Si no hay objeciones, entiendo que la Comisión desea proceder de conformidad con lo solicitado. | UN | ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de conformidad con lo propuesto. | UN | ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | فإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de ese modo. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución V sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تفعل نفس الشيء؟ |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder así. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
Si no escucho objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | وما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | واذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف علـــــى هذا النحو. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | واذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Puesto que no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | ونظرا ﻷنني لا أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Puesto que no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | ونظرا ﻷنني لا أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
De no escuchar ninguna objeción entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
De no escuchar objeciones entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | وما لـــم أسمـــع اعتراضـــا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esta manera. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تفعل ذلك. |
Dado que no hay objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | إذا لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة تود أن تفعل ذلك. |
Si no escucho objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esta manera. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف وفقا لذلك. |
La Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | اعتمدت اللجنة مشروع القرار اﻷول دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
Si no hay objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esta forma. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في المضي على هذا النحو. |
En vista de que las delegaciones no formulan observaciones al respecto, el Presidente cree entender que la conferencia desea proceder de esa manera. | UN | ونظراً لعدم ورود أي ملاحظات من الوفود، اعتبر الرئيس أن المؤتمر يود السير على هذا النهج. |
¿Puedo considerar que la Comisión desea proceder de ese modo? Al no haber objeciones, así queda acordado. | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على المضي قُدما على هذا النحو؟ حيث لا يوجد اعتراض، تقرر ذلك. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار اﻷول دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أيضا أن تفعل نفس الشيء؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea proceder de inmediato a considerar el subtema a) del tema 98 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر كذلك أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 98 من جدول الأعمال؟ |
De no escuchar ninguna objeción, entenderé que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | إذا لم يكن هناك اعتراض سأعتبر أن اللجنة ترغب في السير بالعمل وفقا لذلك. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de esta forma. | UN | وما لم يكن هناك اعتراض، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في الشروع في العمل بهذه الطريقة. |