"dos minutos después" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بعد دقيقتين
        
    • بعدها بدقيقتين
        
    Años después, descubri que la policia la llevo a casa dos minutos después de que yo me fui. Open Subtitles في وقت لاحق سنوات، اكتشفت أن الشرطة جلبت ظهرها بعد دقيقتين كنت قد تركت المنزل.
    dos minutos después, 3 cosas sucedieron al mismo tiempo. TED و بعد دقيقتين, ثلاث أشياء حدثت في نفس الوقت.
    A los dos minutos después de dejarme. A cientos de metros sobre Londres. Open Subtitles بعد دقيقتين من تركك إياي علىارتفاعآلافالأقدامفوقلندن.
    Times Square está vacía dos minutos después de la alerta." Open Subtitles ميدان التايمز خالي تمامًا بعد دقيقتين من الإنذار
    A la 1:24. dos minutos después. Open Subtitles الواحدة وأربعٌ وعشرون بعدها بدقيقتين
    Debemos programar la autodestrucción de la base... dos minutos después de la ventana de oportunidad estimada... para que abramos la Puerta del Tiempo. Open Subtitles علينا وضع القاعدة للتدمير التلقائي بعد دقيقتين من فتح الـستارغيت
    El empleado dijo que faltaban siete minutos para la siguiente estación y eso fue a lo sumo dos minutos después que le dije lo que había visto. Open Subtitles المضيف قال أنه تبقت سبعة دقائق للوصول إلى المحطة وكان ذلك بعد دقيقتين تقريباً من بعد أن أخبرته بما رأيت
    A los dos minutos después de dejarme. A cientos de metros sobre Londres. Open Subtitles بعد دقيقتين من تركك إياي علىارتفاعآلافالأقدامفوقلندن.
    El Primer Contacto es a las 8:00, dos minutos después. Open Subtitles اللقاء الأول عند الثامنة ثم تعمل الآلة بعد دقيقتين ما هي ؟
    Llegamos cerca de dos minutos después de que le disparara... no hay muchos lugares donde pudiera esconderla. Open Subtitles لقد اتينا الى هنا بعد دقيقتين من قتله لم يجده الكثير من الشرطه، وربما قد خبأته
    ¿Cómo puedo prometerle que estaré ahí, y entonces dos minutos después hacerte a ti la misma promesa? Open Subtitles كيف أعده بأنني لن أتركه و بعد دقيقتين أعطيك نفس الوعد ؟
    Y esto fue tomado por una cámara de seguridad en la salida más cercana exactamente dos minutos después. Open Subtitles وهذه اخذت من كاميرا مراقبه بالمخرج القريب تماماً بعد دقيقتين.
    Eh, oye, Red Cavanaugh expiró dos minutos después de la medianoche. Open Subtitles أسمع ريد كافاناه أنتهى بعد دقيقتين من منتصف الليل
    Esto es dos minutos después que el oficial cerrara la puerta. Open Subtitles هذا التسجيل بعد دقيقتين من غلق شرطي الوردية الباب
    Cada vez que alguien se queda a dormir, ella entra allí, sonámbula, comienza a tocarse y dos minutos después suena a que nació un pollito. Open Subtitles في كل مرة شخص ينام أكثر من ذلك ، كانت تمشي أثناء النوم هناك ، يبدأ فرك لها زر بعد دقيقتين يبدو فتاة الفقس.
    Hannah le mandó esa foto dos minutos después de su discusión. Open Subtitles أرسلت هانا لها تلك الصورة بعد دقيقتين من الجدال
    dos minutos después, volví y allí estaban, chocando las manos, riendo, y luego se fueron. Open Subtitles و عدتُ بعد دقيقتين و إذ بي أجدهما يدقّان كفوفهما يضحكان و من ثمّ رحلا
    dos minutos después, miro, y me doy cuenta que se había caído y se estaba ahogando. Open Subtitles بعد دقيقتين القيت نظرة أدركت بان المياه قامت بسحبه وكان يغرق
    El servicio me llamó justo dos minutos después que tú. Open Subtitles الشعبة اتصلت بي بعد دقيقتين من اتصالك
    Recibí el mensaje de Meg dos minutos después. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة ميغ بعدها بدقيقتين
    dos minutos después... Open Subtitles ...بعدها بدقيقتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus