"el consejo examinó el proyecto de decisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نظر المجلس في مشروع المقرر
        
    • نظر المجلس في مشروع القرار
        
    81. En la décima sesión plenaria del período de sesiones, el Consejo examinó el proyecto de decisión relacionado con este tema sobre la base del texto presentado por el Presidente del Consejo. UN 81 - في الجلسة العامة العاشرة، نظر المجلس في مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه على أساس نص قدمه رئيس المجلس.
    73. En la décima sesión plenaria del período de sesiones, el Consejo examinó el proyecto de decisión relacionado con este tema sobre la base del texto presentado por el Presidente del Consejo. UN 73 - في الجلسة العامة العاشرة، نظر المجلس في مشروع المقرر بشأن الموضوع أعلاه على أساس نص قدمه رئيس المجلس.
    57. En la 42ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión 9, titulado " Cuestión de la detención arbitraria " recomendado por la Comisión de Derechos Humanos (E/1994/24, cap. I, secc. B). UN ٥٧ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر ٩، المعنون " مسألة الاحتجاز التعسفي " الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )E/1994/24، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    82. En la 43ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión 24, titulado " Situación de los derechos humanos en el Sudán " , recomendado por la Comisión de Derechos Humanos (E/1994/24, cap. I, secc. B). UN ٨٢ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر ٢٤ المعنون " حالة حقوق الانسان في السودان " الذي أوصت به اللجنة )في الفرع باء من الفصل اﻷول من الوثيقة E/1994/24(.
    En la 40ª sesión, el Consejo examinó el proyecto de decisión titulado “Informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre su 31º período de sesiones y programa provisional del 32º período de sesiones de la Comisión”, recomendado por la Comisión de Población y Desarrollo (E/1998/25, cap. I, secc. B). UN ٣٤١ - في الجلسة ٤٠، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الحادية والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والثلاثين للجنة " بناء على توصية لجنة السكان والتنمية )E/1998/25، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    57. En la 42ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión 9, titulado " Cuestión de la detención arbitraria " recomendado por la Comisión de Derechos Humanos (E/1994/24, cap. I, secc. B). UN ٥٧ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر ٩، المعنون " مسألة الاحتجاز التعسفي " الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )E/1994/24، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    82. En la 43ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión 24, titulado " Situación de los derechos humanos en el Sudán " , recomendado por la Comisión de Derechos Humanos (E/1994/24, cap. I, secc. B). UN ٨٢ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر ٢٤ المعنون " حالة حقوق الانسان في السودان " الذي أوصت به اللجنة )في الفرع باء من الفصل اﻷول من الوثيقة E/1994/24(.
    En la 52ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión titulado " Composición del personal del Centro de Derechos Humanos " recomendado por la Comisión de Derechos Humanos (E/1995/23,Corr.2, párr. 4). UN ١١٤ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر المعنون " تكوين ملاك موظفي مركز حقوق اﻹنسان " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )الفقرة ٤ من الوثيقة E/1995/23/Corr.2(.
    En la 52ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión titulado " Composición del personal del Centro de Derechos Humanos " recomendado por la Comisión de Derechos Humanos (E/1995/23/Corr.2, párr. 4). UN ١١٤ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر المعنون " تكوين ملاك موظفي مركز حقوق اﻹنسان " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )الفقرة ٤ من الوثيقة E/1995/23/Corr.2(.
    179. En la 39ª sesión, celebrada el 23 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión 38, titulado " El racismo, la discriminación racial, la xenofobia y otros tipos análogos de intolerancia " , recomendado por la Comisión de Derechos Humanos (E/1997/23, cap. I, secc. B). UN ١٧٩ - في الجلسة ٣٩، المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر ٣٨، المعنون " العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب " ، الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان )E/1997/23، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    En su novena sesión, celebrada el 4 de junio, el Consejo examinó el proyecto de decisión 1, titulado " Situación de los derechos humanos en algunas partes de Europa sudoriental " , que había recomendado la Comisión52. UN 227- في الجلسة 9، المعقودة في 4 حزيران/يونيه، نظر المجلس في مشروع المقرر 1 الذي أوصت به اللجنة(52) والمعنون " حالة حقوق الإنسان في أجزاء من جنوب شرق أوروبا " .
    En su 39ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión 1 recomendado por la Comisión44, titulado " Cuestión de la violación de los derechos humanos en los territorios árabes ocupados, incluida Palestina " . UN 216 - في الجلسة 39 المعقودة في 25 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر الأول الذي أوصت به اللجنة(43) والمعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " .
    En su 49ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión III recomendado por el Foro20, titulado " Labor entre períodos de sesiones de los grupos especiales de expertos " . UN 186 - في الجلسة 49 المعقودة في 25 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر الثالث المعنون " الأعمال التي تضطلع بها أفرقة الخبراء المخصصة فيما بين الدورات " .
    En su 49ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión V recomendado por el Foro Permanente24, titulado " Propuesta de un Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo " . UN 375 - في جلسته، 49 المعقودة في 22 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر الخامس الذي أوصى به المنتدى العالمي(24)، والمعنون " اقتراح إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم " .
    33. En la 32ª sesión plenaria, celebrada el 20 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión titulado " Situación de los derechos humanos en Cuba " , recomendado por el Comité (E/1992/103, párr. 73, proyecto de decisión XII). El Comité adoptó el proyecto de decisión en votación registrada por 24 votos contra 4 y 23 abstenciones. UN ٣٣ - في الجلسة العامة ٢٣، المعقودة في ٠٢ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في كوبا " الذي أوصت به اللجنة E/1992/103)، الفقرة ٣٧، مشروع المقرر الثاني عشر(. واعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت مسجل بأغلبية ٤٢ صوتا مقابل ٤ أصوات وامتناع ٣٢ عضوا عن التصويت.
    119. En la 46ª sesión, celebrada el 30 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión I, titulado " Solicitudes de reconocimiento con carácter consultivo y peticiones de reclasificación recibidos de organizaciones no gubernamentales " recomendado por el Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales (E/1993/63, cap. I, secc. B). UN ١١٩ - في الجلسة ٤٦ المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر اﻷول، المعنون " طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية " ، الذي أوصت به اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية E/1993/63)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    135. En la 46ª sesión, celebrada el 30 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión III, titulado " Programa provisional y documentación del período de sesiones del Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales que se celebrará en 1995 " , recomendado por el Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales (E/1993/63, cap. I, secc. B). UN ١٣٥ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر الثالث بعنوان " جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية المقرر عقدها في عام ١٩٩٥ " ، الذي أوصت به اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية E/1993/63)، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    70. En su 46ª sesión plenaria, celebrada el 30 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión titulado " Asistencia a Guatemala en materia de derechos humanos " , recomendado por el Comité (E/1993/108, párr. 99, proyecto de decisión XXXII). UN ٧٠ - في الجلسة العامة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر المعنون " تقديم المساعدة الى غواتيمالا في ميدان حقوق اﻹنسان " ، الذي أوصت به اللجنة E/1993/108)، الفقرة ٩٩، مشروع المقرر الثاني والثلاثون(.
    En la 54ª sesión, el 26 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión titulado " Revisión general de los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales " , recomendado por el Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de examinar los arreglos establecidos para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales (E/1995/83, cap. I, secc. A). UN ٤ - في الجلسة ٥٤ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر المعنون " استعراض عام لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية " الذي أوصى به الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية )E/1995/83، الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    En la 54ª sesión, el 26 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión I, titulado " Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas y peticiones de reclasificación recibidas de organizaciones no gubernamentales " , recomendado por el Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales (E/1995/108, cap. I). UN ٩ - في الجلسة ٥٤ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع المقرر اﻷول المعنون " طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية " ، الذي أوصت به اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )E/1995/108، الفصل اﻷول(.
    En su 37ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo examinó el proyecto de decisión I, titulado " Solicitudes de reconocimiento como entidad de carácter consultivo y peticiones de reclasificación recibidas de organizaciones no gubernamentales " , recomendado por el Comité (véase E/2009/32 (Part II), cap. I.A). UN 103 - في الجلسة 37، المعقودة في 27 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الأول المعنون ' ' طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات لإعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية`` الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/32 (Part II)، الفصل الأول، ألف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus