"eficiencia y eficacia en la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الكفاءة والفعالية في
        
    • كفاءتها وفعاليتها
        
    • زيادة الفعالية والكفاءة في
        
    La reforma se hace para lograr mayor eficiencia y eficacia en la prestación de los servicios, y no para cesar o despedir empleados públicos. UN فالغرض من اﻹصلاح هـــو تحسين الكفاءة والفعالية في تقديم الخدمات وليس طــرد أو تسريح الموظفين الحكوميين.
    Logro previsto 3: Aumento de la eficiencia y eficacia en la realización, gestión y dirección de las operaciones de mantenimiento de la paz, así como del apoyo que se le presta UN الإنجاز المتوقع 3 زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Aumento de la eficiencia y eficacia en la realización, la gestión, la dirección y el apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz UN زيادة الكفاءة والفعالية في القيام بعمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    iii) Hacer posible que cada organismo participante aumente su eficiencia y eficacia en la ejecución de las actividades de asistencia técnica relacionadas con el comercio. UN `3` تمكين كل وكالة من الوكالات المشاركة من زيادة كفاءتها وفعاليتها في تنفيذ أنشطة المساعدة التقنية المتصلة بالتجارة.
    Logro previsto: Mayor eficiencia y eficacia en la realización, la gestión, la gestión y el apoyo de operaciones de mantenimiento de la paz UN الإنجاز المتوقع: زيادة الفعالية والكفاءة في الاضطلاع بعمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Se espera que dicho planteamiento rentabilice al máximo la relación entre eficiencia y eficacia en la gestión y realización de las evaluaciones del FNUDC. UN ومن المتوقع أن يؤدي هذا النهج إلى تحقيق العلاقة المثلى بين الكفاءة والفعالية في إدارة وتنفيذ تقييمات الصندوق.
    : mayor eficiencia y eficacia en la realización, la gestión y la dirección de las operaciones de mantenimiento de la paz y el apoyo que se les presta UN الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في الاضطلاع بعمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    mayor eficiencia y eficacia en la realización, la gestión y la dirección de las operaciones de mantenimiento de la paz y el apoyo que se les presta UN الإنجاز المتوقع 1: تعزيز الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    aumento de la eficiencia y eficacia en la realización, la gestión, la dirección y el apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz UN الإنجاز المتوقع 3: زيادة الكفاءة والفعالية في القيام بعمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    Logro previsto 3: aumento de la eficiencia y eficacia en la realización, la gestión, la dirección y el apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz UN الإنجاز المتوقع 3: تعزيز الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    : aumento de la eficiencia y eficacia en la realización, la gestión, la dirección y el apoyo de las operaciones de mantenimiento de la paz UN الإنجاز المتوقع 3: تعزيز الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    La redistribución de este puesto permitiría una mayor eficiencia y eficacia en la prestación de apoyo a las misiones sobre el terreno. UN وسيتيح نقل الوظيفة زيادة الكفاءة والفعالية في توفير الدعم للبعثات الميدانية.
    La democracia es el único sistema de gobierno que ofrece un incentivo común y uniforme a los funcionarios públicos para que haya la máxima eficiencia y eficacia en la prestación de bienes y servicios para el desarrollo. UN والديمقراطية هي نظام الحكم الوحيد الــذي يوفـــر حافـــزا مشتركا وموحدا لموظفي الخدمة العامة على توخـــي أقصى قـــدر مـــن الكفاءة والفعالية في إيصال السلع والخدمات اللازمة للتنمية.
    Fomentar una mayor eficiencia y eficacia en la utilización de los recursos para el desarrollo social. UN 144 - تعزيز زيادة الكفاءة والفعالية في استخدام الموارد لأغراض التنمية الاجتماعية.
    Fomentar una mayor eficiencia y eficacia en la utilización de los recursos para el desarrollo social. UN 144 - تعزيز زيادة الكفاءة والفعالية في استخدام الموارد لأغراض التنمية الاجتماعية.
    1.2 Mayor eficiencia y eficacia en la realización, gestión, orientación y apoyo de operaciones de mantenimiento de la paz UN 1-2 زيادة الكفاءة والفعالية في تنفيذ عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها
    4.1 Mayor eficiencia y eficacia en la prestación de apoyo a la misión UN 4-1 زيادة الكفاءة والفعالية في مجال الدعم المقدم للبعثة
    La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo. UN وسيسدي مجلس الأوصياء المشورة إلى الأمين العام بشأن الإدارة الشاملة للصناديق وتحقيق الكفاءة والفعالية في إدارة مشاريع التعاون الفني التي سيمولها الصندوق.
    Nos sentimos alentados por las iniciativas adoptadas por la Corte para perfeccionar sus métodos de trabajo con el objeto de mejorar su eficiencia y eficacia en la gestión de sus causas y de aumentar su legitimidad mediante una imparcialidad y equidad reales y evidentes. UN ونشعر بالتشجيع إزاء المبادرات التي اتخذتها المحكمة لتحسين أساليب عملها في سبيل تعزيز كفاءتها وفعاليتها لمواجهة عبء عملها، وزيادة شرعيتها من خلال نزاهتها وعدالتها بشكل حقيقي وفعلي.
    a) Mayor capacidad de los Estados Miembros y la Secretaría para tomar decisiones basándose en inspecciones y evaluaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, incluidas sus conclusiones en materia de autoevaluación, que valoran la pertinencia, eficiencia y eficacia en la ejecución de los programas y subprogramas UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء والأمانة العامة على اتخاذ قرارات قائمة على عمليات التفتيش والتقييم التي يقوم بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بما فيها نتائج التقييم الذاتي، والتي تقيِّم درجة أهمية البرامج والبرامج الفرعية ومدى كفاءتها وفعاليتها
    a) Mayor capacidad de los Estados Miembros y la Secretaría para tomar decisiones basándose en inspecciones y evaluaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, incluidas sus conclusiones en materia de autoevaluación, que valoran la pertinencia, eficiencia y eficacia en la ejecución de los programas y subprogramas UN (أ) زيادة قدرة الدول الأعضاء والأمانة العامة على اتخاذ قرارات قائمة على عمليات التفتيش والتقييم التي يقوم بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بما فيها نتائج التقييم الذاتي، والتي تقيِّم درجة أهمية البرامج والبرامج الفرعية ومدى كفاءتها وفعاليتها
    Logro previsto 2.1: eficiencia y eficacia en la prestación de apoyo logístico, administrativo y de seguridad a la Fuerza UN الإنجازات المتوقّعة 2-1: زيادة الفعالية والكفاءة في الدعم اللوجستي والإداري والأمني المقدم للقوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus