"desesperado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يائس
        
    • يائساً
        
    • يائسة
        
    • يائسا
        
    • اليأس
        
    • مستميت
        
    • بائس
        
    • اليائس
        
    • يأس
        
    • اليائسة
        
    • محبط
        
    • يائسًا
        
    • بائساً
        
    • باليأس
        
    • بائسة
        
    Cada vez más desesperado tras vender sus últimos objetos de valor a una prestamista anciana, urde un plan para asesinarla y robarle. TED ولأنه يائس على نحو متزايد بعد بيع آخر الأشياء الثمينة لديه إلى مرابية مسنة، عزم على خطة لقتلها وسرقتها.
    Y creo que está desesperado por contarnos con sumo detalle cuán enfermo está en realidad, Walter. ¿No es así? Open Subtitles و أظن انك تريد بشكل يائس ان تخبرنا بالضبط كم انك منحرف بالضبط والتر أليس كذلك؟
    Estoy seguro que estás desesperado por respuestas así que comenzaré por el principio. Open Subtitles أنا متأكد بأنك يائس للعثور على أجوبة لذا سأبدأ من المُقدمة.
    Nada la hace más feliz que verte llegar desesperado... a pedirle perdón de rodillas. Open Subtitles إنّـها الأسعد عندما تكون أنت يائساً اطلب منها الصفح , محنياً الركب
    Ahora, si estoy tan desesperado por salir de New York, no quieres que me quede por aquí, en especial para cuando salgas. Open Subtitles الآن، إذا أنا أن يائسة للخروج من مدينة نيويورك، كنت لا تريد لي التسكع، وخصوصا حول الوقت الذي النزول.
    Entonces, desesperado por mantener esa imagen y con la prisa, buscó a la primera persona que vió parecida a las otras tres, correcto? Open Subtitles اذن كان يائسا للأحتفاظ بهذه الصورة و على عجل كان يتطلع لأول شخص يراه و الذي يبدو مثل الثلاثة الآخرين
    DOS HORAS MÁS TARDE El FBI lo buscaba por un chanchullo y estaba desesperado. Open Subtitles الفيدراليون حوله في كل مكان لمحاولته الغش لقد ركض وتعفن من اليأس
    ¿O estás tan desesperado por importarle a alguien que valió la pena correr el riesgo? Open Subtitles أو أنك يائس للغاية لتعني شيئاً لأحد ما هل يستحق الأمر تلك الخطورة؟
    Yo solo me volvi oscuro y desesperado porque tenia miedo de perderte. Open Subtitles لقد تحولت إلى شرير يائس لأني كنت أخشى أن أخسركِ
    Claramente alguien que está tan desesperado como yo por mantener un secreto. Open Subtitles من الواضح أنّه شخص يائس مثلي يحاول الحفاظ على سرّ.
    Estás desesperado por vengarte de aquellos que te han sido arrebatados, pero la desesperación solo causa más muertes. Open Subtitles انت يائس للأنتقام من هؤلاء الذي اخدوا منك, ولكن اليأس لن يأخد إلا لقتل الأخرين.
    Lo más acertado es decir que se trata de un acto desesperado y no de un acto voluntario. UN وقد وصف هذا التصرف بأنه تصرف يائس بدلاً منه طوعي.
    No sólo está preocupado por el empleo, no sólo tiene miedo al futuro, sino que está desesperado. UN فهو لا يشعر بالقلق على وظيفته فحسب، ولا يخشى المستقبل فحسب، بل هو يائس.
    Al final de la noche, la llamada botín de borracho es el último acto de un chico desesperado. Open Subtitles إن ذهابك لها مستجدياً إياها فى آخر الليل لهو دليل على أنك أصبحت يائساً تماماً
    Estaba desesperado, así que le tendió una trampa a su madrastra. - No. Open Subtitles أنتَ كنتَ يائساً و رغبتَ بماله لذا لفقتَ الجريمة لزوجة أبيك.
    El ex Ministro de Finanzas Avraham Shohat dijo “Este es un intento desesperado del Primer Ministro para salvarse repartiendo dinero. UN وصرح وزير المالية السابق، أفراهام شوهات، بأن " هذه محاولة يائسة من رئيس الوزراء ﻹنقاذ نفسه بالنقود.
    En situaciones extremas se ha mantenido rehén a los refugiados en un intento desesperado de antiguos regímenes o grupos rebeldes de favorecer sus propios propósitos. UN وفي الحالات القصوى، أخذ اللاجئون رهائن في محاولة يائسة من النظم السابقة والجماعات المتمردة لتحقيق أهدافها.
    Yo... no me atrevería a pedir ayuda si no estuviera desesperado, pero necesito ayuda. Open Subtitles انا لم اكن لأسأل المساعده ان لم اكن يائسا لكني احتاج المساعده
    Se refiere a que, si ese tipo viene... a nosotros, debe estar bastante desesperado. Open Subtitles ما تريد قولة أن الرجل لو جاء الينا ,مستميت الى حد ما
    Estás tan desesperado por saber qué hacer ahora, que incluso me pides ayuda a mí. Open Subtitles أنت بائس لأنك لم تتمكن من معرفه خطوتك التاليه, ولطالما طلبت منى المساعده
    Puede que el apostador desesperado pida un préstamo, empeñando su casa y obtenga más dinero. Open Subtitles لذلك .. فإن المقامر اليائس قد يضطر أن يرهن البيت ليحصل على مزيد من المال
    Venir más cerca de la orilla para cazar debe de ser un acto desesperado. Open Subtitles إقتراب أكثر إلى الشاطئ لفريسته يجب أن تكون فعلا يأس من طرفه.
    ¿Cuáles son los problemas? Desde que se celebró la cumbre de la niñez, hemos visto como el estado de los niños del mundo se volvía más y más desesperado. UN فما هي المشاكل؟ لقد رأينا، منذ انعقد مؤتمر قمة الطفل، أوضاع أطفال العالم اليائسة تزداد تفاقما.
    Se puede ver cuan desesperado estas. Te lo has dicho a ti mismo. Open Subtitles تستطيع ان ترى كم انت محبط لقد قلت ذلك لنفسك
    Es evidente que el FBI está desesperado. Open Subtitles من الواضح أنّ المكتب الفدرالي بات يائسًا
    Sabía que era una locura intentar algo así pero estaba tan desesperado. Open Subtitles كنت أعلم أنه من الجنون تجربة هذه الأشياء، ولكني كنت بائساً
    Y, en tercer lugar, creemos que el Sr. Reich actúa así porque está desesperado. UN وثالثا، نعتقد أن السيد رايش يتصرف على هذا النحو لأنه يشعر باليأس.
    El hecho de que Ronan esté desesperado no justifica lo que hizo. Open Subtitles اسمع، لمجرد رونان بائسة وحصل على إغراء لا يجعله أقل خطأ، نيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus