"drogar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تخدير
        
    • بتخدير
        
    • يخدر
        
    • تنتشي
        
    • تخديري
        
    • خدرتني
        
    ¿Qué podría haber de importancia aquí para que valiera la pena drogar a un hombre? Open Subtitles إذن، ما الذي يُمكن أن يكون مُهماً بهذه الغرفة، يستحقّ عناء تخدير رجل؟
    drogar a alguien para que despierte sólo a tiempo para quemarse con vida. Open Subtitles تخدير أحدهم كي يستيقظ بالوقت المناسب ليحترق و هو على قيد الحياة
    Bueno, no creo que pueda drogar a mi padre. Open Subtitles حسناً، انا لا اعتقد بأنه يمكنني تخدير والدي
    Escúchame, tengo muy pocos hombres. Cuando tengas que drogar a alguien más, será con mi permiso. Open Subtitles أنا قليل الصبر لن أدعك تقومي بتخدير أحد من رجالي بدون أوامر مني
    Los servicios de emergencia tuvieron que drogar al gato para soltarlo. Open Subtitles فريق الإسعاف اضطر إلى أن يخدر القطة لكي يتمكن من احضاره
    Deberíamos drogar a toda esta escuela más a menudo. Open Subtitles لابد أن نجعل هذه المدرسه تنتشي مرات عديده
    Digo: "¡Mierda! ¡Estos cabrones me iban a drogar!" Open Subtitles وحينها أنبهرت وقلت هؤلاء .الملاعين يريدون تخديري
    Cómo usará la sustancia que usa para drogar a los caballos para... Open Subtitles كما سوف يستعمل نفس طريقة تخدير خيول الوكلاء
    Puede que algunas chicas tengan que drogar a sus hombres, pero yo no. Open Subtitles بعض الفتيات ربما يحتاجون تخدير رجالهم لكن
    Empezamos a drogar a los niños con A.D.D., que todos tienen, y no se detiene hasta la muerte. Open Subtitles نبدأ في تخدير الأطفال بحبوب إضطراب تشوش الانتباه التي هي كل ما لديهم ثم لا تتوقف حتى الموت
    Es drogar a un niño para enmascarar tus inseguridades. Open Subtitles تسمّى تخدير طفل لإخفاء انعدام ثقتك بنفسك
    Todavía necesitamos comprender cómo este súdes fue capaz de drogar a todos estos hombres. Open Subtitles ما زال علينا ان نكتشف كيف تمكنت هذه الجانية من تخدير أولئك الرجال
    Su modus operandis era drogar chicas y hacerles fotos. Open Subtitles طريقته في العمل كانت تخدير الفتيات و إلتقاط صورهنّ
    Tú y Shelby conspiraron para drogar y chantajear a su propio candidato. Open Subtitles أنت وشيلبي تآمرتما على تخدير وابتزاز مرشحكما
    Aparte de apuntar a uno de mis asistentes... y después ayudarlo a secuestrar y drogar a un Cheyenne. Open Subtitles بصرف النظر عن سحب مسدس على أحد نوابي و مساعدته لاحقا على خطف و تخدير رجل من الشايان
    ¿Cómo supo cómo drogar un caballo de carreras? Open Subtitles كيف عرف كيفية تخدير حصان سباق ؟
    Es ése parche energético experimental. Acabamos de drogar a Linda. Open Subtitles هذه لفافة الطاقه التجريبية لقد قمنا بتخدير ليندا
    ¿Quién es el que puede drogar a su esposa? Open Subtitles و يكتب الملاحظة ؟ و يخدر زوجته ؟
    Te quieres drogar? Open Subtitles - هل تريد أن تنتشي ؟
    Todo este sinsentido de drogar a alguien... es una locura. Open Subtitles أعني، كل هذا الهراء عن تخديري لشخصاً ما... هذا فقط جنون.
    Me vuelves a drogar y te mataré, hijo de puta. Open Subtitles إن خدرتني مجددًا .فسأقتلك يا ابن الفاجرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus