El martes le pregunté a mamá si tenía Diez mil para ayudarnos. | Open Subtitles | بالثلاثاء الماضي طلبت من أمي عشرة آلاف حتى أسوي أموري |
Si contrató a este tipo, le costaría más de Diez mil dólares. | Open Subtitles | لو استأجر ذلك الرجل فلقد كلفه أكثر من عشرة آلاف |
Más de Diez mil pasajeros, y parece que utiliza un nombre falso. | Open Subtitles | وأكثر من عشرة آلاف راكب، ويبدو انه يستخدم اسم مزيف. |
Diez mil canciones, Diez mil códigos. Le da igual. | Open Subtitles | عشرة ألاف أغنية عشرة ألاف حساب لن يلاحظ أحد الفرق |
Diez mil dólares ahora, y otros diez en los próximos dos años... siempre que se mantenga fuera del estado. | Open Subtitles | عشرة الاف دولار الآن و 10 ألاف أخرى خلال العامين القادمين بشرط أن تبقى خارج الولاية |
Campañas de sensibilización en materia de género, que han llegado a más de Diez mil (10.000) personas en Brazzaville y en otros departamentos; | UN | حملات توعية جنسانية شملت أكثر من عشرة آلاف شخص في برازافيل وفي المحافظات الأخرى؛ |
Hace Diez mil años, el mundo entero era la naturaleza. | TED | منذ عشرة آلاف سنة، كان عالمنا كله عبارة عن براري. |
Hace Diez mil años, éramos lo mismo que hoy: una inteligencia moderna, soñadora, nunca antes vista. | TED | قبل عشرة آلاف سنة، كنّا كما نحن الآن: ذوات بذكاء حالم ومعاصر يختلف عمّا سواه. |
Eso es de donde todo proviene. Y de donde estos granjeros quienes ciertamente hace Diez mil años nos pusieron en el camino del pan. | TED | هذا هو منشأها جميعا. وأين قام هؤلاء المزارعين منذ عشرة آلاف سنة خلت بوضعنا على طريق الخبز. |
Pero si sólo hablamos de estructura social, bueno, claramente se ha convertido en algo más complejo; en poco más de los últimos Diez mil años ha alcanzado niveles cada vez superiores. | TED | إذاكنت تتحدث فقط عن التركيبة الاجتماعية حسناً، من الواضح أنها أصبحت أكثر تعقيداً من قبل أكثر من عشرة آلاف سنة، قد وصلت إلى مراحل متقدمة بكثير |
Ya hay Diez mil cabezas, y ahora llegan cinco mil más. | Open Subtitles | عشرة آلاف في المروج الآن وخمسة آخرون في الطريق |
Diez mil, doce mil... quince... dieciséis... diecisiete... veintidós... veintisiete. | Open Subtitles | عشرة آلاف اثني عشرة الفا هل هناك اية مشاكل يا بني |
Diez mil te hacen olvidar los lazos familiares. | Open Subtitles | عشرة آلاف كفيلة بأن تقطع الروابط العائلية المزعجة |
Diez mil dólares. La mitad ahora, la otra mitad al terminar. | Open Subtitles | هذه عشرة آلاف دولار، النصف الآن، والنصف بعد إتمام المهمّة |
Diez mil años dejan el cuello muy adolorido. | Open Subtitles | عشرة آلاف سنه سوف تسبب لك تشنجا فى رقبتك |
Diez mil años en una cueva de maravillas deberían tranquilizarlo. | Open Subtitles | عشرة آلاف سنه فى كهف العجائب.. يتعين عليه أن يهدئ من أعصابه |
¿Invertiste más de Diez mil dólares por vez? | Open Subtitles | هل قمت بأستثمار أى مبلغ يفوق عشرة ألاف دولار في وقت واحد؟ |
Hay Diez mil ingenieros en Detroit, deberían saber diseñar un automóvil. | Open Subtitles | عشرة الاف مهندس في ديترويت هل تعتقدي بأنهم يعرفون كيف يصمموا سيارة؟ |
A este pavo le doy Diez mil por segmento y cinco mil a este loco. | Open Subtitles | وسأعطي ذلك التركي عشرة الآف عن الحلقة وخمسة آخرين لهذه الجميلة |
Doc y Casandra van con Diez mil y Homer, tú los cubres. | Open Subtitles | دوك وكاساندرا سيذهبون مع "تن كي" وهوميروس. |
Y esos Diez mil hombres... ¿Lucharían por su Rey o por su señor? | Open Subtitles | وهؤلاء العشرة آلاف من القوات سوف يحاربون لأجلك أم لأجل سيدهم |
Por mucho más de Diez mil. | Open Subtitles | ليحصل على اكثر من عشرة الالاف دولار |
Me deben Diez mil dólares, haraganes. | Open Subtitles | أيها الحقيران أنتما مدينان لي بعشرة آلاف |
Y tras mostrarme este horrible sitio me dijeron que aquí en la oscuridad de la noche, mil demonios y mil serpientes y Diez mil horribles sapos chillan y gritan con tal fuerza que cualquier mortal que los oye enloquece o muere de inmediato. | Open Subtitles | وعندما أرياني هذه الحفرة البغيضة قالا لي هنا في وقت ميّت من الليل إن ألف شيطان وألف ثعبان يفحّ وعشرة آلاف علجوم متورّم قد يطلق مثل هذا العويل المخيف والمربك |
Se han realizado exámenes médicos y aplicado tratamientos a Diez mil personas de las comunidades rurales y aul más remotos. | UN | وبهذا فُحص وعُولج عشرات الآلاف من سكان القرى النائية للغاية. |
¿Diez mil por encima del presupuesto? | Open Subtitles | ١٠ آلاف فوق الميزانية ؟ |
¿Sabes que esta nave tiene Diez mil años? | Open Subtitles | تعلمون أن هذه السفينة عمرها عشرة الآلاف سنة؟ |
Ha tenido más de Diez mil visitas en los últimos días. | Open Subtitles | لقد حصل على أكثر من عشره آلاف مشاهده فى الأيام الماضيه |
Vamos, ¿está rodeado de Diez mil dólares de caramelo de gourmet, y está comiendo lápices de colores? | Open Subtitles | بربك، إنه محاط بعشرة ألاف قطعة من الحلوى وهو يأكل أقلام التلوين ؟ |
¿Diez mil millones en efectivo? | Open Subtitles | كل ماهو مطلوب دفعه عشرة ملايين بالعملة الصعبة |