"el camarero" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النادل
        
    • الساقي
        
    • عامل البار
        
    • نادل
        
    • المضيفين
        
    • الساقى
        
    • والنادل
        
    • ساقي الحانة
        
    • ساقي الحانه
        
    • الجرسون
        
    En cuanto nos sentamos me dio este anillo y me emocioné tanto que el camarero tuvo que traerme otra servilleta. Open Subtitles حالما جلسنا أخرج هذا الخاتم وعندها تأثرت كثيراً وطلبت من النادل أن يحضر لي منديلاً آخر، عذراً
    Oh, fuimos a un restaurante indio, y habló en hindú con el camarero. Open Subtitles لقد ذهبنا الى مطعم هندي، و قد تحدث بالهندية مع النادل.
    Cada vez que salgo con amigos, el camarero siempre me trae la cuenta. Open Subtitles كل مرة اخرج فيهـا مع أصدقـائي، دائـمـا يحضر النادل الحســاب لي.
    el camarero sirve diez tragos de vodka y los alinea en el mostrador. Open Subtitles فقام الساقي بسكب العشرة اكواب من البراندي وصفها أمامه على الطاولة
    Entonces ¿cómo es que el camarero lo conocia por su nombre? Open Subtitles ثمّ هكذا يَجيئُك عَرفتَ عامل البار بالأسم؟
    el camarero del Slag Bar confirma que trabajó de portero tanto el viernes como el sábado por la noche. Open Subtitles حسنا، نادل في الخبث بار يؤكد انه عمل على حد سواء الجمعة والسبت الليل كما الحارس.
    el camarero dice que los vio hablando con una prostituta en el bar pero todo lo que recuerda es que era morena. Open Subtitles النادل قال أنهُ رأهم يتحدثون ألى عاهرة في الحانة لكن كُل ما يتذكرهُ هو أن شعرها كان بني اللون
    Conforme ocurre la escena, tus hemisferios cerebrales procesan una ráfaga de información: el camarero que agita los brazos, su grito pidiendo ayuda, el olor de la pasta. TED مع حدوث المشهد نصفي دماغك يستوعب فيضاً من معلومات: تأرجح يدي النادل صرخته طلباً للمساعدة رائحة المكرونة.
    Cada vez que entro en un restaurante de Nigeria con un hombre, el camarero saluda al hombre y me ignora. TED في كل مرة دخلت إلى مطعم نيجيري صحبة رجل، يلقي النادل التحية على الرجل ويتجاهلني.
    Fuimos a comer y el camarero se acercó a tomar el pedido. TED ذهبنا لتناول الغداء، وأتى النادل لتلبية طلبنا.
    Bueno, creo que el camarero es really agradable, y estoy seguro de que es really honesto, también. Open Subtitles حسنٌ, أظنّ أن النادل حقاً لطيف وأراهن بأنّه صادقٌ أيضاً
    Y veo que el camarero está al lado de nuestra mesa agitando la cuenta y señalándola. Open Subtitles ونظرت إلى النادل، النادل كان يقف بجانب طاولتنا ويهز الحساب على الطاولة، كان يشير على الحساب
    el camarero dijo que un tipo entró, se acercó... bang-bang en el cogote, y volvió a salir. Open Subtitles يقول النادل أن شخصاَ دخل وصعد للأعلى طلقتين في مؤخرة رأسه ثم هرب
    el camarero fue sólo un adorno, pero Kessler fue el que cerró el trato. Open Subtitles كنت في الغرفة. النادل كان تتويج فقط، ولكن كان كيسلر هو الذي إغلاقه.
    el camarero le pidió el carné, lo que me pareció raro porque calculé que tenía 35. Open Subtitles سألها الساقي عن بطاقتها رأيته أمراً غريباً لأنني قدرت سنها بـ35 تقريباً
    Un tipo entra en un bar... y el camarero dice... mierda, he olvidado que dice. Open Subtitles دخل رجل إلى حانة فقال له الساقي اللعنة لقد نسيت ماذا قال قال شيئاً ما
    He dicho lo que el camarero me dijo que dijese, que el tío de mi lado vomitó sobre mí y se sintió tan mal que me dio 20 dólares para limpiar la chaqueta. Open Subtitles قلت ان الساقي في الحانة قال لي ان الرجل الذي بجانبي تقيأ علي وشعر بالأسف واعطاني عشرين دولاراً لكي اجعل المعطف نظيفاً
    el camarero me miró mal y me dio un vaso sucio Open Subtitles أتعرفون ذلك عامل البار الذى يعطينى أقبح نظرة وأقبح زجاجة
    el camarero se molestó con él por eso yo usé su cuenta. Open Subtitles عامل البار كان منُزعجَ لذا هو لَمْ يلاحظ الى اي بطاقة اشرتْ إلى.
    Hablamos con el camarero de la Taberna del Príncipe William. Open Subtitles تحدثنا إلى نادل من مكان يسمى الأمير وليام الحانة.
    Creía que era el camarero. Open Subtitles ظننت أنك أحد المضيفين
    Después de que el camarero le descubriera, el asesino bajó por las escaleras de servicio de enfrente. Open Subtitles بعد أن فاجأه الساقى وصل القاتل إلى الشارع وخرج القاتل خلال درج الخدمة للمبنى المجاور
    Y el camarero tiene que salir repentinamente después de recibir un mensaje de texto urgente. Open Subtitles والنادل سيضطرّ للمُغادرة فجأة بعد استلامه رسالة طوارئ.
    Oí que cuando el camarero te da un consejo no tienes que aconsejar al camarero. Open Subtitles سمعتُ عندما يقوم ساقي الحانة بأعطائك نصيحة لا يتوجب عليك أن تعطيه المال
    Escucha, solo pregúntale a Milo, el camarero, ¿está bien? Él me conoce. Open Subtitles انظر , اسأل ميلو ساقي الحانه حسنا ؟
    Fíjese lo que ha pasado con el camarero del vino, ha sido patético. Open Subtitles انظر لى من الجرسون,كنت مثيرة للشفقة لا يا انسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus