusión en el programa provisional del sexagésimo período de sesiones queda sujeta a las medidas que pueda adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN ويتوقف إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين على أي إجراء قد تتخذه الجمعية بشأنه في دورتها التاسعة والخمسين.
    En consecuencia, el tema no se incluirá en el programa provisional del sexagésimo período de sesiones. UN وبناء على ذلك، لن يُدرج البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين.
    Gastos aprobados durante la primera parte del sexagésimo período de sesiones UN المصروفات المعتمدة خلال الجزء الأول من الدورة الستين
    El Secretario General tiene intención de presentar propuestas durante la segunda parte del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea. UN ويعتزم الأمين العام تقديم مقترحات خلال الجزء المستأنف من الدورة الستين للجمعية.
    Lamenta que la propuesta sustitutiva no haya estado disponible en la primera parte del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وتأسف اللجنة لأنه لم يكن هناك مقترح بديل متاح خلال الجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية العامة.
    Nos han brindado un apoyo inestimable durante esta primera parte del sexagésimo período de sesiones. UN لقد قدموا لنا دعماً قيما خلال الجزء الأول هذا من الدورة الستين.
    El Presidente declara concluidos los trabajos de la Tercera Comisión correspondientes a la primera parte del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وأعلن الرئيس اختتام أعمال اللجنة الثالثة بالنسبة إلى الجزء الأول من الدورة الستين للجمعية العامة.
    La reforma será un tema esencial del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN سيكون الإصلاح موضوعا مركزيا في الدورة الستين للجمعية.
    Se espera que se presente a la Asamblea General en la segunda parte de la continuación del sexagésimo período de sesiones. UN وقال إن الدراسة بشأن ذلك الموضوع لا تزال مستمرة ومن المتوقع تقديمها إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الستين المستأنفة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة.
    Organización del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas UN تنظيم الدورة العادية الستين للجمعية العامة، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود
    las Naciones Unidas Posiciones de Honduras en su agenda internacional en el marco del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas UN مواقف هندوراس كما يفصح عنها جدول أعمالها الدولي في إطار الدورة الستين للجمعية العامة للأمم المتحدة
    En el transcurso del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General, Eslovenia seguirá apoyando activamente la creación de un Consejo de Derechos Humanos fuerte y eficiente. UN وفي خلال الدورة الستين للجمعية العامة، ستواصل سلوفينيا دعمها النشط لإنشاء مجلس جديد قوي وفعال لحقوق الإنسان.
    Tiene un solo párrafo, en el que se dispone la inclusión del tema en el programa del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN فهو يتضمن فقرة واحدة تنص على إدراج البند في جدول أعمال الدورة الستين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus