Así que el conejo cruzó la calle porque creyó haber visto unas zanahorias. | Open Subtitles | لذا صادف الأرنب أثناء عبوره الشّارع لأنه اعتقد رأيته لبعض الجزر |
- Le encantaba el conejo de Terciopelo. | Open Subtitles | وكان المفضل لكتاب الأرنب القماش المخملي. |
- el conejo era blanco y café. | Open Subtitles | وكان القماش المخملي الأرنب البني والأبيض. |
¿Puedes aclararme una cosa? ¿Es esto lo que hace el conejo de Pascua? | Open Subtitles | دعني أستوضح شيئاً أهذا ما يفعله أرنب عيد الفصح هذه الأيام؟ |
Les estás diciendo que somos Papá Noel, que somos el conejo de Pascua, que somos el Ratoncito Pérez. | Open Subtitles | يجلسان طوال الليل لترتيبها. أنت تخبرينهم أننا بابا نويل، أننا أرنب العيد، أننا جنية الأسنان. |
Me pasé la tarde buscando un regalo para Kathy mejor que el conejo. | Open Subtitles | لقد قضيت فترة العصر كاملة و انا ابحث عن هدية لكاثى لكى تكون احسن من الارنب أى حظ ؟ |
Puede dejar el conejo solo, pero, ¿qué pasa cuando lleva el zorro y vuelve a por la col? | Open Subtitles | يمكنك أن تبقي الأرنب لوحده ولكن ماذا سيحصل عندما تأخذ الثعلب للضفة الأخرى وتعود للملفوف |
El zorro no se comerá la col, y vuelves a por el conejo. | Open Subtitles | ومرة أخرى الثعلب لا يأكل الملفوف وبعدها تعود لكي تجلب الأرنب |
La pobrecita pensó que era la siguiente, pero el conejo simplemente salió por la puerta. | Open Subtitles | تلك المرأة المسكينة ظنت أنها التالية لكن الأرنب خرج عن طريق الباب فقط |
Recuperé el conejo y la libélula, para esta calle. | TED | لذا أحضرت الأرنب واليعسوب ليظلوا بالشارع |
Este es mi lugar de estudio. En realidad es una foto de hormigas, y el conejo solo está ahí por casualidad. | TED | وهنا دراستي الميدانية. هذه هي صورة حقيقية للنمل، الأرنب كان هناك بالصدفة. |
Al escribir una mejor contraseña, el conejo baila cada vez más rápido. | TED | كلما كتبت كلمة مرور أفضل رقص الأرنب أسرع وأسرع |
Quiero observar su expresión cuando habla con el conejo. | Open Subtitles | أريد أن ألاحظ التعبير الذى على وجهه عندما يتحدث إلى ذلك الأرنب |
el conejo blanco estaba muy retrasado. | Open Subtitles | الأرنب الأبيض كَانَ متأخّرَ جداً |
Sacamos el conejo de la galera mientras todos se preguntan cómo. | Open Subtitles | نحن مَن نُحدد مصير الأرنب للخروج من هذه القبعة بينما يتسـائل الجميـع كيف إرتكبنـا هذه الفظـائع |
el conejo no sabe sus líneas. ¿Sabe por qué? | Open Subtitles | رأيت الأرنب وهو يخرج عن نصّه، هو ليس في قواه العقلية |
Viven con el conejo de Pascua y el Hombre de las Nieves. | Open Subtitles | أنهم يعيشون مع أرنب عيد الفصح و ذو ألقدم ألكبيرة |
Tú te vistes como el conejo de Pascuas. Me parece algo tonto. | Open Subtitles | وأنت ترتدي ملابس أرنب عيد الفصح هذا يصيبني بالمرض |
Quizá el conejo de Pascua y el ratón de los dientes también estén vivos. | Open Subtitles | لعل أرنب الأعياد والجنية المسحورة لا يزالوا أحياء أيضاً |
el conejo salió del sombrero. Veamos si salta. | Open Subtitles | ضع قبعة الارنب على رأسك يا ، جاك لنرى أن كنت ستقفز |
Es mejor que tú hables con el conejo Jefe. Puedes contárselo a él. | Open Subtitles | من الأفضل أن نحاول ونلتقى بزعيم الأرانب يمكنك إخباره بشأن ذلك الأمر |
El pato es lo que amas, el conejo es lo que odias. | Open Subtitles | البطة هو الشيء الذي تحبه والأرنب هو الشيء الذي تكرهه |
Bueno, lo que yo creo es que justo ahora, este hombre esta cenando con el ratón Perez y el conejo de Pascua. | Open Subtitles | أظن الآن أن هذا الرجل سيحظى بعشاء مع جنيّة الأسنان وأرنب عيد الفصح |
Tal vez ya descubrió que el conejo de pascua no es real. | Open Subtitles | ومن الممكن انه بدا يكتشف ان ارنب الفصح غير حقيقي |
Entonces tu vista es parcialmente bloqueada. ¿El conejo aún está allí? | Open Subtitles | ثم حُجبت رؤيتك للأرنب جُزئياً. |