Carta dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente de la Segunda Comisión | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
Carta de fecha 25 de septiembre de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Italia ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 25 أيلول سبتمبر 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة |
Carta dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 13 de julio de 2004 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de | UN | رسالة مؤرخة 13 تموز/يوليه 2004 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة |
Deberían enviarse copias de la carta dirigida al Presidente de la Asamblea General a los Presidentes de todas las Comisiones Principales. | UN | لذلك ينبغي توجيه نسخة من الرسالة الموجهة إلى رئيس الجمعية إلى رؤساء جميع اللجان الرئيسية. |
Carta de fecha 3 de julio de 2006 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de | UN | رسالة مؤرخة 3 تموز/يوليه 2006 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 6 de junio de 2008 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente del | UN | رسالة مؤرخة 6 حزيران/يونيه 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لليابان لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 7 de mayo de 2009 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Representante Permanente de | UN | رسالة مؤرخة 7 أيار/مايو 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لنيجيريا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 8 de marzo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de | UN | رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 8 de marzo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de | UN | رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة |
Carta dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Consejo de Seguridad | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس مجلس الأمن |
Carta de fecha 2 de septiembre de 1993 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | رسالـة مؤرخــة ٢ أيلـول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Carta de fecha 7 de diciembre de 1994 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Secretario General en su calidad de Presidente del Comité Administrativo de Coordinación | UN | رسالة مؤرخة في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة مــن اﻷمين العام بصفته رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية |
Carta de fecha 24 de abril de 1995 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Consejo de Seguridad | UN | رسالـــة مؤرخة ٢٤ نيسان/ابريل ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس مجلس اﻷمن |
Carta de fecha 14 de diciembre de 1995, dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رسالــة مؤرخـة ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات |
Carta de fecha 12 de marzo de 1996 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Secretario General | UN | رسالة مؤرخة ١٢ آذار/مارس ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من اﻷمين العام |
Carta de fecha 28 de junio de 1996 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Secretario General | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ حزيران/يونيه موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من اﻷمين العام |
Carta de fecha 20 de septiembre de 1996 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Secretario General | UN | رسالة مؤرخة ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من اﻷمين العام |
En ese momento habrá que volver al problema fundamental destacado por el Secretario General en su carta dirigida al Presidente de la Asamblea General: la necesidad de brindar recursos suficientes para las operaciones encomendadas por la Asamblea General. | UN | وسنحتاج في ذلك الوقت إلى العودة إلى المشكلة اﻷساسية التي أبرزها اﻷمين العام في رسالته الموجهة إلى رئيس الجمعية العامة وهي الحاجة إلى توفير موارد تكفي العمليات التي توليها الجمعية العامة. |
Carta dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Consejo de Seguridad por la que se transmiten las candidaturas para los cargos de magistrados del Tribunal de Rwanda | UN | رسالة مؤرخة من رئيس مجلس الأمن وموجهة إلى رئيس الجمعية العامة يحيل بها ترشيحات القضاة للانتخابات في المحكمة الرواندية |
Carta de fecha 20 de septiembre de 2006 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Serbia ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة إلى رئيسة الجمعية العامة من الممثل الدائم لصربيا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 28 de julio de 1993 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente del Consejo | UN | رسالــة مؤرخــة ٢٨ تموز/يوليــه ١٩٩٣ موجهة الى رئيس الجمعية العامة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Carta de fecha 8 de agosto de 2005 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de la India ante las Naciones Unidas | UN | ملاحظة: صدرت هذه الوثيقة من قبل كرسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للهند لدى الأمم |
Las escalas automáticas mencionadas en la carta de fecha 22 de mayo de 2006 dirigida al Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones se han de preparar de conformidad con los siguientes elementos y criterios en el orden de aplicación que se indica: | UN | يتعين إعداد الجداول الآلية المشار إليها في الرسالة المؤرخة 22 أيار/مايو 2006 والموجهة إلى رئيس الجمعية العامة في دورتها الستين وفقا للعناصر والمعايير التالية بهدف تطبيقها حسبما هو مبين أدناه: |
Carta dirigida al Presidente de la Asamblea General por el representante de la República de Corea | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جمهورية كوريا |
Carta de fecha 4 de noviembre de 2011 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente de la Quinta Comisión (A/C.5/66/9) | UN | رسالة مؤرخة 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة (A/C.5/66/9) |
Carta de fecha 5 de diciembre de 2008 dirigida al Presidente de la Asamblea General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz y la Presidenta de la configuración encargada de Guinea-Bissau de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | رسالة مؤرخة 5 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من رئيس لجنة بناء السلام ورئيسة تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام |
En el 61º período de sesiones de la Comisión, en 2001, el Gobierno de Georgia presentó un calendario revisado y, mediante una carta de fecha 4 de mayo de 2002 dirigida al Presidente de la Asamblea General, el Ministro de Relaciones Exteriores de Georgia presentó una nueva versión revisada del calendario. | UN | وفي الدورة الحادية والستين للجنة، في عام 2001، قدمت حكومة جورجيا جدولا منقحا، كما قام وزير خارجية جورجيا بتقديم تنقيح آخر للجدول، مرفقا برسالته المؤرخة 4 أيار/مايو 2002 التي وجهها إلى رئيس الجمعية العامة. |
b) Carta dirigida al Presidente de la Asamblea General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (A/55/382) | UN | (ب) رسالة موجهة إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن من الأمين العام (A/55/382) |