"departamento de coordinación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إدارة تنسيق
        
    • ﻹدارة تنسيق
        
    • ادارة تنسيق
        
    • وإدارة تنسيق
        
    • بإدارة تنسيق
        
    • ﻻدارة تنسيق
        
    • إدارة التنسيق
        
    • شعبة تنسيق
        
    El representante del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible respondió a las preguntas. UN وقام ممثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة بالرد على ما طرح من أسئلة.
    Unidad de organización: Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible UN الاحتياجات من الوظائف الوحدة التنظيمية: إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    Mientras tanto, el Departamento de Coordinación de la Política de Emancipación estudia diversas formas de ampliar este enfoque innovador. UN وفي نفس الوقت، تقوم إدارة تنسيق سياسة التحرر باستكشاف طرق جديدة لتوسيع نطاق هذا النهج الابتكاري.
    El Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas debería promover esas actividades y prestar asistencia para ellas. UN وينبغي ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تعزز هذه الجهود وتساعد فيها.
    Sección 8. Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible UN الباب ٨: ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    Sección 8. Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo UN الباب ٨: إدارة تنسيق السياسات والتنميــة المستدامـــة
    Sección 8 Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible UN الباب ٨ إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    1. Departamento de Coordinación de Política y Desarrollo Sostenible de la Secretaría UN إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة
    Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible de la Secretaría UN إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة
    El Director del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible hizo uso de la palabra. UN وأدلى مدير إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان أيضا.
    Sección 8. Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible UN الباب ٨ إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    Los representantes del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible y de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo también formularon declaraciones. UN وأدلى ببيان أيضا كل من ممثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة وممثل مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    También se aprovecharon los aportes del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. UN وقد استفادت دراسة الجدوى أيضا من مساهمات قدمتها إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    Nueva Zelandia está a favor de una unidad dedicada a este tema dentro del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. UN وتحبذ نيوزيلندا إنشاء وحدة متفرغة لذلك داخل إدارة تنسيق السياسة العامة والتنمية المستدامة.
    En cuanto al seguimiento institucional, reconocemos que debe haber una entidad identificable dentro del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. UN وفيما يتعلق بالمتابعة المؤسسية، ندرك أنه ينبغي أن تكون هناك وحدة محددة داخل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    Este problema será abordado en consulta con el Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible y con los servicios administrativos centrales de la Sede. UN وسيجري التصدي لهذه المشكلة بالتشاور مع إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ومع دوائر الدعم المركزي في المقر.
    Palabras de bienvenida y observaciones preliminares del Secretario General Adjunto del Departamento de Coordinación de Política y de Desarrollo Sostenible. UN ترحيب وملاحظات تمهيدية، لوكيل اﻷمين العام ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة
    El moderador del panel será el Sr. Nitin Desai, Subsecretario General del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible. UN وسيدير حلقــة المناقشة السيد نيتن ديساي وكيل اﻷمين العام ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    ésta, y en especial al Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible, aplicar esas disposiciones de manera completa y velar por que las medidas adoptadas permitan alcanzar los objetivos concretos a los que se dirigen. UN إذ يعود لﻷمانة العامة، وخاصة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستديمة، تنفيذ هذه اﻷحكام تنفيذا كاملا وعلى جعل التدابير المتخذة في أن تتيح بلوغ اﻷهداف العملية التي تستهدفها.
    Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible UN ٨ ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ٣٩٧,٥
    El Director del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible hizo una declaración de introducción. UN وأدلى مدير ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهلالي.
    Más del 65% correspondieron a la UNCTAD, la CESPAP, la Comisión Económica para Europa (CEPE), el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible, combinados. UN فأكثر من ٦٥ في المائة منها وقع في اﻷونكتاد، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، وإدارة الشؤون السياسية، وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، مجتمعة.
    No obstante, en lo que respecta al Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible, se indica que se solicitan puestos adicionales y no hay una reestructuración importante con respecto al bienio anterior. UN ولكن بالرغم من ذلك، فقد ذُكر، فيما يتعلق بإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، أنه تم طلب وظائف إضافية، وأنه لن تجرى عملية إعادة تشكيل ضخمة مقارنة بتلك التي أجريت في فترة السنتين السابقة.
    Gregoire Nimbtik Departamento de Coordinación de políticas estratégicas y servicios sociales UN غريغوار نيمبتيك إدارة التنسيق الاستراتيجي للسياسات وخدمات المؤسسات
    El Director de la División de Coordinación de Políticas y de Asuntos del Consejo Económico y Social del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان مدير شعبة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة لﻷمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus