Organización de seminarios de concienciación en la web sobre el Convenio de Minamata organizados por la secretaría provisional del Convenio de Minamata, y prestación de los servicios necesarios; | UN | ' 3` تنظيم وخدمة حلقات إذكاء الوعي عبر الإنترنت بشأن اتفاقية ميناماتا التي تنظمها الأمانة المؤقتة لاتفاقية ميناماتا؛ |
el Convenio de Minamata abarca varias esferas para lograr su objetivo, entre las que figuran: | UN | وتغطي اتفاقية ميناماتا عدة مجالات من أجل تحقيق هدفها من بينها: |
Proyecto de reglamento de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Mandato del Programa especial de apoyo al fortalecimiento institucional a nivel nacional para la aplicación de los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam, el Convenio de Minamata y el Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional | UN | مرفق اختصاصات للبرنامج الخاص للدعم المؤسسي على الصعيد الوطني لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا المرتقبة والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
Proyecto de reglamento financiero de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مشروع قواعد مالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
el Convenio de Minamata no incluye tales disposiciones específicas, y las Partes pueden decidir sobre un enfoque diferente. | UN | ولا تتضمن اتفاقية ميناماتا هذه الأحكام المحددة، ويجوز للأطراف أن تبت بشأن نهج مختلف. |
Una vez adoptados el Convenio de Minamata sobre el Mercurio y el acta final de la Conferencia, se brindará la oportunidad a los representantes de los Estados y las organizaciones regionales de integración económica para que firmen el Convenio y el acta final. | UN | وبعد اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق والوثيقة الختامية للمؤتمر ستتاح الفرصة لممثلي الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي للتوقيع على الاتفاقية وعلى الوثيقة الختامية معاً. |
La Conferencia aprobó, el 10 de octubre de 2013, el Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | 20 - وفي 10 تشرين الأول/أكتوبر، 2013 اعتمد المؤتمر اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
También se presentará un documento de información en el que figuran los resultados del examen por las Partes en los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam de las medidas que podrían facilitar la cooperación y coordinación futuras con el Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | كما تتوفر أيضاً وثيقة إعلامية تتضمن نتائج نظر الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في الخطوات التي يمكن أن تيسر فرص التعاون والتنسيق مع اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
Observando que en el Convenio de Minamata sobre el Mercurio se define un mecanismo financiero que incluye el Fondo Fiduciario del Fondo para el Medio Ambiente Mundial y un programa internacional específico para apoyar la creación de capacidad y la asistencia técnica, | UN | إذ يلاحظ أن اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق تحدد آلية مالية تشمل الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية وبرنامجاً دولياً خاصاً لدعم بناء القدرات والمساعدة التقنية، |
el Convenio de Minamata sobre el Mercurio se aprobó el 10 de octubre de 2013 y quedó abierto para su firma. | UN | 4 - واعتُمدت اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وفتح باب التوقيع عليها. |
Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Nota informativa para la Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مذكرة تصورية لمؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Conferencia de Plenipotentiarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Acta Final de la Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | الوثيقة الختامية لمؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Resoluciones adoptadas por la Conferencia de Plenopotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مشاريع القرارات التي اعتمدها مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Mandato del Programa especial de apoyo al fortalecimiento institucional a nivel nacional para la aplicación de los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam, el Convenio de Minamata y el Enfoque Estratégico para la Gestión de los Productos Químicos a Nivel Internacional | UN | اختصاصات للبرنامج الخاص للدعم المؤسسي على الصعيد الوطني لتنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واتفاقية ميناماتا المرتقبة والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
Reunión Preparatoria de la Conferencia de Plenipotenciarios sobre el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | الاجتماع التحضيري لمؤتمر المفوضين لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |