Encontré dos botellas de Du Bellay en esta pequeña tienda de vinos en Adams Morgan. | Open Subtitles | وجدت زجاجتين من دوبليه في ذلك المحل الصغير لادم مروجان للنبيذ ، اثنتان |
Posteriormente, jóvenes palestinos lanzaron otras dos botellas contra policías de fronteras en el exterior de la Casa de Oriente. | UN | وبعد ذلك، ألقى الشبان الفلسطينيون زجاجتين أخريين على رجال شرطة الحدود خارج أوريانت هاوس. |
Dicen que se bebe dos botellas de whisky y no se emborracha. | Open Subtitles | هناك اسطورة انه يمكنه ان يشرب زجاجتين من الويسكى دون ان يسكر |
Otras dos botellas incendiarias fueron arrojadas contra vehículos de las FDI cerca de la aldea de Beit Ŷalla. | UN | وعلى مقربة من قرية بيت جالا ألقيت زجاجتان حارقتان أخريان على مركبات جيش الدفاع الاسرائيلي. |
En Hebrón se lanzaron dos botellas incendiarias contra tropas de las FDI. | UN | وألقيت زجاجتان حارقتان على وحدات جيش الدفاع الاسرائيلي في الخليل. |
Buscan una rata y la ponen en una jaula, y le dan dos botellas de agua. | TED | ضع فأرًا في قفص وقدِّم له قارورتين من الماء؛ |
Entonces, tenemos dos botellas de agua Innoko envenenadas... una del club de la comedia en el oeste, la otra del almacén justo del otro lado de la ciudad. | Open Subtitles | لدينا زجاجتين من الماء المسموم واحد من النادي الكوميدي الغربي والآخر من متجر |
¿Qué importa disparar a una o dos botellas? ¡Deberían dispararme también! | Open Subtitles | ما الفـائدة من إصابة زجاجة أو زجاجتين للجعـة؟ |
No bebí. Compré dos botellas. Vacié una en el lavadero. | Open Subtitles | أنا لم أشربها، لقد إشتريت زجاجتين سكبتُ واحدةً منهم |
Fui realmente lento, mantuve mi distancia y dos botellas de vino después, estábamos besándonos en mi auto. | Open Subtitles | أخذت الامور بروية, وضعت مسافة بيني ,و بينها و بعد زجاجتين من النبيذ أصبحنا نقبل بعضا في سيارتي |
Tienes dos botellas de lidocaína esperando en el lavabo. | Open Subtitles | وهناك زجاجتين زيدوكايين وحيدتين في المرحاض |
Me dijo que también debía alistar dos botellas de whisky. | Open Subtitles | أخبرتني أن أجعل زجاجتين من الويسكي جاهزتين، أيضاً. |
- Oye... Y si de hecho ofrece pagarlo todo... pide dos botellas de Dom Perignon. | Open Subtitles | وإن عرضت أن تتكفّل بكل النفقات اطلب زجاجتين من أجود النبيذ |
Hay dos botellas de vodka, dos de whisky y varias de otros licores. | Open Subtitles | وعليه زجاجتان من الفودكا زجاجتان من الاسكوتش وأنواع أخرى من المشروبات |
Se arrojaron otras dos botellas incendiarias contra un automóvil militar en Hebrón. | UN | وألقيت زجاجتان حارقتان أخريان على سيارة عسكرية في الخليل. |
En la ciudad de Gaza se arrojaron dos botellas incendiarias contra patrullas. | UN | وألقيت زجاجتان حارقتان على دوريات في مدينة غزة. |
dos botellas incendiarias fueron lanzadas contra un vehículo israelí en la calle Salah el din de Jerusalén oriental; no se informó de heridos ni daños. | UN | والقيت زجاجتان حارقتان على مركبة اسرائيلية في شارع صلاح الدين في القدس الشرقية؛ ولم يبلغ عن وقوع اصابات أو أضرار. |
Se lanzaron dos botellas incendiarias en dirección a la oficina de empleo de Naplusa. | UN | ورشقت زجاجتان حارقتان باتجاه مكتب العمل في نابلس. |
Soy muy capaz de beber esas dos botellas y mucho más, sin ayuda. | Open Subtitles | أنا مؤهل لشرب قارورتين وأكثر أيضاَ بلا أي مساعدة |
Imagine que está se sujetando de dos botellas y caen al suelo. | Open Subtitles | تخيلي نفسك تمسكين بزجاجتين ثم تلقينهما علي الأرض |
Antes de que contestes, te traje dos botellas de vino de $14 que compré con mi propio dinero. | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن تردِّ أحضرتُ زجاجتي نبيذ ثمنه 14 دولار للواحدة الذي إشتريته من مالي الخاصّ |
Un desconocido arrojó dos botellas de líquido inflamable por una de las ventanas de la recepción de la sección consular. | UN | وقام شخص مجهول بقذف قنينتين مملوءتين بسائل متفجر عبر إحدى النوافذ في مكان الاستقبال بالقسم القنصلي. |
Supongo que estas dos botellas son cortesía de la casa, ¿verdad? | Open Subtitles | أعتقد أن هاتين القارورتين على حسابك، أليس كذلك؟ |