Sé que el chico que me enviaba esos e-mails está dentro de ti. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الشخص الذي كان يبعث الرسائل موجود هناك داخلك |
e-mails, llamadas a celulares a todo el país,... si es transmitido, pasa por Echelon. | Open Subtitles | الرسائل إلكترونية، المكالمات هاتفية عبر البلاد كلها يتم تحويلها عبر برنامج القفل |
Hasta el momento, ninguno de los e-mails muestra nada incriminatorio o favorable. | Open Subtitles | لحد الآن، لا توجد رسائل تثبت عليه التهم أو تبرئه. |
Los e-mails masivos suelen ser sospechosos. | Open Subtitles | الإيميلات الجماعية عادة مشكوكٌ فيها. |
Tu y su esposa intercambian e-mails? | Open Subtitles | أنت وزوجته تتبادلون الرسائل الإلكترونية؟ |
Supongo que como nos hemos estado escribiendo e-mails... como que me adentré demasiado. | Open Subtitles | أعتقد فقط لأنه كنا نتبادل الرسائل الإلكترونية أنني نوعاً ما أنجذبت |
Por no hablar esos e-mails que envió. | Open Subtitles | ناهيك تلك الرسائل الإلكترونية أنها أرسلت. |
Nada más necesito algo para recibir e-mails. | Open Subtitles | لست بحاجة إلا لجهاز لاستلام الرسائل الإلكترونية |
En vez de tener, uh, enviar e-mails, o o escribir a grupos de noticias en la Internet y esperar varios días, algunas veces, por las respuestas es más fácil venir aquí y encontrar otra gente que pueden saber sobre su problema | Open Subtitles | بدل ارسال الرسائل الالكترونية للمجموعات على الانترنت وانتظار الاجابة لعدة ايام |
Ayer. Quería agradecerte tus e-mails. | Open Subtitles | بالأمس ،أردت فقط أن أشكرك على كل الرسائل الإلكترونية التي أرسلتها |
Y luego fuiste a su casa y mandaste e-mails desde su ordenador, para que nadie pudiese relacionar su desaparición con el club ni contigo. | Open Subtitles | وبعد ذلك ذهبت إلى منزله وأرسلت رسائل إلكترونيّة من حاسوبه، بحيث لا يُمكن لأحدٍ أن يربط إختفاؤه بالنادي أو بك. |
Solo tendré que mostrarle al fiscal de distrito los e-mails con amenzas que su hijo envió a Klarissa Mott. | Open Subtitles | أنا سوف اظهر لوزير العدل الامريكي رسائل تهديد البريد الالكتروني الذي ارسلها ابنك الى كلاريسا موت |
Se puede ver sus e-mails luego de 72 hs. | Open Subtitles | أريدك أن تتفقد أي رسائل إلكترونية في الـ 72 ساعة الماضية |
Se supone que me envíes e-mails regularmente. | Open Subtitles | مِنَ المَفروض أن تُرسِلَ لي الإيميلات بشكلٍ دَوري |
Voy a revisar todos esos e-mails y ver si hay una mandera positiva para usar lo que hay en ellos. | Open Subtitles | سأنظر لكل الايميلات و ارى ان كانت هناك طريقة ايحابية يمكننى بها استخدامها |
Usa tus e-mails. Usa tu facturas de la tarjeta de crédito. | Open Subtitles | او بريدك الإلكتروني , او استخدمي فواتير بطاقة ائتمانك |
Hemos intervenido el teléfono y los e-mails y seguimos sus movimientos. | Open Subtitles | لقد وضعنا بريدها الإلكتروني وهاتفها تحت المراقبة ، ونراقبها حالياً |
Supongo que no leí mis e-mails. | Open Subtitles | اعتقد بأنّني لَمْ اطلع على بريدي الإلكتروني. |
Después de eso recibimos llamadas ocasionales, e-mails. | Open Subtitles | بعد ذلك كنا نتلقى أحيانا، اتصالات إيميلات |
Después de que él desapareció, entraron a nuestra casa. Nuestro computador fue robado. Sus e-mails fueron borrados. | Open Subtitles | بعد أن إختفى، تمّ إقتحام منزلنا، وسرق حاسوبنا الخاص ومسحت رسائله الإلكترونيّة |
He ido a su camerino, he verificado sus e-mails. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى غرفة ملابسه وتفحصتُ بريده الإلكتروني |
Por fin descubro quien es mi verdadero padre, y él no responde mis llamados ni mis e-mails, ni mis tarjetas del día del padre. | Open Subtitles | وأخيراً عرفت من هو والدي الحقيقي ولكنه لا يرد على مكالماتي أو إيميلاتي أو على بطاقات المعايده ليوم الابااء |
Neurobiólogo. No podemos atacar a un hombre a mano armada solo por mandar e-mails. | Open Subtitles | لا يمكننا الدخول مهاجمين رجلا لبعثه رسالة إلكترونية فحسب. |
Te he llamado un monton de veces, te he mandado faxes y e-mails pero no me respondías a nada. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك مرات عدة, وأرسلت لك بريد إليكتروني. |
Le mandó un millón de e-mails. Probablemente hasta fue a su casa. | Open Subtitles | لقد ارسلت له مليون ايميل ربما ايضا ذهبت الى منزله |
Mirad... eso son e-mails de su agente y notas internas de la cadena. | Open Subtitles | انظرو ، هاهي ايميلات وصلتها من وكيلها و مذكرات داخلية من الشبكة |