Si no hay objeciones, entiendo que la Comisión desea proceder de conformidad con lo solicitado. | UN | ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de conformidad con lo propuesto. | UN | ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución V sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تفعل نفس الشيء؟ |
De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de ese modo. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
La Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | اعتمدت اللجنة مشروع القرار اﻷول دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no se formulan objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | وإذا لم أسمع اعتراضا فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | فإذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no se formulan objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | وما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
Si no hay objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
De no haber objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esta manera. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تفعل ذلك. |
Dado que no hay objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | إذا لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة تود أن تفعل ذلك. |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de esa manera? | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو؟ |
Si no hay objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | وإذا لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على ذلك النحو. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de conformidad. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
El proyecto de resolución fue aprobado por la Primera Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de igual manera? | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار هذا دون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
Si no escucho objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esta manera. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف وفقا لذلك. |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار هذا دون تصويت. هل لي أن أعتبـــر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Si no hay objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esa manera. | UN | ما لم أسمع اعتراضاً، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في العمل وفقا لذلك. |
La Presidenta cree entender que la Conferencia desea proceder de este modo. | UN | وقالت الرئيسة إنها تعتبر أن المؤتمر يرغب في العمل بهذه الطريقة. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار اﻷول دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أيضا أن تفعل نفس الشيء؟ |
Si no hay objeciones, entenderé que la Comisión desea proceder de esta forma. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في المضي على هذا النحو. |