i) dos informes a la Asamblea General sobre el estado de la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; | UN | ' ١ ' تقريران إلى الجمعية العامة عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ |
i) dos informes a la Asamblea General sobre el estado de la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; | UN | ' ١ ' تقريران إلى الجمعية العامة عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛ |
a) Documentación para reuniones. Cancelados: dos informes a la Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda. | UN | )أ( وثائق الهيئات التداولية: ألغي ما يلي: تقريران إلى مؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة. |
La policía también presentó dos informes a la Fiscalía. | UN | وقدمت الشرطة أيضاً تقريرين إلى مكاتب المدّعي العام. |
Presentación de dos informes a la Comisión de Población en sus períodos de sesiones 27º y 28º sobre las actividades de cooperación técnica del Departamento en materia de población. | UN | تقريران الى لجنة السكان في دورتيها السابعة والعشرين والثامنة والعشرين عن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻹدارة في مجال السكان. |
dos informes a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre la gestión ecológicamente racional de los residuos sólidos y otras cuestiones relacionadas con los residuos cloacales (Programa 21); | UN | تقريران يقدمان إلى لجنة التنمية المستدامة بشأن إدارة النفايات الصلبة والمسائل المتصلة بالمجارير إدارة سليمة من الوجهة البيئية. |
Se transmitieron dos informes a las autoridades nacionales sobre el cumplimiento de las normas internacionales por parte de las audiencias militares y el seguimiento de la fase judicial de la reconstitución de los registros civiles perdidos y destruidos | UN | وأُحيل تقريران إلى السلطات الوطنية بشأن امتثال جلسات المحاكمة العسكرية للمعايير الدولية، وبشأن رصد المرحلة القضائية من عملية إعادة إنشاء السجلات المدنية التي ضاعت أو أُتلفت |
ii) Documentación para reuniones. dos informes a la Comisión, uno sobre el segundo período de sesiones del Comité de Energía y uno sobre el segundo período de sesiones del Comité de Recursos Hídricos; | UN | ' ٢ ' وثائق الهيئات التداولية - تقريران إلى اللجنة، أحدهما بشأن الدورة الثانية للجنة الطاقة واﻵخر بشأن الدورة الثانية للجنة الموارد المائية؛ |
d. Comisión de la Empresa, la Facilitación de las Actividades Empresarial y el Desarrollo. dos informes a la Comisión sobre temas que ésta habrá de decidir; y tres informes a la reunión de expertos de la Comisión sobre temas que ésta habrá de decidir; | UN | د - اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية: تقريران إلى اللجنة عن مواضيع تقررها اللجنة لاحقا؛ وثلاثة تقارير إلى اجتماع الخبراء التابع للجنة عن مسائل تقررها اللجنة لاحقا؛ |
ii) Documentación para reuniones. dos informes a la Comisión sobre los períodos de sesiones segundo y tercero del Comité Técnico; dos informes resumidos sobre el Survey of Economic and Social Developments in the ESCWA Region; | UN | ' ٢` وثائق الهيئات التداولية - تقريران إلى اللجنة عن الدورتين الثانية والثالثة للجنة التقنية؛ وتقريران موجزان عن دراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة؛ |
d. Comisión de la Empresa, la Facilitación de las Actividades Empresarial y el Desarrollo. dos informes a la Comisión sobre temas que ésta habrá de decidir; y tres informes a la reunión de expertos de la Comisión sobre temas que ésta habrá de decidir; | UN | د - اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية: تقريران إلى اللجنة عن مواضيع تقررها اللجنة لاحقا؛ وثلاثة تقارير إلى اجتماع الخبراء التابع للجنة عن مسائل تقررها اللجنة لاحقا؛ |
d. Comisión de la Empresa, la Facilitación de las Actividades Empresarial y el Desarrollo. dos informes a la Comisión sobre temas que ésta habrá de decidir; y tres informes a la reunión de expertos de la Comisión sobre temas que ésta habrá de decidir; | UN | د - اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية: تقريران إلى اللجنة عن مواضيع تقررها اللجنة لاحقا؛ وثلاثة تقارير إلى اجتماع الخبراء التابع للجنة عن مسائل تقررها اللجنة لاحقا؛ |
ii) Documentación para reuniones. dos informes a la Comisión sobre los períodos de sesiones segundo y tercero del Comité Técnico; dos informes resumidos sobre el Survey of Economic and Social Developments in the ESCWA Region; | UN | ' ٢ ' وثائق الهيئات التداولية - تقريران إلى اللجنة عن الدورتين الثانية والثالثة للجنة التقنية؛ وتقريران موجزان عن دراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة؛ |
La Comisión agradeció al OOPS que hubiera presentado dos informes a sus principales donantes en los que se describían las diversas reformas emprendidas para mejorar sus prácticas y procesos relativos a la gestión y a los programas. | UN | ولاحظت اللجنة مع التقدير أن الوكالة قدمت تقريرين إلى الجهات المانحة الرئيسية لها تصف فيهما مختلف الإصلاحات التي اتخذتها بغرض تحسين إدارتها وممارساتها وعملياتها البرنامجية. |
La policía también presentó dos informes a la Fiscalía en relación con el delito penal concernido, que involucraba a dos sospechosos y dos víctimas. | UN | وقدمت الشرطة أيضاً تقريرين إلى المدّعي العام فيما يتعلق بالفعل الإجرامي المعني، وبموجبه تعاملت الشرطة مع شخصين مشتبهين بهما ومع ضحيتين. |
Canceladas: dos informes a la Conferencia de Ministros de la CEPA sobre medios y arbitrios para promover la capacidad de mediación financiera en África; y adaptación de los instrumentos y estructuras financieros para promover la pequeña y mediana empresas y aumentar su contribución al crecimiento de África. | UN | تم إلغاء: تقريرين إلى مؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة عن: سبل ووسائل تعزيز قدرات الوساطة المالية في أفريقيا؛ وتكييف الصكوك والهياكل المالية لتشجيع الشركات الصغيرة والمتوسطة لتعزيز مساهمتها في النمو في أفريقيا. |
Presentación de dos informes a la Comisión de Población en sus períodos de sesiones 27º y 28º sobre las actividades de cooperación técnica del Departamento en materia de población. | UN | تقريران الى لجنة السكان في دورتيها السابعة والعشرين والثامنة والعشرين عن أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها اﻹدارة في مجال السكان. |
a) Documentación para reuniones: dos informes a la Conferencia de Ministros Africanos encargados del aprovechamiento y la utilización de los recursos minerales y la energía; y la Novena Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para África; | UN | )أ( وثائق الهيئات التداولية: تقريران الى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن تنمية واستغلال الموارد المعدنية والطاقة، ومؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي التاسع لرسم الخرائط في افريقيا؛ |
a) Documentación para reuniones: dos informes a la Conferencia de Ministros encargados del desarrollo económico y social y la planificación; cuatro informes con destino al Comité Coordinador Regional Africano para la Integración de la Mujer en el Desarrollo; | UN | )أ( وثائق الهيئات التداولية - تقريران الى المؤتمر الوزاري المسؤول عن التنمية الاجتماعية والاقتصادية والتخطيط؛ وأربعة تقارير الى لجنة التنسيق الاقليمية اﻷفريقية المعنية بإدماج المرأة في التنمية؛ |
dos informes a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre la gestión ecológicamente racional de los residuos sólidos y otras cuestiones relacionadas con los residuos cloacales (Programa 21); | UN | تقريران يقدمان إلى لجنة التنمية المستدامة بشأن إدارة النفايات الصلبة والمسائل المتصلة بالمجارير إدارة سليمة من الوجهة البيئية. |
El Grupo de Trabajo dio a conocer dos informes a comienzos de 2002. | UN | وأصدر الفريق العامل تقريرين في مطلع عام 2002. |
ii) Documentación para reuniones: dos informes al Consejo de Administración del IDEP; dos informes a la Conferencia de Ministros africanos de finanzas, planificación y desarrollo económico; | UN | ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقريران لمجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط؛ وتقريران لمؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية في أفريقيا؛ |