Esta es la ciencia que hay detrás de todo esto. | TED | حسنًا، أظن أن هذه هي الفكرة وراء كل هذا. |
Que sin ningúna duda hay una diabólica mente maestra detrás de todo esto. | Open Subtitles | انه بلا ادنى شك ان هناك عقل مدبر شرير وراء كل هذا |
Por su conversación, parece que Lionel Luthor está detrás de todo esto. | Open Subtitles | من محادثتهم يبدو بأن ليونيل لوثر خلف كل هذا |
Me encantaría ojear el portafolio de patentes detrás de todo esto. | Open Subtitles | أود أن اتصفح محفظة براءات الإختراع خلف كل هذا |
Quien esté detrás de todo esto, lo lleva planeando desde hace semanas, o meses. | Open Subtitles | أي كان وراء هذا كان يخطط لذلك لأسابيع, إن لم يكن أشهر |
Tu estabas detrás de todo esto, manipulando a Kaiba. El Señor de Muerte. | Open Subtitles | اذن انت وراء كل هذا وكنت تستغل كيبا اله الموت عند المصريين القدماء |
Papá está muerto, el Colt desapareció, y parece como si ese demonio estuviera detrás de todo esto. | Open Subtitles | ، أبي مات ، المسدس وقد ذهب و من الواضح أن الكائن الشيطاني وراء كل هذا |
. Ya lo tenemos pero parece que los separatistas están detrás de todo. Esto me vuele a obra del conde Dooku. | Open Subtitles | إنه معنا ويبدو أن الآليين خلف عملية الإخطتاف وأعتقد أن الدوق وراء كل هذا |
Un dulce de fresa. Ahora nos llevará hacia quien está detrás de todo esto. | Open Subtitles | الفراوله إنه يحبها , وقد وضعت داخلها جهاز التعقب الأن سنعرف من وراء كل هذا |
Yo podría argumentar que usted está detrás de todo esto. | Open Subtitles | اتعلمى , يمكننى ان ارفع قضيه بأنك وراء كل هذا. |
¿Y qué es lo que descubrimos detrás de todo esto, fomentando las sospechas a una escala global? | Open Subtitles | وما الذى اكتشفنا انه وراء كل هذا الشك المتزايد واصبح شئ عالمى ؟ |
¿Puedo decirle también al jurado cómo mi marido estuvo detrás de todo esto? | Open Subtitles | هل يمكنني أيضاً أن أقول للمحلفين كيف كان زوجي خلف كل هذا ؟ |
Y, um... no, no te ofendas por esto, pero yo creí que eras tú quién estaba de alguna forma detrás de todo esto. | Open Subtitles | لا تشعر بالاهانة نحو هذا و لكني ظننت انك بطريقة ما خلف كل هذا |
Deberíamos haber sabido que Tanner estaba detrás de todo esto. | Open Subtitles | كان يجب علينا معرفة ان تانر كان خلف كل هذا الأمر |
Quien esté detrás de todo esto tiene contactos en el Cuerpo. | Open Subtitles | الذي وراء هذا الشيءِ الصَغيرِ، لَهُ بحقُّ إرتباطاتُه في الإداراة |
Recuérdalo bien. Ese barquero alborotador está detrás de todo esto. | Open Subtitles | تذكّر كلماتي، ذلك المراكبيّ المشاغب وراء كلّ هذا |
Te estaba buscando para decirte que descubrí quién está detrás de todo esto. | Open Subtitles | هذا ما كنت احاول ان افهة الان ادركت من وراء ذلك |
Más allá que tu papá esté detrás de todo esto ¿aún estás de acuerdo con él acerca de que está correcto? | Open Subtitles | إذا، حتى إذا أباك وراء كل ذلك يجب أن تؤيديه على الحق؟ |
Pero ya verás, su tiempo llegará a su fin antes de lo que crees, y... así que Ihab Rashid está detrás de todo esto. | Open Subtitles | لكن سترين وقتهم يقترب من نهايته في أقرب مما تعتقدينه إذن إيهاب رشيد خلف كل ذلك |
"Señor comisario, ¿Quién cree que está detrás de todo esto?" | Open Subtitles | سيدى مفوض الشرطه من تظن خلف كل هذه الاحداث ؟ |
Porque entonces tendrás que admitir que no hay ningún demonio detrás de todo esto. | Open Subtitles | لأنّك ستعترف عندها أنّه لا يوجد شيطان يقبع خلف كلّ هذا. |
Si pudieramos localizar la fuente de esas galletas... quizá podríamos encontrar al 4400 que está detrás de todo esto. | Open Subtitles | لو تتبعنا مصدر ذلك الكعك ربما نجد الشخص من الـ 4400 خلف ذلك |
Pero se resiste a vender... hasta entender qué hay detrás de todo esto. | Open Subtitles | لكنها مترددة في البيع حتى تفهم ما وراء الأمر |
- Needles está detrás de todo esto. | Open Subtitles | نيدلز كان وراء كل شئ. -وأنت تعاونت |
Ella está detrás de todo esto. ¿La atraparon? | Open Subtitles | جوليا، انها وراء كل شيء هل مسكتوها؟ |
La persona que creo que está detrás de todo esto, responde al alias de Mello. | Open Subtitles | الشخص الذي أشتبه به أن يكون خلف هذا كله يلقب نفسه بـ ميلو |