| Creo que alguien intenta matarme. Dense prisa. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك من يحاول قتلي، أرجوكم أسرعوا |
| - Sí, sí. ¡Dense prisa! ¡No tenemos mucho tiempo! | Open Subtitles | أجل، أجل، أسرعوا يا قوم، لا نملك الكثير من الوقت |
| A la mañana tiene que estar todo limpio, así que Dense prisa. | Open Subtitles | يجب أن ننظف المكان قبل الصباح لذا أسرعوا |
| Veintitrés. Veintidós. Dense prisa. | Open Subtitles | الثالث والعشرون، الثانية والعشرون، اسرعوا. |
| - De acuerdo. - ¡Genial! Las llaves están en el carro, pero Dense prisa en devolverlo. | Open Subtitles | اتفقنا , المفاتيح فى السيارة ولكن اسرعوا فى اعادتها |
| Yo soy el nuevo General al mando aquí, así que Dense prisa. Muévanse. | Open Subtitles | أنا الجنرال المسؤول الجديد هنا، لذلك عجلوا. |
| Por favor, Dense prisa, estoy perdiendo mucha sangre. | Open Subtitles | أرجوكم أسرعوا إنني أفقد الكثير من الدماء |
| No le queda mucho tiempo. Dense prisa. | Open Subtitles | ليس لديه الكثير من الوقت أسرعوا |
| Pagamos una fortuna para que fueran... y se salpicaran agua el uno al otro. ¡Dense prisa! | Open Subtitles | لقد دفعنا ثروة عليكم لترشوا الماء على بعضكم البعض. أسرعوا |
| ¡Vamos, vamos! Dense prisa y muévanlos rápidamente antes de que puedan hacer algo. | Open Subtitles | هيا بنا، أسرعوا وانقلوهم بسرعة قبل أن يتسنى لهم الإقدام على أي شيء |
| ¡Dense prisa y cierren esa puerta! Está empezando a hacer frío aquí. | Open Subtitles | أسرعوا وأغلقوا ذلك الباب فالبرودة تزداد شيئًا فشيئًا هنا |
| No lo sé, pero van medio desnudos. Por favor, Dense prisa. Sí. | Open Subtitles | لا أدري، ولكنهم عراة تقريبًا أسرعوا رجاءً |
| Corran, niños, Dense prisa. | Open Subtitles | أسرعوا ، يا أطفال ، اذهبوا بسرعة |
| La tripulación sale al final. ¡Dense prisa! | Open Subtitles | الطاقم يخرج اخيراً , والآن اسرعوا |
| Envíen la policía y una ambulancia. ¡Dense prisa! | Open Subtitles | ارسلوا الشرطة وسيارة اسعاف. اسرعوا |
| Vale, chicas, Dense prisa, por favor. | Open Subtitles | حسناً يافتيات اسرعوا من فضلكم |
| Confío en que todo el mundo pueda ser rescatado. Por favor Dense prisa. | Open Subtitles | آؤمن أن الجميع يمكن أنقادهم أرجوكم عجلوا |
| Muy bien, chicos. Dense prisa. | Open Subtitles | هيا، يا رفاق عجلوا |
| Mejor Dense prisa. | Open Subtitles | كنت على عجل أفضل. |
| No tenemos mucho tiempo. Dense prisa. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت, أسرعا |
| Por favor, vengan lo más rápido posible. Por favor, Dense prisa. | Open Subtitles | أرجوك تعالوا في أقرب وقت ممكن، عجّلوا رجاءً |
| Vuelvo enseguida. Dense prisa, Dense prisa. Vamos, vamos, vamos. | Open Subtitles | سأكون عندكم خلال دقيقة اسرعو اسرعو , هيا , هيا هيا |
| Dense prisa, por favor. Por aquí. | Open Subtitles | ارجوك اسرع من هذا الطريق , ارجوك |