"dinos lo que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أخبرنا بما
        
    • أخبرنا ما
        
    • أخبرينا بما
        
    • أخبرنا ماذا
        
    • اخبرنا بما
        
    • تخبرنا ما
        
    • اخبرنا ما
        
    • اخبرنا ماذا
        
    • اقول لنا ما
        
    • أخبرنا مالذي
        
    Dinos lo que queremos saber, yo te diré lo que quieres saber. Open Subtitles أخبرنا بما نود معرفته، وسنخبرك بما تود معرفته
    Corta toda esa basura, solo Dinos lo que queremos saber para que nos podamos ir... Open Subtitles أخبرنا بما نريد سماعه حتى يمكننا الرخيل من هنا
    Dinos lo que ves. Es más tu área que la mía. Open Subtitles أخبرنا ما تراه، إنها منطقة خبرتك أكثر مني
    Dinos lo que ves. Es mas tú área que la mía. Open Subtitles أخبرنا ما تراه، إنها منطقة خبرتك أكثر مني
    Dinos lo que pasa en ese lago. Open Subtitles أخبرينا بما يحصل في هذه البحيرة
    Dinos lo que has hecho con el cuerpo de la Morrigan. Open Subtitles أخبرنا ماذا فعلت بجثة الموريغان ؟
    ¿Fortificó su posición? ¿Tiene armas de fuego? Dinos lo que viste. Open Subtitles هل كان بعيدا لإيجاد موقعه هل يستخدم الأسلحة النارية هيا يا رجل اخبرنا بما رايت
    Así que Dinos lo que habías pensado. Open Subtitles إذاً... أخبرنا بما يدور فى عقلك
    Mantenerlo aburrido. Sólo Dinos lo que encontraste, Ash. Open Subtitles فقط أخبرنا بما حصلت عليه يا آش
    - No sé donde está Beera - Dinos lo que sabes Open Subtitles "ولكنني لا أعلم أين مكان "بييرا - أخبرنا بما تعرفه -
    Dinos lo que sabes, y nosotros te la traeremos. Open Subtitles أخبرنا بما تعرفه , و سنكمل من هناك
    Si quieres proteger a Ty, Dinos lo que sabes. Open Subtitles إذا كُنت تود حماية " تي " ، أخبرنا بما تعلمه
    Dinos lo que queremos saber. Open Subtitles أخبرنا بما نريد.
    Creo que estaría en su mejor interés ayudarnos. Dinos lo que tú y Benjamin hablaron. Open Subtitles أظنّ أنّه سيكون من مصلحتك مساعدتنا أخبرنا ما تحدّثتَ أنتَ و(بينجامين موريس) عنه
    Entonces... Dinos lo que sabes, y te protegeremos. Open Subtitles أخبرنا ما تعرفه، وسنقوم بحمايتك.
    Dinos lo que buscamos. Open Subtitles و يبتعدوا عنها أخبرنا ما الذي نبحث عنه
    Entonces Dinos lo que queremos saber y saco a esta de tu vista. Open Subtitles إذا أخبرينا بما حضرنا لسماعه و سنتركك و نرحل
    Está bien, Sandy. Sólo Dinos lo que recuerdas. Open Subtitles (لا بأس يا (ساندي أخبرينا بما تذكريه فقط
    Sólo Dinos lo que quieres. Open Subtitles أخبرنا ماذا تريد فحسب.
    - Dinos lo que viste. - ¿Qué ocurrió? Open Subtitles اخبرنا بما رأيت اخبرنا بما حدث
    Ahora tú Dinos lo que no se ve. Dónde están las puertas privadas, las alarmas... Open Subtitles الآن تخبرنا ما لا يمكننا رؤيته أين تتجه الأبواب الخاصة
    Dinos lo que son... y entonces podemos hablar... de dejarte salir de aquí. Open Subtitles اخبرنا ما هم بالضبط ثم سنتحدث عن خروجك من هنا
    Solo Dinos lo que recuerdes. Open Subtitles فقط اخبرنا ماذا تذكر
    Solo Dinos lo que necesitamos saber. Open Subtitles فقط اقول لنا ما نحتاج إلى معرفته.
    - Más despacio, respira hondo, Dinos lo que realmente viste. Open Subtitles خذ نفس عميق أخبرنا مالذي رأيته حقًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus