Programa del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | جدول أعمال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Por lo tanto, recomendó que se permitiera a la República Centroafricana votar hasta el final del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك، فقد أوصت بالسماح لجمهورية أفريقيا الوسطى بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
Por lo tanto, recomendó que se permitiera a las Comoras votar hasta el final del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك، فقد أوصت بالسماح لجزر القمر بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
La Segunda Comisión celebrará la primera de una serie de actividades especiales del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | تنظم اللجنة الثانية أول مناسبة خاصة من سلسلة المناسبات الخاصة المفردة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
Debate general del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | المناقشة العامة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Por tanto, sería recomendable incluir el nuevo tema en el programa del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وخلص إلى أنه سيكون من المستحسن إدراج البند الجديد في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
Por lo tanto, recomendó que se permitiera a Santo Tomé y Príncipe votar hasta el final del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك أوصت بأن يُسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
Por lo tanto, recomendó que se permitiera a Somalia votar hasta el final del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. G. Swazilandia | UN | ولذلك أوصت بأن يُسمح للصومال بالتصويت حتى نهاية الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
También se publicará como documento del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | وينبغي إصدارها أيضاً بوصفها وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين المقبلة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
No es factible que la Administración pueda concluir ese examen antes de la continuación del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, a principios de 2013. | UN | ولا يمكن أن تنجز الإدارة ذلك الاستعراض قبل الدورة السابعة والستين المستأنفة للجمعية العامة، في أوائل عام 2013. |
Agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 36 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Discurso del Presidente del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | كلمة رئيس الدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
La elección del tema del debate general del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General subraya la necesidad de que la mediación es objetiva y eficaz. | UN | ومضى قائلا إن اختيار موضوع الدورة السابعة والستين للجمعية العامة يؤكد الحاجة إلى ضمان أن تكون الوساطة موضوعية وفعالة. |
Su delegación espera que se celebre un debate amplio sobre la cuestión en la parte principal del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وقال إن وفد بلده يتوقع إجراء مناقشة شاملة لهذه المسألة في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
El Presidente del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, Excmo. Sr. Vuk Jeremić (Serbia), formula una declaración. | UN | ألقى رئيس الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، سعادة السيد فوك يريميتش، كلمة أمام اللجنة. |
El Presidente del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General formula una declaración. | UN | أدلى رئيس الدورة السابعة والستين للجمعية العامة ببيان. |
Al retiro asistieron el Presidente de la Asamblea General, el Sr. Nassir Abdulaziz Al-Nasser y los miembros electos de la Mesa del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وحضر المعتكف رئيس الجمعية العامة، ناصر عبد العزيز النصر، وأعضاء المكتب المنتخبين للدورة السابعة والستين. |
También asistió un representante del Presidente electo del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, Vuk Jeremić. | UN | وحضر المعتكف أيضاً ممثل الرئيس المنتخب للدورة السابعة والستين للجمعية العامة، فوك يريميتش. |
Asesor Especial del Presidente electo del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | كبير المستشارين للرئيس المنتخب للدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Disposiciones relativas a la reunión de alto nivel sobre el estado de derecho en los planos nacional e internacional y el debate general del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | ترتيبات الاجتماع الرفيع المستوى عن سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي والمناقشة العامة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
1. Elección de las Mesas de las Comisiones Principales: elección de un Vicepresidente del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General [tema 5] | UN | 1 - انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نائب رئيس للدورة السابعة والستين [5] |
Temas del programa del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General que siguen en estudio | UN | البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين |