328. el Comité celebra la aprobación de: | UN | 328- ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف ما يلي: |
179. el Comité celebra la aprobación de: | UN | 179- ترحب اللجنة باعتماد ما يلي: |
734. el Comité celebra la aprobación de la Ley de los derechos del niño Nº 45, de 2002, que intenta seriamente incorporar las disposiciones de la Convención. | UN | 734- ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف قانون حقوق الطفل رقم 45 لعام 2002، الذي يسعى جدياً لتغطية أحكام الاتفاقية. |
el Comité celebra la aprobación del Tercer Plan de Igualdad de Oportunidades (1997–2000). | UN | ٢٥١ - وترحب اللجنة باعتماد خطة العمل الثالثة لتكافؤ الفرص، ١٩٩٧-٢٠٠٠. |
205. el Comité celebra la aprobación por referéndum nacional de la Constitución de 1998 y encomia el hecho de que en ella se reconozca la diversidad cultural del Sudán. | UN | 205 وترحب اللجنة باعتماد دستور عام 1998 في استفتاء وطني، وتثني على اعتراف هذا الدستور بالتنوع الثقافي في السودان. |
405. el Comité celebra la aprobación de la Ley de derechos humanos con la esperanza de que contribuya al cumplimiento de lo dispuesto en la Convención. | UN | 405- وترحب اللجنة باعتماد قانون حقوق الإنسان على أمل أن يسهم في تنفيذ الاتفاقية. |
626. el Comité celebra la aprobación de la siguiente enmienda del Código Penal y los siguientes planes de acción nacionales: | UN | 626- ترحب اللجنة باعتماد التعديل التالي على القانون الجنائي وخطط العمل الوطنية: |
225. el Comité celebra la aprobación en 2005 del Plan Nacional de oportunidades para la niñez y la adolescencia. | UN | 225- ترحب اللجنة باعتماد الخطة الوطنية للفرص المتاحة للأطفال والمراهقين في عام 2005. |
15. el Comité celebra la aprobación, en mayo de 2009, de una ley para instituir la Comisión Nacional de Derechos Humanos. | UN | 15- ترحب اللجنة باعتماد قانون إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في أيار/مايو 2009. |
88. el Comité celebra la aprobación de la Ley de justicia de menores y el hecho de que la edad mínima de responsabilidad penal haya quedado fijada en 16 años. | UN | 88- ترحب اللجنة باعتماد قانون قضاء الأحداث وبتحديد السن الدنيا لتحمل المسؤولية الجنائية في 16 سنة. |
el Comité celebra la aprobación del Plan de acción nacional contra la trata de niños y mujeres para fines de explotación sexual y laboral. | UN | 21 - ترحب اللجنة باعتماد خطة عمل قومية لمكافحة الاتجار بالأطفال والنساء لأغراض الاستغلال الجنسي والعمل. |
5. el Comité celebra la aprobación de diversas medidas legislativas y decisiones y órdenes del Gobierno: | UN | 5- ترحب اللجنة باعتماد تدابير تشريعية متعددة وبالقرارات والمراسيم التي أصدرتها الحكومة: |
62. el Comité celebra la aprobación por el Estado parte de la Ley marco de la enseñanza preescolar. | UN | 62- ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف القانون الإطاري المتعلق بالتعليم قبل المدرسي. |
74. el Comité celebra la aprobación del Plan General de prevención del comercio sexual. | UN | 74- ترحب اللجنة باعتماد خطة شاملة لمنع الاتجار بالجنس. |
405. el Comité celebra la aprobación de la Ley de derechos humanos con la esperanza de que contribuya al cumplimiento de lo dispuesto en la Convención. | UN | 405- وترحب اللجنة باعتماد قانون حقوق الإنسان على أمل أن يسهم في تنفيذ الاتفاقية. |
199. el Comité celebra la aprobación del Código de Práctica Policial. | UN | 199- وترحب اللجنة باعتماد القانون الخاص بممارسات الشرطة. |
174. el Comité celebra la aprobación de varias leyes que tienen por objeto proteger los derechos de los pueblos indígenas. | UN | 174- وترحب اللجنة باعتماد عدد من القوانين التي تهدف إلى حماية حقوق الشعوب الأصلية. |
el Comité celebra la aprobación y entrada en vigor en octubre de 2005 de la Ley sobre la prevención de la violencia en el hogar y la protección de las víctimas. | UN | 24 - وترحب اللجنة باعتماد القانون المتعلق بمنع العنف الأسري وحماية ضحاياه ودخوله حيز النفاذ في تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
el Comité celebra la aprobación y entrada en vigor en octubre de 2005 de la Ley sobre la prevención de la violencia en el hogar y la protección de las víctimas. | UN | 6 - وترحب اللجنة باعتماد القانون المتعلق بمنع العنف الأسري وحماية ضحاياه ودخوله حيز النفاذ في تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
438. el Comité celebra la aprobación de la Estrategia de asentamientos en Nueva Zelandia de 2004, así como el plan de acción nacional en materia de asentamiento. | UN | 438- وترحب اللجنة باعتماد استراتيجية نيوزيلندا للتوطين وخطة العمل الوطنية للتوطين لعام 2004. |
5. el Comité celebra la aprobación, en 2010, de la nueva Constitución, que contiene una amplia gama de derechos humanos que sienta las bases para la promoción de una sociedad integradora y multiétnica en Kenya, enfrenta las desigualdades y elimina la discriminación. | UN | 5- ترحب اللجنة بإقرار دستور جديد في عام 2010 يتضمن طائفة كبيرة من حقوق الإنسان التي ترسي الأساس لإقامة مجتمع كيني متعدد الأعراق شامل للجميع، وتتناول مسائل عدم المساواة والقضاء على التمييز. |
3. el Comité celebra la aprobación de los siguientes instrumentos legislativos: | UN | 3- ترحّب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية: |
5. el Comité celebra la aprobación de la Ley de lucha contra la violencia doméstica de 2001 y las Normas de procedimiento sumario en caso de violencia doméstica, así como la Ley de protección del niño de 1998. | UN | 5- وترحب باعتماد قانون مكافحة العنف المنزلي لعام 2001 والقواعد الإجرائية المقتضبة المتعلقة بمكافحة العنف المنزلي، فضلاً عن قانون حماية الطفل لعام 1998. |