"el consejo tendrá ante sí el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وسيُعرض على المجلس
        
    • سيعرض على المجلس
        
    • وسيعرض على المجلس
        
    • سيُعرض على المجلس
        
    • وسيُعرَض على المجلس
        
    • سيكون معروضا على المجلس
        
    • وسيكون معروضا على المجلس
        
    • سينظر المجلس في
        
    • وستُعرض على المجلس
        
    • وسوف يُعرض على المجلس
        
    • وسوف يعرض على المجلس
        
    • سيعرَض على المجلس
        
    • سُيعرض على المجلس
        
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Oficina del Alto Comisionado contenido en el documento A/HRC/12/36. UN وسيُعرض على المجلس تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية الوارد في الوثيقة A/HRC/12/36.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Experto independiente, Rudi Muhammad Rizki, contenido en el documento A/HRC/12/27. UN وسيُعرض على المجلس تقرير الخبير المستقل، رودي محمد رزقي، الوارد في الوثيقة A/HRC/12/27.
    Para su examen del tema, el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General al respecto. UN وفيما يتصل بالنظر في هذا الموضوع، سيعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام في هذا الشأن.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación sobre su décima reunión. UN سيعرض على المجلس تقرير فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية عن أعمال اجتماعه العاشر.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Comité sobre sus períodos de sesiones 10º y 11º, así como el informe sobre su 12º período de sesiones. UN وسيعرض على المجلس تقرير اللجنة عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة وكذلك تقريرها عن دورتها الثانية عشرة.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 39° período de sesiones (Nueva York, 13 a 23 de febrero de 2001). UN سيُعرض على المجلس تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها التاسعة والثلاثين (نيويورك، 13-23 شباط/فبراير 2001).
    el Consejo tendrá ante sí el informe del segundo período de sesiones del mecanismo, contenido en el documento A/HRC/12/32. UN وسيُعرض على المجلس تقرير الدورة الثانية للآلية الوارد في الوثيقة A/HRC/12/32.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la misión de investigación, contenido en el documento A/HRC/12/48. UN وسيُعرض على المجلس التقرير المتعلق بتقصي الحقائق والوارد في الوثيقة A/HRC/12/48.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Relator Especial, Githu Muigai, contenido en el documento A/HRC/12/38. UN وسيُعرض على المجلس تقرير المقرر الخاص، غيثو مويغاي، الوارد في الوثيقة A/HRC/12/38.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada (A/HRC/20/36). UN وسيُعرض على المجلس التقرير المرحلي الذي أعدته المفوضة السامية (A/HRC/20/36).
    el Consejo tendrá ante sí el resumen preparado por el ACNUDH (A/HRC/21/30). UN وسيُعرض على المجلس التقرير الموجز الذي أعدته المفوضية السامية (A/HRC/21/30).
    76. el Consejo tendrá ante sí el Estudio Económico y Social Mundial, 1995, preparado de conformidad con las resoluciones 118 (11) y 49/93 de la Asamblea General y la resolución 1983/50 del Consejo. UN ٧٦ - سيعرض على المجلس " دراسة الحالة الاقتصادية في العالم، ١٩٩٥ " التي أعدت عملا بقرار الجمعية العامة ١١٨ )د - ١١( و ٤٩/٩٣ وقرار المجلس ١٩٨٣/٥٠.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Consejo de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la labor realizada en 1996 (resolución 3081 (XXVIII) de la Asamblea General) UN سيعرض على المجلس تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة عن أعمالها خلال عام ١٩٩٦ )قرار الجمعية العامة ٣٠٨١ )د - ٢٨((.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible acerca de su quinto período de sesiones (Nueva York, 7 a 25 de abril de 1997). UN سيعرض على المجلس تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الخامسة )نيويورك، ٧ - ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧(.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre la labor de su 30º período de sesiones (Nueva York, 24 a 28 de febrero de 1997). UN سيعرض على المجلس تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الثلاثين )نيويورك، ٢٤-٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧(.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el tema. UN وسيعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الموضوع.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el tema. UN وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن هذا الموضوع.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre esta cuestión. UN وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام بشأن هذا الموضوع.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su décimo período de sesiones (Viena, 8 a 17 de mayo de 2001). UN سيُعرض على المجلس تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العاشرة (فيينا، 8-17 أيار/مايو 2001).
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre la labor realizada en su 35° período de sesiones (celebrado en la Sede del 1° al 5 de abril de 2002). UN سيُعرض على المجلس تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الخامسة والثلاثين (المقر، 1-5 نيسان/أبريل 2002).
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (A/HRC/4/48). UN وسيُعرَض على المجلس تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/4/48).
    el Consejo tendrá ante sí el Informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su período extraordinario de sesiones. UN سيكون معروضا على المجلس " تقرير لجنة التنمية الاجتماعية " عن دورتها الاستثنائية.
    el Consejo tendrá ante sí el quinto informe quinquenal sobre la pena capital. UN وسيكون معروضا على المجلس التقرير الخماسي السنوات الخامس المتعلق بعقوبة اﻹعدام.
    30. Conforme a la decisión 2/102 del Consejo y a la resolución 2005/11 de la Comisión, el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (A/HRC/7/47). UN 30- عملاً بمقرر المجلس 2/102 وقرار اللجنة 2005/11، سينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/7/47).
    el Consejo tendrá ante sí el estudio contenido en el documento A/HRC/12/33 (véase también el párrafo 31 supra). UN وستُعرض على المجلس هذه الدراسة الواردة في الوثيقة A/HRC/12/33 (انظر الفقرة 31 أعلاه).
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada (A/HRC/6/4). UN وسوف يُعرض على المجلس تقرير المفوضة السامية (A/HRC/6/4).
    En su serie de sesiones de alto nivel, el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre ese tema. UN وسوف يعرض على المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته تقرير اﻷمين العام في هذا الشأن.
    18. Conforme a su decisión 2/102, el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada sobre la cuestión de los derechos humanos en Chipre (A/HRC/19/22). UN 18- عملاً بمقرر المجلس 2/102، سيعرَض على المجلس تقرير المفوضة السامية عن مسألة حقوق الإنسان في قبرص (A/HRC/19/22).
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (resolución 2011/21 del Consejo). UN سُيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (قرار المجلس 2011/21).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus