"disculparme por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعتذر عن
        
    • الاعتذار عن
        
    • أن أعتذر
        
    • اعتذر عن
        
    • الإعتذار عن
        
    • أعتذر على
        
    • الأعتذار عن
        
    • الإعتِذار
        
    • لأعتذر
        
    • اعتذر على
        
    • الإعتذار بشأن
        
    • أعتذر من أجل
        
    • ان اعتذر
        
    • أن اعتذر
        
    • تعذروني
        
    Para comenzar me gustaría disculparme por las circunstancias bajo las cuales los he citado hoy. Open Subtitles في البداية أود حقا أن أعتذر عن الظروف التي أقابلكم وفقا لها اليوم
    Quiero disculparme por mi comportamiento. Estoy un poco estresado con la mudanza. Open Subtitles أريد أن أعتذر عن سلوكي لقد كنت متوتراً بسبب الإنتقال
    Pero debo disculparme por una razón tan trivial. Open Subtitles ولكنى يجب الاعتذار عن هذا السبب البديهى.
    Quiero disculparme por adelantado, porque los voy a poner de un verdadero mal humor. TED ولذلك أود أن أعتذر مقدَّمًا، لأنني سأضعكم جميعًا في مزاج سيء حقًا.
    Quería disculparme por haberte tirado piedras. Open Subtitles حسناً، فقط أردت أن اعتذر عن قذفي الصخور عليك ذاك اليوم
    han estado en un circuito de espera y quiero disculparme por eso. Open Subtitles أعرف أنكم جميعاً تكنّون لي ضغينة وأودّ الإعتذار عن ذلك
    De cualquier forma, sólo quería disculparme por hacer una escena en el restaurante. Open Subtitles بأيه حال, أردت أن أعتذر على تحدثي معكِ في المطعم
    Me gustaría disculparme por cualquier inconveniente que haya podido causar a usted o su comisaría. Open Subtitles أود أن أعتذر عن أيَّ إزعاج ربما سببه لكم هذا أو لقسم شرطتكم
    Quiero disculparme por cómo hablé antes. Open Subtitles أريد أن أعتذر عن استخدامى هذه الألفاظ هناك
    debo disculparme por los dramáticos efectos teatrales. Open Subtitles لابد وأن أعتذر عن تلك الملابس المبهرجة وعن تلك التأثيرات المسرحية
    - Debo disculparme por este inesperado regreso, madame. Open Subtitles يجب أن أعتذر عن عودتي الغير متوقعة هذة يا سيدتي
    Sólo quería disculparme por arruinar su ceIebration. Open Subtitles أردت فقط الاعتذار عن تخريبي لاحتفالك.
    Quería disculparme por mi comportamiento de ayer. Open Subtitles أردت الاعتذار عن انفعالي ذلك اليوم
    Yo quisiera disculparme por mi conducta en la mesa el otro día. Open Subtitles أريد أن أعتذر عمّا بدر مني على العشاء تلك الليلة
    Quiero disculparme por lo del otro día, por declararme. Open Subtitles أنا فقط أرتدت أن اعتذر عن ذلك اليوم عندما تقدمت لك
    Quiero disculparme por los de la clase de francés. Open Subtitles أنا فقط أردت الإعتذار عن أولئك الرجال.. في الحصة الفرنسية
    Mira, quería disculparme por mi comportamiento el otro día en la cancha de tenis. Open Subtitles .. أنظري , أردت أن أعتذر على تصرفي . اليوم السابق في ملعب التنس..
    - Estoy bien. Quiero disculparme por lo del otro día. Open Subtitles أنا بخير فقط بخير جيد, جيد, كنت أريد الأعتذار عن هذا اليوم أوه, لا تقلقى بخصوص هذا
    Quería disculparme por ser tan agresiva anoche. Open Subtitles أُريدُ الإعتِذار بأنه يَكُونَ عدوانيَ أيضاً.
    Creo que debería disculparme por si mis aplausos la han ensordecido. Open Subtitles لقد أتيت لأعتذر في حال أزعجتك خلال صعودك للمدرج
    ¡No, nos divertimos mucho y no pienso disculparme por eso! Open Subtitles لقد قضينا وقت جميلا وانا لن اعتذر على ذلك
    Escucha quiero disculparme por toda esa cosa con Ashleigh. Open Subtitles فقط أردت الإعتذار بشأن موضـوع آشلي باالكامل.
    Esta semana, quizás, un poco más rudo de lo que debería haber sido, y necesito disculparme por eso. Open Subtitles وعلي أن أعتذر من أجل ذلك ولكنه بسبب أني لطالما رأيت مدى الموهبة التي تتمتع بها
    Sa, si esto no funciona, solo querría disculparme por lo que le he hecho a la memoria de Marshall. Open Subtitles احتمالاتي تحسنت قليلا السا لو لم يتم ذلك كما نأمل اريد فقط ان اعتذر عما فعلت
    Déjame manejar esto Pueden disculparme por un momento? Open Subtitles دعني أهتم بهذا هلّ تعذروني للحظات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus