Hay que señalar que el escolta estaba sentado en el asiento trasero del Mercedes Benz, el que presumiblemente iba a ocupar el Sr. Hamadeh. | UN | ومن الجدير بالذكر أن الحارس الشخصي كان يجلس في المقعد الخلفي لسيارة المرسيدس بنـز، حيث يُفترض أن يجلس السيد حمادة. |
La dejé en el asiento trasero antes de que me sacaran del auto. | Open Subtitles | تركتها لك على المقعد الخلفى أسقطتها قبل أن يسحبونى من سيارتك |
Quédate en el auto, agáchate en el asiento, y no te levantes ¿bien? | Open Subtitles | إبقَ في السيارة و تمدد على المقعد و لا تنهض، مفهوم؟ |
Y para eso hacerlo te ponemos, como usuario, en el asiento del conductor. | TED | ولكي نتمكن من ذلك، يجب علينا إعادة المستخدم إلى مقعد القيادة |
Encontré una mini cámara en el asiento trasero y no ordené mini cámaras; ya es la segunda que encuentro. | Open Subtitles | معلقة في الكرسي الخلفي و لم أضع أي طلب لذلك و هذه ثاني واحدة أعثر عليها |
Si deses el asiento de atrás, entra en el automóvil de otra persona. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في المقعد الخلفي، ندخل في سيارة شخص آخر. |
Dredd, quizás quieras limpiar el asiento cuando nos bajemos de la bici. | Open Subtitles | دريد.انت قد تغسل هذا المقعد بعد ان ننزل من الدراجة |
Te llevaría, pero tengo un bloque de cilindros en el asiento de atrás. | Open Subtitles | كُنت لأعطيك توصلية يا ليندس لكن هناك محرك في المقعد الخلفي |
Empujé el asiento un par de veces con rabia, pero nada más. | Open Subtitles | تعلم، قمت بلكم المقعد مرتين بغضب كان هذا كل شيء |
Si el asiento se calienta demasiado, mis piernas se enrojecen y transpiran. | Open Subtitles | إذا أصبح المقعد حار جداً تصبح أفخاذي وردية و متعرقة |
Agradezco que el asiento de Daniel al lado mío no está vacío. | Open Subtitles | وأنا أحمد الله أن المقعد المجاور لمقعد دانيل ليس بشاغر |
Admira como tiene la mirada perdida en el asiento vacio junto a ella. | Open Subtitles | الم تلاحظ كيف كانت تنظر باندفاع نحو المقعد الخالي بجوارها ؟ |
Que este coche tiene el motor en el maletero, lo que quiere decir que tengo que... poner estos carteles en el asiento, que es genial. | Open Subtitles | أن هذه السيارة لها محرك في الصندوق أذآ , هذا يعني أنه يجب أن أضع هذه اللافتات في المقعد,وهو شيء رائع |
Encontramos sangre en el asiento trasero. Ningun cuerpo. Ni huellas de pisadas. | Open Subtitles | وجدنا دماءاً في المقعد الخلفي، ولا وجود لجثة أو بصمات. |
Bueno, en un momento, me di cuenta que el asiento de al lado estaba vacio. | Open Subtitles | حسنا ً.. في لحظة ما، لاحظت أن المقعد الذي بجانبه كان خاليا ً |
No me rendí cuando el motor explotó, ni cuando el asiento se incendió, ni cuando choque contra un pantano. | Open Subtitles | أنا لَم أُتخلّى عنها عندما المحرّك عُصف أو عندما إحترقَ المقعد أَو عندما أسقطتها إلى المستنقع. |
Si no estuviera embarazada, podríamos echar un polvo en el asiento de atrás. | Open Subtitles | إذا لم أكن حاملاً لكان بإمكاننا ممارسة الجنس في المقعد الخلفي |
Una anciana está conduciendo con su hija de mediana edad en el asiento del acompañante, y la madre se pasa un semáforo en rojo. | TED | تقود امرأة عجوز السيارة مع ابنتها التي هي في منتصف العمر، والتي تجلسُ في مقعد الركاب، وتتعدى الأم الضوء الأحمر. |
Hay un receptor de televisión en el asiento del copiloto y es mío. | Open Subtitles | هناك ن الاستقبال التلفزيوني في مقعد الراكب وهو ي أو م. |
Sin colas, sin seguridad, sin bebés llorando en el asiento de al lado. | Open Subtitles | بدون صفوف وبدون أمن وبدون رضيع يبكي في الكرسي الذي بجانبك |
¿sobre un tipo con un hacha, escondido tras el asiento de la chica? | Open Subtitles | حول رجلِ بفأسِ مختبئ في المقعدِ الخلفيِ في سيارة امرأة؟ مرحباً؟ |
¿Le dijo que el asiento no estaba vertical? | Open Subtitles | هل قال لك أن مقعدي لم يكن على الوضعية القائمة؟ |
Cuando estaba haciendo el Laboratorio de Medios, era como tener un gorila en el asiento delantero. | TED | عندما كنت أعمل بالمختبر الإعلامي كنت كمن لديه غوريلا بالمقعد الأمامي. |
Así que sólo tienen estas bancas y les atan el asiento y el cinturón. | TED | لذى هم لديهم هذه المقاعد البديلة مضافا عليها مقاعد الأطفال وأحزمة الأمان |
En el asiento número dos, de Tucson, Arizona con 551,000 en fichas, Jason Keyes. | Open Subtitles | في عددِ مقعدِ إثنان، مِنْ توكسن، أريزونا، 551,000 في الرقائقِ، جيسن مفاتيح. |
El único problema es que no puedes reclinar el asiento del todo. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنه لايمكنك أن تنزل مقعدك بالكامل للخلف |
¿Te volviste a lastimar ajustando el asiento de tu Mercedes? | Open Subtitles | آذيتَ نفسك تُعدّلَ المقعدَ في مرسيدسِكَ ثانيةً؟ |
Al establecer el calendario debería tenerse en cuenta el asiento del tribunal y otros lugares de destino. | UN | ينبغي النظر في الجدول الزمني للإجراءات بما يتماشى مع مقر المحكمة ومراكز العمل الأخرى. |
Y estaría en la morgue si no hubieras movido el asiento. | Open Subtitles | وكنت سوف اضعه بالمشرحة اذا لم تعبث بمقعدي |
Y dudo que vayas a encontrar cualquier rastro de sangre en el asiento quemado del conductor. | Open Subtitles | وأنا أَشْكُّ فيك سَتَجِدُ أيّ أثر الدمِّ في ذلك دمّرَ مقعدَ سائقِ. |
Sabes, creo que, sólo déjala en el asiento del cochecito. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن تتركها في كرسي السيارة |
En el asiento de atrás. Clasificación X. | Open Subtitles | وضعتها فى الكرسى الخلفى, ثم عاشرتها |