La celebración de dos períodos de sesiones al año, con una duración de dos semanas por período, permitirá aumentar al máximo la participación. | UN | وأضاف أن عقد دورتين في السنة أمد كل منهما أسبوعان يؤدي إلى توسيع نطاق المشاركة إلى حده الأقصى. |
El TAOIT celebra dos períodos de sesiones al año, cada uno de ellos de tres semanas de duración. | UN | وتعقد هذه المحكمة الإدارية دورتين في السنة، تستغرق كل منهما ثلاثة أسابيع. |
61. Prácticamente desde su creación, el Comité Administrativo de Coordinación ha convocado dos períodos de sesiones al año. | UN | ٦١ - ظلت لجنة التنسيق اﻹدارية منذ إنشائها تقريبا تعقد دورتين في السنة. |
a. Comité Administrativo de Coordinación (dos períodos de sesiones al año, de cuatro sesiones cada uno); un retiro de un día durante uno de los períodos de sesiones; | UN | أ - لجنة التنسيق الإدارية (دورتان في السنة، 4 جلسات في كل دورة)؛ وندوة اعتكافية لمدة يوم واحد تقترن بإحدى الدورتين؛ |
c. Reuniones del Comité de Alto Nivel sobre Gestión (dos períodos de sesiones al año); | UN | ج - اجتماعات اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى (دورتان في العام)؛ |
Por consiguiente, en el bienio 2002 - 2003, el Comité celebrará dos períodos de sesiones al año, uno de tres semanas y otro de dos. | UN | وبناء على ذلك، ستعقد اللجنة دورتين سنويتين في الفترة 2002-2003، الأولى مدتها ثلاثة أسابيع والأخرى مدتها أسبوعان. |
13. La Asamblea Nacional celebra uno o dos períodos de sesiones al año, cuyas fechas y duración dependen de la importancia de las cuestiones que deba tratar. | UN | ٣١- وتعقد الجمعية الوطنية دورة أو دورتين في السنة يحدد تاريخهما ومدتهما وفقا ﻷهمية القضايا المطروحة. |
Sugirió que el Grupo de Trabajo I estudiara la función de las sesiones anteriores al período de sesiones, particularmente en vista de que el Comité celebraría en adelante dos períodos de sesiones al año. | UN | واقترحت أن يناقش الفريق العامل اﻷول دور اﻷعمال السابقة للدورة، خصوصا وأن انعقاد اللجنة سيتم حاليا بمعدل دورتين في السنة. |
Sugirió que el Grupo de Trabajo I estudiara la función de las sesiones anteriores al período de sesiones, particularmente en vista de que el Comité celebraría en adelante dos períodos de sesiones al año. | UN | واقترحت أن يناقش الفريق العامل اﻷول دور اﻷعمال السابقة للدورة، خصوصا وأن انعقاد اللجنة سيتم حاليا بمعدل دورتين في السنة. |
Por consiguiente, en el bienio 2000–2001, el Comité celebrará dos períodos de sesiones al año, una de tres semanas y otra de dos. | UN | وبناء على ذلك، فإن اللجنة ستعقد في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ دورتين في السنة، واحدة مدتها ثلاثة أسابيع، واﻷخرى مدتها أسبوعان. |
Por consiguiente, en el bienio 2000–2001, el Comité celebrará dos períodos de sesiones al año, una de tres semanas y otra de dos. | UN | وبناء على ذلك، فإن اللجنة ستعقد في فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ دورتين في السنة، واحدة مدتها ثلاثة أسابيع، واﻷخرى مدتها أسبوعان. |
10. El Comité acogió con satisfacción la autorización de la Asamblea General de que celebrase dos períodos de sesiones al año, uno de dos semanas de duración y otro de una semana. | UN | 10- ترحب اللجنة بموافقة الجمعية العامة على أن تعقد اللجنة دورتين في السنة، إحداهما لمدة أسبوعين والأخرى لمدة أسبوع واحد، مما يسمح لها بأداء مهامها بفعالية أكبر. |
24.44 Actualmente, el Comité se reúne en Ginebra y suele celebrar dos períodos de sesiones al año, de una semana de duración cada uno. | UN | 24-44 وتجتمع اللجنة في الوقت الراهن في جنيف وتعقد عادة دورتين في السنة مدة كل واحدة أسبوع واحد. |
Si se reduce el número de miembros designados a la mitad, el costo de organizar dos períodos de sesiones al año no variaría. | UN | 8 - لن يطرأ أي تغيير على تكاليف عقد دورتين في السنة بعد خفض عدد الأعضاء المعينين بالنصف. |
Como se ha venido haciendo desde que se inició el proceso de reestructuración, la Junta de Consejeros del UNITAR celebra dos períodos de sesiones al año, a fin de formular y supervisar las políticas que estén en consonancia con las decisiones de la Asamblea General. | UN | ٤ - ويواصل مجلس أمناء المعهد سيرا على النهج الذي اتبعه منذ بداية عملية إعادة التشكيل، عقد دورتين في السنة لوضع ورصد السياسات المتسقة مع قرارات الجمعية العامة. |
d. Reuniones del Comité de Alto Nivel sobre Programas (dos períodos de sesiones al año); | UN | د - اجتماعات اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى (دورتان في العام)؛ |
ii) Duración: 20 días laborables al año (dos períodos de sesiones al año, de dos semanas de duración), con un total de 80 sesiones (prevé la capacidad para celebrar sesiones simultáneas); | UN | `٢` المدة: ٠٢ يوم عمل في السنة )دورتان في السنة مدة كل منهما اسبوعان( تشمل ٠٨ جلسة )مما يعكس القدرة على عقد جلسات متوازية(؛ |
ii) Duración: 22 días laborables al año (dos períodos de sesiones al año de dos semanas de duración) con un total de 80 sesiones (con capacidad para celebrar sesiones simultáneas); | UN | ' 2 ' المدة: 22 يوم عمل في السنة (دورتان في السنة مدة كل منهما اسبوعان)، تشمل 80 جلسة (مما ينم عن قدرة على عقد جلسات متوازية)؛ |
b. Reunión de coordinadores del CAC para ultimar el resumen de las conclusiones del Comité (dos períodos de sesiones al año, de dos sesiones cada uno); | UN | ب - اجتماع مراكز التنسيق التابعة للجنة التنسيق الإدارية لوضع موجز استنتاجات اللجنة في صيغته النهائية (دورتان في السنة، جلستان في كل دورة)؛ |
a. Los períodos de sesiones sustantivos de la Junta de los jefes ejecutivos (dos períodos de sesiones al año) y a sus reuniones oficiosas, sus períodos extraordinarios de sesiones y sus reuniones entre períodos de sesiones, cuando proceda; | UN | أ - الدورات الموضوعية لمجلس الرؤساء التنفيذيين (دورتان في العام)؛ وكذلك إلى جلساته غير الرسمية؛ والدورات الاستثنائية والاجتماعات التي تنعقد فيما بين الدورات، حسب الاقتضاء؛ |
Por consiguiente, en el bienio 2004-2005, el Comité celebrará dos períodos de sesiones al año, uno de tres semanas y otro de dos, o sea, un total de cuatro en el bienio. | UN | بناء على ذلك، ستعقد اللجنة دورتين سنويتين في الفترة 2002-2003، الأولى مدتها ثلاثة أسابيع والأخرى مدتها أسبوعان، بحيث يصل المجموع إلى أربع دورات في فترة السنتين. |