"drogada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • منتشية
        
    • مخدرة
        
    • تخديرها
        
    • ثملة
        
    • تأثير المخدرات
        
    • مُنتشية
        
    • منتشيه
        
    • سكرانة
        
    • مخدره
        
    • مخدّرة
        
    • مُخدرة
        
    • خدرت
        
    • متعاطية
        
    • تتعاطى المخدرات
        
    • تخدير
        
    La atraparon drogada en el data room. Open Subtitles أمسكوها منتشية بالمخدّرات في غرفة البيانات.
    Sé que estás drogada, pero no estoy hablando en Francés, ¿o sí? Open Subtitles أعلم انك منتشية لكنني لست اتحدث بالفرنسية اللعينة, أليس كذلك؟
    Ahora que lo mencionas, sí. Parece que estás loca, o drogada. Open Subtitles بما أنك تسألين فأنت تبدين مجنونة أو منتشية من المخدرات.
    No que podíamos tirar a una niña de 10 años, drogada, al lago. Open Subtitles لم أقل أن بوسعك إلقاء فتاة مخدرة في العاشرة في بحيرة
    Es un crimen sin víctima. ¿Qué hay de la mujer drogada de la que se aprovechan? Open Subtitles ماذا عن المرأة التي تم تخديرها واستغلالها؟
    No estoy borracha, no estoy drogada, no estoy buscando atención. Open Subtitles انا لست ثملة, و لست تحت تأثير دواء و لا اسعى للفت الانتباه
    Si esa viuda está drogada, mi sobrino es un mono. Open Subtitles إن كانت تلك الأرملة منتشية فأنا لا أعرف شيئاً
    Me mantuvo tan drogada no sabía qué día era. Open Subtitles ابقاني منتشية بالمخدرات لم اعرف في اي يوم نحن
    La primera vez que dormiste conmigo fue porque estabas drogada. Open Subtitles أوّل مرّة نمتِ فيها معي كانت بسبب كونكِ منتشية
    Al menos tenían la decencia de mantenerme drogada todo el tiempo. Open Subtitles لكنهم على الأقل كانت لديهم بعض الآدب، أبقونني منتشية طوال الوقت
    "demasiado drogada para recordar donde estacione" Open Subtitles أني منتشية لدرجة لاأذكر معها أين ركنت سيارتي
    Pero si cree que yo, o el FBI, vamos a dejar... que llegue la CIA y sacrifique a uno de mis chicos, está jodidamente drogada. Open Subtitles ولكن اذا كنتِ تعتقدى إننى أو القسم سندع وكالة الاستخبارات تأتى و تقوم بالتضحية بأحد رجالنا، فلابد أن تكوني منتشية.
    El equipo del Consejo viene hacia aquí. Esperan que esté drogada. Open Subtitles فريق المنظمة فى الطريق إنهم يتوقعونها أن تكون مخدرة
    No, la mantengo drogada con morfina. Open Subtitles لا, فقط أبقيها مخدرة بالمورفين
    La única manera de que firme es si está drogada. Open Subtitles الطريقة الوحيده التي سوف توافق على ذلك هي عندما تكون مخدرة
    Pero los análisis toxicológicos indican que estuvo drogada por un tiempo. Open Subtitles ولكن وفقاً لفحص السموم تم تخديرها ولفترة ليست بقصيرة
    Porque estaba muy drogada el día de mi cumpleaños. Open Subtitles لأنها كانت ثملة من تعاطي المخدرات في عيد ميلادي
    - Chicas, sé que estoy drogada pero les juro, que el cuarto en el que me metieron se movía. Open Subtitles يارفاق؟ أنا أعرف أني تحت تأثير المخدرات و لكني أقسم بأن تلك الغرفة اللتي دفعتنوني إليها
    Regresaba a casa drogada y acusaba a Sam de haberle arruinado la vida. Open Subtitles تعود مُنتشية إلى المنزل، وتتهم (سام) بتدمير حياتها.
    Y eso es cierto excepto por el hecho de que te caíste de un tejado porque estabas tan drogada que creíste, no sé, Open Subtitles وهذا كما تعرفين بالكاد صحيح عدا حقيقه انك وقعتي من السطح لانك كنت منتشيه هذا انتي
    No tenía protección, no hacía llamadas de aviso y estaba drogada la mitad de su jornada laboral. Open Subtitles لا توجد حمايه أمنة ، وهى تكون نصف الوقت سكرانة وهى تعمل
    Voy a dejar pasar esto porque sé que estás drogada por las bolsitas de té. Open Subtitles سوف أسامحك فى قولك لأننى أعلم أنك مخدره بفعل الشاى
    Una vez estuve tan drogada que conduje el auto de mi novio a través de la ventana de una tienda de mascotas. Open Subtitles ،كنت مخدّرة ذات مرّة قدت سيارة خليلي خلال زجاج متجر حيوانات أليفة
    Tenía catorce años y había sido drogada. Open Subtitles هى كانت فى 14 من العمر , وكانت مُخدرة
    Creo que fue drogada, y tuvo suerte si lo único que hicieron luego fue matarla. Open Subtitles أعتقد أنها خدرت وكانت محظوظة لو أن كل ما فعلوه بعد ذلك هو قتلها
    Yo le eché en cara la Navidad en que ella apareció drogada. Open Subtitles انا فتحت موضوع الكريسمس عندما اتت متعاطية
    Te veo en este camino, te involucras cuando, tienes una madre que está drogada y tu padre es un gran perdedor Open Subtitles أراكِ على هذا السبيل عندما يرميكِ ، مع انك حظيتي بـ أمي التي كانت تتعاطى المخدرات
    No, no, esto no fue un accidente. La víctima fue drogada. Open Subtitles لا.لا,هذا ليس بطريق الخطأ تم تخدير الضحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus