"económica para áfrica de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاقتصادية لأفريقيا
        
    • الاقتصادية لإفريقيا
        
    Embajador del Estado de Eritrea en Etiopía y ante la Organización de la Unidad Africana y la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas UN سفير دولة اريتريا لدى إثيوبيا ومنظمة الوحدة الأفريقية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة
    El Dr. Zwade es el representante permanente de PRODEFA ante la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas. UN والدكتور زوادي هو الممثل الدائم لمؤسسة حقوق الأسرة لدى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة.
    T. Comisión Económica para África de las Naciones Unidas (CEPA) ONU-Hábitat y la CEPA continuaron su colaboración durante el período que se examina. UN واصل موئل الأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأفريقيا تعاونهما خلال فترة إعداد التقرير.
    Sr. Cornelius T. Mwalanda, Asesor Principal en la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas UN السيد كورنيليوس ت. موالاندا، كبير مستشاري لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا
    Secretaría de la Convención, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), PNUMA, Banco Mundial, Banco Africano de Desarrollo, Comisión Económica para África, de las Naciones Unidas, y otros UN أمانة الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي وبنك الأفريقي للتنمية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة وغيرها
    A continuación se expone el caso de la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas (CEPA). UN وفيما يلي حالة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا في هذا الصدد.
    El Jefe de Gabinete de la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas en Addis Abeba, Sr. Collen Kelapile, formula unas observaciones finales. UN وأدلى مدير مكتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا، إثيوبيا، بملاحظات ختامية.
    Comisión Económica para África de las Naciones Unidas UN اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة
    Actualmente ocupo el puesto de Embajador del Estado de Eritrea en Etiopía y ante la Organización de la Unidad Africana y la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas. UN مركزي الحالي هو سفير دولة إريتريا لدى إثيوبيا ومنظمة الوحدة الأفريقية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة.
    Los conocimientos de la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas resultan especialmente beneficiosos para el Secretario General de la OUA a la hora de elaborar varias estrategias para la integración dentro del continente. UN وخبرة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة تفيد بشكل خاص الأمانة العامة لمنظمة الوحدة الأفريقية في جهودها الرامية إلى وضع استراتيجيات مختلفة للاندماج داخل القارة.
    Comisión Económica para África de las Naciones Unidas (CEPA) UN لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا
    Sr. K. Y. Amoako, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas, miembro de la Comisión sobre Macroeconomía y Salud de la Organización Mundial de la Salud UN أمواكو، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة وعضو في لجنة منظمة الصحة العالمية بشأن الاقتصاد الكلي والصحة
    El papel de la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas y otros organismos de las Naciones Unidas en el fortalecimiento de la capacidad de la Comisión de la Unión Africana para alcanzar los objetivos y las metas trazados será importante. UN وسيكون دور اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة الأخرى في النهوض بقدرة لجنة الاتحاد الأفريقي على الاستجابة للأغراض والأهداف الموضوعة أمرا هاما.
    Representé a la comunidad empresarial de Zambia, a propuesta de la Cámara de Comercio en un seminario de dos semanas de duración organizado por la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas, que tuvo lugar en Moscú. UN 1987 مثلت قطاع الأعمال التجارية الزامبي في حلقة دراسية لمدة أسبوعين نظمتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة في موسكو وذلك بترشيح من الغرفة التجارية.
    Comisión Económica para África de las Naciones Unidas UN لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا
    El proceso de la iniciativa sobre política agraria lo puso en marcha en 2006 una alianza de tres organizaciones panafricanas: la Unión Africana, el Banco Africano de Desarrollo y la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas. UN انطلقت عملية مبادرة سياسات الأراضي في عام 2006 على يد تجمع من ثلاث منظمات لعموم أفريقيا بينها الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا.
    En su capital, Addis Abeba, tienen su sede muchas organizaciones regionales, como la antigua OUA, la actual Unión Africana y la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas. UN وتضم العاصمة أديس أبابا مقار منظمات إقليمية كثيرة، بما فيها منظمة الوحدة الأفريقية السابقة والاتحاد الأفريقي الحالي ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا.
    Del mismo modo, la deuda externa como porcentaje de las exportaciones de bienes y servicios aumentó del 53,4% en 2008 al 80,3% en 2009 según la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas. UN وبالمثل، زاد الديْن الخارجي كنسبة مئوية من الصادرات السلعية والخدمية من 53.4 في المائة في 2008 إلى 80.3 في المائة في 2009، حسب ما ذكرته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    La Comisión Económica para África de las Naciones Unidas (CEPA) facilitó una sala para el seminario, así como oficinas, equipo y asistencia administrativa para el personal de la División de Codificación y los conferenciantes. UN ووفرت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم متحدة قاعة للدرس ومكاتب ومعدات ومساعدة إدارية لموظفي شعبة التدوين والمحاضرين.
    Se han propuesto la Comisión Económica para África de las Naciones Unidas y la Comisión de la Unión Africana, ambas con sede en Addis Abeba (Etiopía), y la sede del PNUMA en Nairobi (Kenya). UN واقتُرح في هذا الصدد لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي، وكلتاهما في أديس أبابا بإثيوبيا، ومقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي بكينيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus