Verás, el baile no puede durar para siempre. Es una cosa de corta vida. | Open Subtitles | الرقص لا يدوم الى الابد ، انه نوع من الاشياء قصير الاجل |
Caballeros gracias pero hay damas aquí presentes así que tranquilicémonos que continúe el baile | Open Subtitles | أشكركم أيها السادة لكن السيدات الحاضرات يجب أن يستمتعن بوقتهن واصلوا الرقص |
- Sí, no pueden cancelarlo ahora. El busca una excusa para cancelar el baile. | Open Subtitles | نعم، لا يمكنك إلغائه الآن إنه فقط يبحث عن ذريعة لإلغاء الرقص |
el baile no pudo ser más perfecto en lo que a mí respecta. | Open Subtitles | الحفل الراقص لم يكن ليمر أفضل حتى لو قلت ذلك بنفسي. |
Pensaba en cómo me defendiste en el baile y todas las cosas lindas que dijiste. | Open Subtitles | لقد فكرت كيف دافعت عني في الحفلة و كل الأشياء اللطيفة التي قلتها |
Ha de bailar conmigo. el baile en la feria que va antes. | Open Subtitles | ستأدي الرقصة معي يجب أن ترقص بشكل سليم من البداية |
De hecho, Solly le dio el nombre de Elvis porque dijo que caminaba como hacía Elvis el baile de la pelvis. | TED | في الواقع، سولي من أعطاها هذا الإسم لأنه قال أنها تمشي و كأنها ترقص رقصة الخصر لإلفيس بريسلي. |
Una cosa sobre el baile, Audrey es que nunca sabes a dónde puede llevarte. | Open Subtitles | يتميز الرقص بأن المرء لا يعرف أبداً إلى أين يمكن أن يأخذه. |
Es solo que como el baile es fuera de horario escolar pensé que... | Open Subtitles | ذلك بسبب ان الرقص يكون خارج وقت المدرسة لذا ظننت أن000. |
Todos en La Caldera del Diablo, se alistan para el baile confiadamente. | Open Subtitles | في جميع انحاء بلدة أبريق الشيطان استعد الجميع لحفلة الرقص |
el baile es muy básico, así que sí, creo que lo puedo hacer. | Open Subtitles | الرقص من الأساسيات الجميلة لذا نعم أعتقد أنه يمكنني فعل ذلك |
¿Acaso importa algo lo que me ponga para el baile de la escuela? | Open Subtitles | هل يهمكِ ما الذي سوف أرتديه في المدرسة أثناء الرقص ؟ |
Porque me vendría bien una cita para el baile mañana por la noche. | Open Subtitles | لأنه يمكنني ان اكونَ في موعد إلى حفلة الرقص ليلة الغد |
Estaré con Toni en el baile a las 10.00. Os veo allí. | Open Subtitles | قابلونا أنا وتوني في الحفل الراقص عند العاشرة |
Cancelen el baile u ocurrirá la tercera vez". | Open Subtitles | إلغي الحفل الراقص أو أن ذلك سيحدث ثلاث مرات |
Claro, porque todo chico quiere bailar con su madre en el baile. | Open Subtitles | بالتأكيد, 'لأن كل ولد يرغب بالرقص مع أمه في الحفلة |
Bien, porque justo necesitábamos a alguien para no estar sola en el baile. | Open Subtitles | جيد, 'لأني أستطيع أن أرافقك لأتظاهر بأني ذات شعبية في الحفلة. |
Pensé que tal vez querrías usar esto en el baile de ésta noche. | Open Subtitles | حسبتُ إنـةُ ربمـا تـرغبي في أرتـداء هـذا مـن أجـل الرقصة الليلة. |
Bien, esto se llama el baile del robot y es un baile muy famoso. | Open Subtitles | حسناً, هذه تدعى رقصة الرجل الآلي. وهي نوع شهير جداً من الرقصات. |
Y el baile de promoción. Ese era un tecnicismo que estaba deseando. | Open Subtitles | و حفل التخرج إنه التفاصيل الثانوية التي كنت أتطلع إليها |
Bueno, hay un montón de gente muy emocionada por el baile sin alcohol de Navidad. | Open Subtitles | كثيـر من النـاس متحمسـون للغـاية بشأن حفلة رقص المتوقفيـن عن الشرب هـذا العيد |
Ese año ella me introdujo al baile. Y asi empezó mi encuentro con el baile clásico. | TED | في ذلك العام عرفتني على الرقص و هكذا بدأ عشقي للرقص الكلاسيكي |
Un salir específico, ¿cómo el baile de graduación quizás? | Open Subtitles | بل خروج بغاية محدّدة كما جرى بمناسبة حفلة التخرج |
Es como veo que, el juego es para los atletas formacion son para los padres, y el baile es el ritual de basado para todos nosotros. | Open Subtitles | هكذا أنظر إلى الأمور حفل العودة يليق بالرياضيين الذكور والتخرج الجامعي للأهل أما تخرج الثانوية فطقس عبور لنا جميعاً |
Sobre el baile, usualmente bailo en las fiestas. | Open Subtitles | الان ماذا عن الحفله والرقص انا من الشائع جدا |
Sé que es en el último momento, pero Mariana me preguntó si harías el baile padre-hija con ella. | Open Subtitles | أعلم أننا في اخر دقيقة ولكن ماريانا طلبت لو أنك تقوم برقصة الأب والإبنة معها |
Una chica linda como tú debería estar en el baile. - ¿ qué? | Open Subtitles | والأن , أنظري لفتاة جميلة مثلك يجب أن تكون بالحفل |
No, estaba en el baile de máscaras cuando la mataron... al otro lado del edificio. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنتُ في الجهة الأخرى من المبنى عندما حدث ذلك بالحفلة التنكّريّة. |