Además, habrá que reducir los gastos distintos de los gastos de personal. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي أيضا تخفيض التكاليف غير المتعلقة بالموظفين. |
Gastos de la secretaría distintos de los gastos de personal: 10.811.611 | UN | تكاليف الأمانة غير المتعلقة بالموظفين: 611 811 10 |
Por lo que respecta a los gastos distintos de los gastos de personal necesarios para el primer ejercicio económico de la Dependencia, cabe hacer algunas observaciones. | UN | 89 - وفيما يتعلق بالتكاليف غير المتعلقة بالموظفين اللازمة للفترة المالية الأولى، يمكن إبداء الملاحظات العامة التالية. |
Por lo que respecta a los gastos distintos de los gastos de personal necesarios para el primer ejercicio económico de la Dependencia, cabe hacer algunas observaciones. | UN | 89 - وفيما يتعلق بالتكاليف غير المتعلقة بالموظفين اللازمة للفترة المالية الأولى، يمكن إبداء الملاحظات العامة التالية. |
d Todos los gastos distintos de los gastos de personal se proyectan en monedas nacionales; las variaciones de los tipos de cambio se toman en consideración en las proyecciones del costo estándar de los sueldos. | UN | )د( جميع النفقات للتكاليف غير المتصلة بالموظفين مسقطة بالعملات غير المحلية، وترد معاملات حركات سعر الصرف ضمن إسقاطات التكاليف القياسية للمرتبات. |
Por lo que respecta a los gastos distintos de los gastos de personal necesarios para el primer ejercicio financiero de funcionamiento de la Dependencia, cabe hacer algunas observaciones. | UN | 85 - وفيما يتعلق بالتكاليف غير المتعلقة بالموظفين اللازمة للفترة المالية الأولى، يمكن إبداء الملاحظات العامة التالية. |
Gastos de la secretaría distintos de los gastos de personal | UN | تكاليف الأمانة غير المتعلقة بالموظفين |
Gastos de la secretaría distintos de los gastos de personal | UN | تكاليف الأمانة غير المتعلقة بالموظفين |
Gastos de la secretaría distintos de los gastos de personal | UN | تكاليف الأمانة غير المتعلقة بالموظفين |
Gastos de la secretaría distintos de los gastos de personal | UN | تكاليف الأمانة غير المتعلقة بالموظفين |
Gastos de la secretaría distintos de los gastos de personal | UN | تكاليف الأمانة غير المتعلقة بالموظفين |
Gastos de la secretaría distintos de los gastos de personal | UN | تكاليف الأمانة غير المتعلقة بالموظفين |
25. Durante el período del que se informa se utilizaron 14,3 millones de dólares para sufragar los gastos de personal y los gastos distintos de los gastos de personal. | UN | 25- وفي الفترة المشمولة بالتقرير، استُخدم مبلغ 14.3 مليون دولار لتغطية تكاليف الموظفين والتكاليف غير المتعلقة بالموظفين. |
25. Durante el período del que se informa se utilizaron 5,95 millones de dólares para sufragar los gastos de personal y los gastos distintos de los gastos de personal. | UN | 25- وفي الفترة المشمولة بالتقرير، استُخدم مبلغ 5.95 ملايين دولار لتغطية تكاليف الموظفين والتكاليف غير المتعلقة بالموظفين. |
25. Durante ese mismo período se utilizaron 5,0 millones de dólares para sufragar los gastos de personal y los gastos distintos de los gastos de personal y, en el primer semestre, los servicios prestados por la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra aún no se habían pagado. | UN | 25- وفي الفترة نفسها، استُخدم مبلغ 5 ملايين دولار لتغطية تكاليف الموظفين والتكاليف غير المتعلقة بالموظفين. ولم يُدفع بعد الجزء الرئيسي من رسوم الخدمات التي قدمها مكتب الأمم المتحدة في جنيف خلال الأشهر الستة الأولى. |
El total de las consignaciones finales para la Dependencia Común de Inspección para el bienio concluido el 31 de diciembre de 2005 ascendió a 10.395.700 dólares de los EE.UU., de los cuales 9.657.700 dólares (el 92,9%) se destinaron a gastos de personal, 434.400 dólares (el 4,2%) a gastos de viaje y 303.600 dólares (el 2,9%) a otros gastos distintos de los gastos de personal. | UN | 38 - وبلغ حجم الاعتماد الإجمالي النهائي لوحدة التفتيش المشتركة 700 395 10 دولار من دولارات الولايات المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 خُصص منه مبلغ 700 657 9 دولار (92.9 في المائة) لتكاليف الموظفين و 400 434 دولار (4.2 في المائة) لتكاليف السفر و 600 303 دولار (2.9 في المائة) للتكاليف الأخرى غير المتصلة بالموظفين. |