"diles que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أخبرهم أن
        
    • أخبريهم أن
        
    • أخبرهم بأن
        
    • أخبرهم أننا
        
    • أخبرهم أنني
        
    • اخبرهم ان
        
    • قل لهم
        
    • أخبريهم بأن
        
    • أخبرهم أنك
        
    • نقول لهم
        
    • أخبريهم أنكِ
        
    • اخبرهم أن
        
    • قولي لهم
        
    • اخبريهم ان
        
    • أخبره أن
        
    Diles que manden 100 mil denarios si quieren volver a ver a... Open Subtitles أخبرهم أن يرسلوا مائة ألف دينار لو أنهم يريدون رؤية..
    Vale, tenemos un paciente de diálisis aquí, así que Diles que se den prisa. Open Subtitles حسناً, لدينا مريض يحتاج إلى غسيل كلى هنا لذلك أخبرهم أن يسرعوا
    Sal a la plaza... Advierte a la gente, Diles que se mantengan dentro. Open Subtitles إذهبي إلى الساحه، و حذري الماره أخبريهم أن يبقوا في بيوتهم
    Tan pronto cancele los cheques, Diles que tambi�n est�n cancelados para m�. Open Subtitles إذا كانوا يكتبون شيكات أخبرهم بأن يكتبوا واحدا لي أيضا
    Diles que estamos buscando la bolsa con la que dejó la fiesta Kay Connell. Open Subtitles أخبرهم أننا نبحث عن الحقيبه التى كانت تحملها كاى عندما تركت الحفله
    No tienes que hacerlo, pero, cuando vuelvan, Diles que estaba decidida, y que no estaba histérica ni nada de eso. Open Subtitles لا يتوجب عليك الفهم, ولكن حين يعودون, أخبرهم أنني اتخذت قراري ولم أتصرف بهستيرية أو ما شابه
    Entonces Diles que tienes un contrato y que los voy a demandar. Open Subtitles حسنا, اذا اخبرهم ان لديك عقد ايجار و اني سأقاضيكم
    Saca la lista en el télex. Diles que es de máxima prioridad. Open Subtitles أرسل برقية بتلك القائمة قل لهم أنها ذات أولوية عليا
    Diles que necesitamos ayuda, que Jake y Keir están en la cabaña del entrenador Hansen y necesitan ayuda. Open Subtitles و تخبريهم بأننا نحتاج المساعدة أخبريهم بأن جيك و كيم عند مقصورة هانسون و يحتاجون المساعدة
    Diles que la devuelvan a casa. Que nos asignen un nuevo supervisor. Open Subtitles أخبرهم أن يُعيدوها إلى المنزل وأن يُعيّنوا لنا مشرفًا جديدًا
    Diles que nosotros invitamos la fiesta si aguantan por un par de días. Open Subtitles أخبرهم أن الحفلة على حسابنا مقابل تواريهم عن الأنظار لبضعة أيام
    Diles que deben entregarlas hoy tal como habíamos acordado. Open Subtitles أخبرهم أن عليهم إحضارها اليوم حسب الإتفاق
    Corre la voz entre los demás. Diles que no digan nada. Open Subtitles . مرر الكلام مباشرتاً إلى الآخرين أخبرهم أن يغلقوا أفواههم
    Regresan mis hombres. Diles que hagan menos ruido. Open Subtitles ها هم رجالي يعودون أخبرهم أن يخفضوا أصواتهم
    Diles que se vayan a la mierda. Estoy bromeando Por supuesto, estoy bromeando. Open Subtitles أخبريهم أن يغربوا عن هذا المكان أنا أمزح، بكل تأكيد أمزح.
    - ¿De acuerdo? - Bien, Diles que llamen a mi abuelo. Open Subtitles حسناً، حسناً، إذاً أخبريهم أن يتصلوا بجدّي
    Le dispararon a uno de los nuestros. Diles que se consigan unas tijeras. Open Subtitles لقد أُطلق النار على واحد منا، أخبرهم بأن يجدوا لأنفسهم مقصًا
    - Diles que nos han contratado para llevarlo. Open Subtitles أخبرهم أننا مأجورون لإستعادة المال هذه هى وظيفتنا
    Diles que yo devuelvo al agua a los pescados pequeños. Dale. Open Subtitles . أخبرهم أنني قد أعدت السمكة الصغيرة إلى البحر . أعطِه إياه
    Diles que se lo tomen con calma y que se escondan. Open Subtitles و اخبرهم ان يكونوا هادئين وبعيدا عن الأنظار
    Diles que ya he esperado bastante para saber quién mató a mis hombres. Open Subtitles قل لهم بأننى إنتظرت بما فيه الكفاية لأعرف من قتل رجالى
    Cuando llegue la CTU, Diles que me rastreen por aire. Open Subtitles حالما تصل وحدة مكافحة الإرهاب إلى هنا، أخبريهم بأن يتعقبوني من الجو
    Ellos trabajan en el zoológico. Diles que eres zoólogo. Open Subtitles أنهم من حديقة الحيوان أخبرهم أنك عالم حيوانات
    Luego ve donde ellos y Diles que Sam Boga cometió un error. Open Subtitles ثم تذهب إلى أسفل لهم، و نقول لهم جعلت سام بوغا خطأ.
    Y diles en la oficina que te vas. Diles que te vas a casar. Open Subtitles و أخبريهم فى المكتب أنكِ ستسافرين أخبريهم أنكِ ستتزوجين
    Diles que te den un caballo de diez dólares para agradecerte. Open Subtitles اخبرهم أن يعطوك قطعة أرض و جواد بـ 10 دولارات على سبيل الشكر
    Diles que esta enferma. Que deberían estar en la escuela, por Dios. Open Subtitles أخبريهم أنها مريضة، قولي لهم بأن عليهم أن يكونوا بالمدرسة حباً بالله
    De acuerdo, entonces Diles que alguien importante está llegando y que perderás el trabajo si no le guardas un asiento. Open Subtitles حسنا، اذن اخبريهم ان ضيف هام قادم و سوف تخسرى وظيفتك اذا لم تحتفظى لى بمقعد
    Diles que te disparen allí, detrás de la oreja. Open Subtitles أخبره أن يطلق عليك النار في مادولا ألاغاتا خلف أذنك لن تشعر بشيئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus