No por ahí, sola en la ciudad haciendo Dios sabe qué. | Open Subtitles | يست وحدها في بعض المدن فعل الله وحده يعلم ما. |
Dios sabe qué hace el equipo mientras Farmer Fran mira. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما يفعل الفريق بوجود فارمر فران يراقب فقط |
Llevo toda la noche recibiendo quejas. Sólo Dios sabe qué hacen ahí dentro. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمات طوال الليل الله وحده يعلم ماذا يفعلون هناك |
Dios sabe qué le pasó al gatito que le conseguiste. | Open Subtitles | وحده الله يعلم ماذا حدث لتلك الهرة الصغيرة التي أرسلتها إليها |
¿Te imaginas que te corten en trozos, y usen tus partes y Dios sabe qué más? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتخيل نفسك تُقطع وتستخدم لإعضاء الجسم والله يعلم ماذا أيضاً؟ |
Dios sabe qué crimen habrás cometido para merecer que te ignorara por completo. | Open Subtitles | يعلم الله ما الجريمة التي إرتكبتيها لتستحقي إحتقاري لك بشكل كامل |
Pero otra vez, cualquier hombre que hace malabares entre la esposa y la amante y Dios sabe qué más tiene que ser un pro. | Open Subtitles | لكن عندما تفكر بالأمر بشكل مختلف,أي رجل يتلاعب بزوجة و عشيقة و الله أعلم ماذا أيضاً لا بد أن يكون محترفاً |
Pero para entonces ya se habían hecho preguntas en el parlamento y Dios sabe qué más, y su nombre quedó cuestionado. | Open Subtitles | و لكن بذلك الوقت كانت هناك أسئلة توجه داخل البرلمان و وحده الله يعلم ما كانت و الكثير من الأمور ظلت عالقة |
Dios sabe qué pasó por su mente en ese momento. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما قد ذهب إليه فكره في تلك اللحظة |
Dios sabe qué trastos viejos habrá allá arriba. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما هو غير المرغوب بها هناك |
Vienes a todas horas del día o de la noche para hacer Dios sabe qué. | Open Subtitles | لديك رجال يأتون هنا في ساعات الليل والنهار الله وحده يعلم ما هم فاعلون |
Dios sabe qué cosa rara le pasó por la mente esta vez. | Open Subtitles | كما تفعل دائماً حين يصبح في هذه الحالة الله وحده يعلم ماذا يدور في رأسه هذه المرة |
Sólo Dios sabe qué nos puede hacer la exposición prolongada a esa niebla. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ماذا سيحدث لنا لتعرضنا المطول لها |
Yo cuidaba a papá, yo llevaba el negocio mientras tú estabas fuera, haciendo Dios sabe qué. | Open Subtitles | اعتنيت بوالدى،، وأدرت العمل هنا بينما أنت كنت هناك الله يعلم ماذا كنت تفعل |
Doctor, doctor, no debería subir solo Dios sabe qué está haciendo! | Open Subtitles | أيتها الطبيبة أعتقد بأنه لا ينبغي عليك الذهاب إلى هناك الله يعلم ماذا يفعل |
¿Te imaginas que te corten en trozos, y usen tus partes y Dios sabe qué más? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتخيل نفسك تُقطع وتستخدم لإعضاء الجسم والله يعلم ماذا أيضاً؟ |
Sí, pero con armas de dolor y Dios sabe qué más. | Open Subtitles | أجل، بأسلحة مؤلمة فقط والله يعلم ماذا يوجد أيضاً. |
Dios sabe qué le pasaría a ese pobrecito. | Open Subtitles | و يعلم الله ما سيحدث لتلك الحيوانات المسكينة |
¡De acuerdo, eres insubordinado, nunca haces lo que te digo que hagas, y cada vez que me doy la vuelta, te has ido a hacer Dios sabe qué con Dios sabe quién! | Open Subtitles | . حسناً ، أنت المتمرد لاتفعل ما أطلبه منك ، وكل مرة أدير فيها ظهري . تذهب وتفعل الله أعلم ماذا تفعل |
A solas contigo en este parque, Dios sabe qué podría ocurrirme. Entremos. | Open Subtitles | بوجوديمعكبهذهالحديقةلوحدي، الله يعلم ما قد يحدث |
Estaba en la cama con el hijo del vecino... haciendo Dios sabe qué. | Open Subtitles | ، كانت بالسرير مع فتى الجيران . الله أعلم بما كانت متعاطية من مخدر |
Dios sabe qué le están haciendo a cada segundo... | Open Subtitles | الرب وحده يعلم ما يفعلونه .. لها وبكل لحظة |
Pero no voy a dejar que te sientes aquí varios días renegando sobre Dios sabe qué. | Open Subtitles | لكنى لن اسمح لكى بالجلوس هنا فى الايام المقبلة مكتئبة حول الرب وحده يعلم ماذا |
Dios sabe qué clase de vibración produjo esa carga. | Open Subtitles | الرب يعرف ما نوع الاهتزاز الذي أطلقته هذه الشحنة |
La magia negra, el vudú. Dios sabe qué más. | Open Subtitles | السحر الأسود، الطقوس الأفريقية، والله أعلم ماذا أيضاً |
Escúchame, ya tengo dos cadáveres y Dios sabe qué robado de ese avión. | Open Subtitles | أنصت، لدي الآن جتثان والله وحده يعلم ما سُرق من الطائرة الروسية |
En algún lugar, planeando Dios sabe qué. | Open Subtitles | حراً طليقاً بالخارج، والله يعلم ما الذي يخطط إليه |
Hecho de metal de verde pestilencia y Dios sabe qué. | Open Subtitles | ... مصنوع من المعدن مخلوقات خضراء كريهة وما لا يعلمه إلّا الله |