19. En su 1506ª sesión, celebrada el 16 de marzo de 2002, el Comité examinó la aplicación de la Convención por Papua Nueva Guinea, de acuerdo con el procedimiento de alerta temprana. | UN | 19- وفي الجلسة 1506 المعقودة في 16 آذار/مارس 2002 استعرضت اللجنة تنفيذ الاتفاقيـة في بابوا غينيـا الجديدة في إطـار إجراء الإنذار المبكر. |
En su 1165ª sesión, celebrada el 9 de agosto de 1996 (véase CERD/C/SR.1165), el Comité examinó la aplicación de la Convención por el Togo basándose en el informe anterior (CERD/C/75/Add.12) y en su examen por el Comité (véase CERD/C/SR.924). | UN | ٤٣١ - في الجلسة ١١٦٥، المعقودة في ٩ آب/أغسطس ١٩٩٦ )انظر CERD/C/SR.1165(، استعرضت اللجنة تنفيذ توغو للاتفاقية استنادا إلى تقاريرهــا السابقـــة وإلى نظر اللجنة في هذه التقارير )انظر CERD/C/SR.924(. |
En su 1166ª sesión, celebrada el 12 de agosto de 1996 (véase CERD/C/SR.1166), el Comité examinó la aplicación de la Convención por las Islas Salomón basándose en el informe anterior (CERD/C/101/Add.1) y su examen por el Comité (véanse CERD/C/SR.635, 636, 949 y 952). | UN | ٤٤٦ - في الجلسة ١١٦٦، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٦ )انظر CERD/C/SR.1166(، استعرضت اللجنة تنفيذ جزر سليمان للاتفاقية استنادا إلى تقريرها السابق (CERD/C/101/Add.1) وإلى نظر اللجنة في ذلك التقرير )انظر CERD/C/SR.635 و 636 و 949 و 259(. |
Además, el Comité examinó la aplicación de la Convención en seis Estados Partes cuyos informes estaban muy atrasados. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك استعرضت اللجنة تطبيق الاتفاقية في ست دول أطراف تأخرت كثيراً في تقديم تقاريرها. |
Además, el Comité examinó la aplicación de la Convención en cuatro Estados Partes, cuyos informes estaban muy atrasados. | UN | وعلاوة على ذلك، استعرضت اللجنة تطبيق الاتفاقية في أربع دول أطراف تأخر تقديم تقاريرها عن موعده بكثير. |
el Comité examinó la aplicación del artículo 21 de la Convención (tema 7 del programa) en su 405ª sesión celebrada el 19 de enero de 1999 y en una sesión privada, celebrada el 20 de enero de 1999. | UN | ٤٣٠ - نظرت اللجنة في تنفيذ المادة ٢١ من الاتفاقية )البند ٧ من جدول اﻷعمال( في جلستها ٤٠٥، المعقودة في ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، وفي جلسة مغلقة معقودة في ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
16. el Comité examinó la aplicación de la Convención en el Estado parte tomando como base la información disponible obtenida de numerosas fuentes creíbles y de confianza, como: | UN | 16- ونظرت اللجنة في تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف استناداً إلى المعلومات المتاحة من مصادر عديدة جديرة بالتصديق والثقة تشمل ما يلي: |
En su 1313ª sesión, celebrada el 5 de marzo de 1999 (véase CERD/C/SR.1313), el Comité examinó la aplicación de la Convención por el Congo sobre la base de información procedente de las Naciones Unidas y de otras fuentes. | UN | ٨٠١ - في الجلسة ٣١٣١، المعقودة في ٥ آذار/ مارس ٩٩٩١ )انظر CERD/C/SR.1313(، استعرضت اللجنة تنفيذ الكونغو أحكام الاتفاقية وذلك استنادا إلى المعلومات الواردة من اﻷمم المتحدة ومصادر أخرى. |
En su 1165ª sesión, celebrada el 9 de agosto de 1996 (véase CERD/C/SR.1165), el Comité examinó la aplicación de la Convención por Fiji basándose en el informe anterior (CERD/C/89/Add.3) y en su examen por el Comité (véase CERD/C/SR.629 y 925 y 926). | UN | ٧٢٤ - في الجلسة ١١٦٥، المعقودة في ٩ آب/أغسطس ١٩٩٦ )انظر CERD/C/SR.1165(، استعرضت اللجنة تنفيذ فيجي للاتفاقية استنادا إلى تقريرها السابق (CERD/C/89/Add.3) وإلى نظر اللجنة في هذا التقرير )انظر CERD/C/SR.629 و 925-926(. |
En su 1166ª sesión, celebrada el 12 de agosto de 1996 (véase CERD/C/SR.1166), el Comité examinó la aplicación de la Convención por Somalia sobre la base de su informe anterior (CERD/C/88/Add.6) y en su examen por el Comité (véase CERD/C/SR.728 y 1114). | UN | ٤٣٤ - في الجلسة ١١٦٦، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٦ )انظر CERD/C/SR.1166(، استعرضت اللجنة تنفيذ الصومال للاتفاقية استنادا إلى تقاريرها السابقة (CERD/C/88/Add.6) وإلى نظر اللجنة في هذه التقارير )انظر CERD/C/SR.728 و 1114(. |
En su 1166ª sesión, celebrada el 12 de agosto de 1996 (véase CERD/C/SR.1166), el Comité examinó la aplicación de la Convención por Cabo Verde, basándose en su informe anterior (CERD/C/86/Add.4) y en el examen del mismo por el Comité (véase CERD/C/SR.662, 663, 949 y 952). | UN | ٤٣٧ - في الجلسة ١١٦٦، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٦ )انظر CERD/C/SR.1166(، استعرضت اللجنة تنفيذ الرأس اﻷخضر للاتفاقية استنادا إلى تقاريرها السابقة (CERD/C/86/Add.4) وإلى نظر اللجنة في هذه التقارير )CERD/C/SR.662 و 366 و 949 و 259(. |
En su 1166ª sesión, celebrada el 12 de agosto de 1996 (véase CERD/C/SR.1166), el Comité examinó la aplicación de la Convención por Lesotho basándose en los informes anteriores (CERD/C/90/Add.2) y en su examen por el Comité (véase CERD/C/SR.608, 949 y 952). | UN | ٤٤٠ - في الجلسة ١١٦٦، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٦ )انظر CERD/C/SR.1166(، استعرضت اللجنة تنفيذ ليسوتو للاتفاقية استنادا إلى تقاريرها السابقة )CERD/C/90/Add.2( وإلى نظر اللجنة في هذه التقارير )انظر CERD/C/SR.608 و 949 و 259(. |
En su 1166ª sesión, celebrada el 12 de agosto de 1996 (véase CERD/C/SR.1166), el Comité examinó la aplicación de la Convención por San Vicente y las Granadinas basándose en los informes anteriores (CERD/C/85/Add.1) y en su examen por el Comité (véase CERD/C/SR.652, 949 y 952). | UN | ٤٤٣ - في الجلسة ١١٦٦، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس )انظر CERD/C/SR.1166(، استعرضت اللجنة تنفيذ سانت فنسنت وجزر غرينادين للاتفاقية استنادا إلى تقاريرها السابقة (CERD/C/85/Add.1) وإلى نظر اللجنة في تلك التقارير )CERD/C/SR.652 و 949 و 259(. |
En su 1166ª sesión, celebrada el 12 de agosto de 1996 (véase CERD/C/SR.1166), el Comité examinó la aplicación de la Convención por Botswana basándose en los informes anteriores (CERD/C/105/Add.1) y en su examen por el Comité (véase CERD/C/SR.654, 949 y 952). | UN | ٤٤٩ - في الجلسة ١١٦٦، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٦ )انظر CERD/C/SR.1166(، استعرضت اللجنة تنفيذ بوتسوانا للاتفاقية استنادا إلى تقاريرها السابقة (CERD/C/105/Add.1) وإلى نظر اللجنة في هذه التقارير )انظر CERD/C/SR.654 و 949 و 259(. |
En su 1166ª sesión, celebrada el 12 de agosto de 1996 (véase CERD/C/SR.1166), el Comité examinó la aplicación de la Convención por la República Democrática Popular Lao basándose en los informes anteriores del país (CERD/C/105/Add.4) y en su examen por el Comité (véase CERD/C/SR.707, 709, 949 y 952). | UN | ٤٥٢ - في الجلسة ١١٦٦، المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٦ )انظر CERD/C/SR.1166(، استعرضت اللجنة تنفيذ جمهوية لاو الديمقراطية الشعبية للاتفاقية استنادا إلى تقارير البلد السابقة (CERD/C/105/Add.4) وإلى نظر اللجنة في هذه التقارير )انظر CERD/C/SR.707 و 907 و 259(. |
Además, el Comité examinó la aplicación de la Convención en dos Estados Partes cuyos informes estaban muy atrasados. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استعرضت اللجنة تطبيق الاتفاقية في اثنتين من الدول الأطراف تأخر تقديم تقاريرهما عن موعدهما بكثير. |
Además, el Comité examinó la aplicación de la Convención en tres Estados Partes cuyos informes estaban muy atrasados. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استعرضت اللجنة تطبيق الاتفاقية في ثلاث من الدول الأطراف تأخر تقديم تقاريرها كثيرا عن موعدها. |
Además, el Comité examinó la aplicación de la Convención en 5 Estados Partes cuyos informes estaban muy atrasados. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استعرضت اللجنة تطبيق الاتفاقية في خمس دول من الدول الأطراف تأخر تقديم تقاريرها كثيرا عن موعدها. |
el Comité examinó la aplicación del artículo 21 de la Convención (tema 7 del programa) en su 263ª sesión, celebrada el 17 de enero. | UN | ٦٦٥ - في جلستها ٢٦٣ المعقودة في ١٧ كانون الثاني/يناير، نظرت اللجنة في تنفيذ المادة ٢١ من الاتفاقية )البند ٧ من جدول اﻷعمال(. |
En sus sesiones 286ª y 308ª celebradas el 15 de enero y el 2 de febrero de 1996, el Comité examinó la aplicación del artículo 21 de la Convención (tema 5 del programa). | UN | ٠٥٣ - في الجلستين ٢٨٦ و٣٠٨ المعقودتين في ١٥ كانون الثاني/يناير و٢ شباط/فبراير ١٩٩٦، نظرت اللجنة في تنفيذ المادة ٢١ من الاتفاقية )البند ٥ من جدول اﻷعمال(. |
93. el Comité examinó la aplicación de la Convención en Papua Nueva Guinea en su 1060ª sesión, celebrada el 12 de agosto de 1994 (véase CERD/C/SR.1060). | UN | ٩٣ - ونظرت اللجنة في تنفيذ الاتفاقية فــي بابوا غينيا الجديـدة فــي جلستهـا ١٠٦٠ المعقـودة فــي ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٤ )انظر CERD/C/SR.1060(. |
93. el Comité examinó la aplicación de la Convención en Papua Nueva Guinea en su 1060ª sesión, celebrada el 12 de agosto de 1994 (véase CERD/C/SR.1060). | UN | ٩٣ - ونظرت اللجنة في تنفيذ الاتفاقية فــي بابوا غينيا الجديـدة فــي جلستهـا ١٠٦٠ المعقـودة فــي ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٤ )انظر CERD/C/SR.1060(. |
Aplicación del artículo 21 de la Convención el Comité examinó la aplicación del artículo 21 de laConvención (tema 5 del programa) en sus sesiones 360ª y 383ª, celebradas los días 19 de enero y 6 de febrero de 1998. | UN | ٤٥٠ - نظرت اللجنة في مسألة تنفيذ المادة ٢١ من الاتفاقية )البند ٥ من جدول اﻷعمال( في جلستيها ٣٦٠ و ٣٨٣ المعقودتين في ١٩ كانون الثاني/يناير و ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨. |