430. el Grupo considera que el proyecto 304X fue completado efectivamente el 23 de agosto de 1990. | UN | 430- ويرى الفريق أن المشروع 304 قد استكمل فعلاً بحلول 23 آب/أغسطس 1990. |
220. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 220- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
245. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 245- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
115. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 115- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |
128. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 128- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |
134. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 134- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |
256. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 256- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
334. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 334- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
340. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 340- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
576. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 576- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
596. el Grupo considera que el proyecto constituye una cantidad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 596- ويرى الفريق أن المشروع يُشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
652. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 652- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين. |
744. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 744- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصدا وتقديرا معقولين. |
284. el Grupo considera que el proyecto es un intento adecuado de vigilar y evaluar la salud respiratoria de los jóvenes que viven en zonas que podrían haber sido afectadas por los incendios. | UN | 284- ويرى الفريق أن المشروع محاولة مناسبة لرصد وتقييم الصحة التنفسية للشبان المقيمين في المناطق التي قد تكون تضررت بحرائق النفط. |
738. el Grupo considera que el proyecto constituye un intento apropiado de determinar si contaminantes procedentes de los incendios del petróleo habían tenido efectos en lugares pertenecientes al patrimonio cultural de Siria. | UN | 738- ويرى الفريق أن المشروع محاولة لائقة لتحديد ما إذا كان للملوثات الناجمة عن حرائق النفط أي تأثير في مواقع التراث الثقافي في سوريا. |
141. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 141- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |
148. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 148- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |
154. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 154- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |
159. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 159- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |
165. el Grupo considera que el proyecto constituye una actividad razonable de inspección y evaluación de los daños. | UN | 165- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير. |
181. el Grupo considera que el proyecto es un intento apropiado de evaluar el grado de contaminación que ha podido ser causada por el derrame de petróleo. | UN | 181- ويخلص الفريق إلى أن المشروع هو محاولة موفقة لتقدير مدى التلوث الذي ربما يكون قد نجم عن انسكاب النفط. |