Hay un respiradero en las duchas. Lleva a la despensa o algo así. | Open Subtitles | هناك منفذ فى غرف الاغتسال تؤدى الى غرفة مخزن او شيئا ما |
¡Toma $10! ¡Cómprate una despensa de salmones! | Open Subtitles | خذي 10 دولار اشتري لنفسك مخزن مليئ بالسلمون |
Mamá pensó que yo estaba arriba estudiando, pero estaba buscando galletitas en la despensa, cuando la escuché hablando con la Sra. Blair. | Open Subtitles | أمي اعتقدت أني في الطابق العلوي أدرس, لكني كنت في حجرة المؤن أجلب بعض البسكويت, وسمعتها صدفة تتحدث للسيدة بلير |
Probablemente dejé el licor en la bodega y no en la despensa. | Open Subtitles | على الأرجح أني وضعت العصير في القبو عوضاً عن وضعه في حجرة المؤن. |
Puso debajo una bolsa plástica de la despensa para que él permaneciera seco. | Open Subtitles | و وضعتي عليه كيس بلاستيكي من غرفة المؤن لكي يبقى جاف |
¡El granero y la despensa están vacíos y la primavera aún está lejos! | Open Subtitles | ما الذي فعلته؟ موضع حفظ اللحوم فارغا و الربيع ما زال بعيداً |
Hágame saber si necesita algo más, fruta, una chuleta para su despensa. | Open Subtitles | ستعلمنّي إن رغبت بشيءٍ آخر بعض الفاكهة واللحوم مِن مخزنك |
Esta noche, ve a la despensa con tinta y pluma. | Open Subtitles | اللّيلة اذهبي إلى مخزن الكتّان ومعكِ حبر وريشة |
Estas de suerte, esta es la despensa de polvo negro. | Open Subtitles | أحتاجه لأهدم بيتي إذن، أنتِ محظوظة هذا هو مخزن للمسحوق الأسود |
Revisaré los armarios, tú fíjate en la despensa. | Open Subtitles | انا سأبحث في الخزانات وانت افحصوا مخزن المؤن |
Guarda el cuerpo de su víctima en una especie de despensa submarina para su consumo posterior. | Open Subtitles | انها الاوتاد الجسد من ضحيه الى مخزن تحت الماء المستقبل للاستهلاك. |
Ahorra, tienes una caja de cocos en la despensa | Open Subtitles | الآن,هناك صندوق جوز الهند في مخزن الطابق السفلي |
No me importa como le llames. ¡Esto es una despensa! | Open Subtitles | لا يهمني ماذا تسميه ,هذا مخزن و هنالك طعام فيه |
Esto no es como quedar encerradas en la despensa o perdernos en bicicleta en Bangkok. | Open Subtitles | هذا ليس أشبه بالتسبب بإحتجاز أنفسنا في حجرة المؤن أو بالمرة التي تهنا فيها على دراجتينا في بانكوك |
Oh, claro. Las tenemos... en el último tramo del estante de la despensa. | Open Subtitles | طبعاً, نحتفظ به في الرف الأعلى في حجرة المؤن. |
Prefiero que mantengamos esta relación en la despensa por ahora. Muy bien. | Open Subtitles | أنا أفضل الإبقاء على هذه العلاقة في حجرة المؤن حاليا حسنا. |
Estaba buscando una caja fresca de hojuelas de maíz y encontré esto escondido al fondo de la despensa. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن علبة جديدة من الكورنفلكس ووجدت هذا مخبئة في خلف مخزنة المؤن |
Tengo mermelada y ciruelas en la despensa. | Open Subtitles | تدرى، انا معى برطمانان من المربى و البرقوق على رف المؤن الخاص بى |
Siento como si estuviéramos guardados en la despensa. | Open Subtitles | لا أعلم, لدي شعور سيئ لإبقائنا في مكان حفظ اللحوم |
Encontramos el veneno en su despensa. | Open Subtitles | وجدنا السم في مخزنك |
Menos mal que siempre dejamos la despensa llena. | Open Subtitles | حمداً لله أننا احتفظنا دائماً بحجرة مؤن مزودة. |
Cuando llegó el cura párroco, ya se habían reducido a escombros las paredes medianeras, la sala de maestros y la despensa. | UN | وحينما وصل كاهن اﻷبرشية، كانت الجدران الخارجية وحجرة المدرسين وحجرة المخزن قد أحيلت إلى قطع من الدبش. |
Hablaste con esta mujer hace unas semanas y luego ella puso algo en tu despensa. | Open Subtitles | أنت تحدثت إلى تلك المرأة منذ عدة أسابيع ثم وضعت شيئاً في خزانة مؤنك |
Bien, la cena está lista, sal de la despensa. | TED | حسنا، اقترب موعد تناول العشاء، ابتعد عن خزانة المؤونة. |
Encontré cereales medio rancios en la despensa. | Open Subtitles | وَجدتْ بَعْض الذرةِ الفاسدةِ تَتقشّرُ في المخزنِ |
Llevé a Elvis a dar un paseo, y cuando volvimos fui a la despensa por su comida, y supongo que debo haber dejado abierta la puerta delantera. | Open Subtitles | ذهبتُ للمخزن لأجلب طعامًا له، وأعتقدت أنني قد تركتُ بالباب الأمامي مفتوح. |