Usuarios de archivos e impresoras compartidos | UN | المستعملون الذين يتقاسمون الملفات والطابعات |
c) Usuarios de archivos e impresoras compartidos | UN | عدد المستعملين الذين يتقاسمون الملفات والطابعات |
Algunas computadoras e impresoras se transfirieron de Brindisi. | UN | وقد نقلت بعض الحواسيب والطابعات من برينديسي. |
En 1990, sólo algunos centros contaban con computadoras e impresoras. | UN | فعدد المراكز التي كانت تملك حاسبات وطابعات في عام ١٩٩٠ كان ضئيلا جدا. |
Se reemplazarán seis computadoras e impresoras obsoletas en Nairobi y cuatro computadoras e impresoras en Nueva York. | UN | وسيجري استبدال ستة حواسيب وطابعات عتيقـة فـي نيروبـي وأربعـة حواسيب وطابعـات فـي نيويورك. |
Los recursos, que reflejan un aumento de 132.800 dólares, cubrirían los gastos de reposición de 89 computadoras personales e impresoras. | UN | وستغطي الموارد، التي تعكس زيادة قدرها ٠٠٨ ٢٣١ دولار، تكلفة استبدال ٩٨ حاسوبا شخصيا وطابعة. |
Usuarios de archivos e impresoras compartidos | UN | عدد المستعملين الذين يتقاسمون الملفات والطابعات |
Se necesitará una suma de 20.800 dólares para reemplazar computadoras e impresoras en las dos oficinas. | UN | ويلزم مبلغ ٠٠٨ ٠٢ دولار لاستبدال الحواسيب والطابعات في كلا المكتبين. |
Usuarios de archivos e impresoras compartidos | UN | عدد المستعملين الذين يتقاسمون الملفات والطابعات |
Las estaciones de trabajo incluyen mobiliario, teléfonos, computadoras de escritorio e impresoras compatibles con el futuro sistema de red de la Corte. | UN | وتشمل هذه المحطات الأثاث، وأجهزة الهاتف، والحواسيب المكتبية والطابعات الملائمة للنظم الشبكية المقبلة للمحكمة. |
Las estaciones de trabajo incluyen mobiliario, teléfonos, computadoras de escritorio e impresoras compatibles con el futuro sistema de red de la Corte. | UN | وتشمل هذه المحطات الأثاث، وأجهزة الهاتف، والحواسيب المكتبية والطابعات الملائمة للنظم الشبكية المقبلة للمحكمة. |
Las estaciones de trabajo incluyen teléfonos, computadoras de mesa e impresoras compatibles con los futuros sistemas de red de la Corte. | UN | وستشمل محطة العمل الهواتف والحواسيب المكتبية والطابعات المتلائمة مع النظم الشبكية المقبلة للمحكمة. |
Las estaciones de trabajo incluyen mobiliario, teléfonos, computadoras de escritorio e impresoras compatibles con el futuro sistema de red de la Corte. | UN | وتشمل هذه المحطات الأثاث، وأجهزة الهاتف، والحواسيب المكتبية والطابعات الملائمة للنظم الشبكية المقبلة للمحكمة. |
Se reemplazarán seis computadoras e impresoras obsoletas en Nairobi y cuatro computadoras e impresoras en Nueva York. | UN | وسيجري استبدال ستة حواسيب وطابعات عتيقـة فـي نيروبـي وأربعـة حواسيب وطابعـات فـي نيويورك. |
Todos ellos recibieron nuevas computadoras e impresoras. | UN | وتلقت جميع مراكز اﻹعلام حواسيب وطابعات جديدة. |
Además, en el marco del proyecto, el Centro adquirió computadoras e impresoras y las donó a las comisiones nacionales para que crearan registros electrónicos nacionales de armas pequeñas y ligeras. | UN | وفي إطار هذا المشروع أيضا، اقتنى المركز حواسيب وطابعات للجان الوطنية أو تبرع بها لها لمساعدتها على استحداث سجلات وطنية إلكترونية عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
Además, la adquisición de nuevas computadoras e impresoras adicionales está prevista para 2013. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، من المقرر شراء حواسيب جديدة وطابعات إضافية في عام 2013. |
con monitores e impresoras | UN | حواسيب منضدية مزودة بمراقيب وطابعات |
Los recursos, que reflejan un aumento de 132.800 dólares, cubrirían los gastos de reposición de 89 computadoras personales e impresoras. | UN | وستغطي الموارد، التي تعكس زيادة قدرها ٨٠٠ ١٣٢ دولار، تكلفة استبدال ٨٩ حاسوبا شخصيا وطابعة. |
La suma solicitada de 31.300 dólares, que refleja una reducción de 24.600 dólares, se utilizará de la siguiente manera: a) 13.800 dólares para comunicaciones (9.800 dólares para servicio telefónico de larga distancia, 2.700 dólares para la valija diplomática y 1.300 dólares para franqueo); b) 7.000 dólares para suministros y materiales de oficina; y c) 10.500 dólares para sustitución de computadoras personales e impresoras. | UN | ٢١-٤٢ يلـزم تخصيـص ما يقـدر بمبلـغ ٠٠٣ ١٣ دولار، وهـو يعكس نقصانا قدرخ ٠٠٦ ٤٢ دولار، على النحو التالي: )أ( ٠٠٨ ٣١ دولار للاتصالات )٠٠٨ ٩ دولار لخدمات الاتصالات الهاتفية الخارجية، و ٠٠٧ ٢ دولار للحقيبة الدبلوماسية، و ٠٠٣ ١ دولار للخدمات البريدية(؛ )ب( ٠٠٠ ٧ دولار للوازم والمواد المكتبية؛ )ج( ٠٠٥ ٠١ دولار لاستبدال الحواسيب الشخصية وطابعاتها. |
Fletes relativos al envío de computadoras portátiles e impresoras de otras misiones | UN | مصاريف شحن حواسيب حجرية طابعات من بعثات أخرى |
Para todas tus necesidades de papel e impresoras. | Open Subtitles | لكل مستلزمات الطابعة و الورق |