Y para eso hacerlo te ponemos, como usuario, en el asiento del conductor. | TED | ولكي نتمكن من ذلك، يجب علينا إعادة المستخدم إلى مقعد القيادة |
Una anciana está conduciendo con su hija de mediana edad en el asiento del acompañante, y la madre se pasa un semáforo en rojo. | TED | تقود امرأة عجوز السيارة مع ابنتها التي هي في منتصف العمر، والتي تجلسُ في مقعد الركاب، وتتعدى الأم الضوء الأحمر. |
Hay un receptor de televisión en el asiento del copiloto y es mío. | Open Subtitles | هناك ن الاستقبال التلفزيوني في مقعد الراكب وهو ي أو م. |
Elaine, quiere que te sientes en el asiento del copiloto. | Open Subtitles | إلين، يُريدُك الجُلُوس علي مقعدِ مساعدَ الطيار. |
416. El Grupo concluye que el asiento del balance no basta por sí solo para demostrar la pérdida de la Wood Group. | UN | 416- ويرى الفريق أن البند الوارد في كشف الميزانية وحده غير كاف لبيان خسارة الشركة. |
En el asiento del conductor hay un portátil. Si no te importa... | Open Subtitles | هناك كمبيوتر محمول في مقعد السائق اذا كنت لا تمانع |
Eso fue una cosa horrible que Ted hizo sentandose en el asiento del piloto solo para superar su miedo. | Open Subtitles | ماذا كان يعتقد تيد بفعله ذلك ؟ جلوسه على مقعد كابتن الطائرة فقط ليتغلب على خوفه |
Pero también encontraron esta llave lujosa puesta en el asiento del conductor. | Open Subtitles | لكنهم أيضا وجدوا هذا المفتاح الفاخر, محشور في مقعد السائق. |
A continuación, dejar mierda de perro en el asiento del conductor . | Open Subtitles | لكي القنها درساً.ثم أترك اترك براز الكلب على مقعد السائق. |
Es verdad, excepto que encontramos estos guantes en tu coche bajo el asiento del conductor. | Open Subtitles | هذا صحيح ، باستثناء أننا وجدنا هذه القفّازات فى سيارتك تحت مقعد السائق |
Tiene que verla desde el asiento del copiloto de un Chevrolet Blazer del 2003. | Open Subtitles | لا، عليها أن ترى ذلك من مقعد سيارة شيفرولية بليزر موديل 2003 |
Jamás me había sentado en el asiento del conductor o tocado el volante. | Open Subtitles | لم اجلس على مقعد السائق مطلقاً ولم امسك مقوداً من قبل |
Se encontró al taxista desplomado sobre el asiento del conductor, con numerosas puñaladas en la cabeza y el pecho. | UN | وعثر على السائق قابعا في مقعد السائق، ومصابا بعدة طعنات في الرأس وفي الصدر. |
La bomba explotó cuando el Sr. Kassir se sentó en el asiento del conductor, y éste murió como resultado de la explosión. | UN | وانفجرت القنبلة عندما جلس السيد قصير على مقعد السائق. وقد لقي حتفه نتيجة للانفجار. |
El coche estaba aparcado delante de la casa de un amigo de la Sra. Chidiac y la bomba estaba situada bajo el asiento del conductor. | UN | وكانت السيارة واقفة قبالة منـزل أحد الأصدقاء ووضعت القنبلة تحت مقعد السائق. |
En el momento de la detonación, el Sr. Kassir se encontraba en el interior de su coche, en el asiento del conductor, y murió a consecuencia de la explosión. | UN | وعند التفجير، كان سمير قصير بداخل سيارته، في مقعد القيادة، ولقي حتفه نتيجة للانفجار. |
Tres libras de explosivo plástico bajo el asiento del conductor. | Open Subtitles | ثلاثة باوناتِ مِنْ المتفجراتِ البلاستيكيةِ تحت مقعدِ السائقَ. |
416. El Grupo concluye que el asiento del balance no basta por sí solo para demostrar la pérdida de la Wood Group. | UN | 416- ويرى الفريق أن البند الوارد في كشف الميزانية وحده غير كاف لبيان خسارة الشركة. |
Señoritas, vengo del baño... y el asiento del retrete se levantó y me saludó. | Open Subtitles | يا سيدات, لقد أتيت للتو من غرفة الغسيل... ومقعد المرحاض ارتفع ولوّح لي. |
Un coche le cortó, y él colocó el brazo en el asiento del copiloto. | Open Subtitles | قطعت سيارة الطريق عليه و قام بوضع يده عبر المقعد الامامي |
Hoy, una chica murió y otra vivió porque una decide conducir, la otra se sienta en el asiento del pasajero. | Open Subtitles | اليوم , فتاة توفيت بينما الأخرى لا لأن إحداهما قررت أن تقود و الأخرى ركبت في المقعد المجاور |
- Cemento en el asiento del acompañante. | Open Subtitles | - أسمنت على مقاعد الركاب. - - الإسمنت؟ |