"el grupo se reunió" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اجتمع الفريق
        
    • واجتمع الفريق
        
    • التقى الفريق
        
    • الفريق اجتماعا
        
    • والتقى الفريق
        
    • عقد الفريق اجتماعات
        
    • تقابل الفريق
        
    • وعقد الفريق
        
    • عقد الفريق اجتماعاً
        
    • اجتمع فريق
        
    • واجتمع فريق الخبراء
        
    • وقد اجتمع هذا الفريق
        
    Durante los últimos seis meses, el Grupo se reunió oficialmente tres veces. UN في أثناء الأشهر الستة الأخيرة، اجتمع الفريق رسمياً ثلاث مرات.
    el Grupo se reunió tres veces bajo la Presidencia de mi predecesor, el Embajador Wagenmakers, y aprobó por unanimidad un informe, si bien una delegación hizo reservas sobre el mismo. UN وقد اجتمع الفريق ثلاث مرات برئاسة سلفي، السفير فاغنماكرز، ووافق باﻹجماع على التقرير، رغم أن وفدا واحدا تحفظ عليه.
    el Grupo se reunió con el Ministro de Justicia, quien también es Ministro de Derechos Humanos, así como con representantes de alto nivel del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN واجتمع الفريق مع وزير العدل المعين أيضاً وزيراً لحقوق اﻹنسان، ومع ممثلين رفيعي المستوى من وزارة الخارجية.
    el Grupo se reunió con el Ministro de Justicia, quien también es Ministro de Derechos Humanos, así como con representantes de alto nivel del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN واجتمع الفريق مع وزير العدل المعين أيضا وزيرا لحقوق اﻹنسان، ومع ممثلين رفيعي المستوى من وزارة الخارجية.
    En una zona rural en las afueras de Marrakech, el Grupo se reunió con líderes de la comunidad y visitó proyectos integrados de servicios básicos. UN وفي منطقة ريفية خارج مراكش، التقى الفريق بقادة المجتمع المحلي، وزار مشاريع متكاملة للخدمات اﻷساسية.
    Desde su creación, el Grupo se reunió en tres ocasiones, y en él participaron representantes de 40 Estados miembros y tres miembros asociados. UN ٤٧ - وقد اجتمع الفريق العامل، منذ إنشائه، في ثلاث مناسبات، بحضور ممثلين عن ٤٠ دولة عضوا وثلاثة أعضاء منتسبين.
    En ambas ocasiones, el Grupo se reunió con expertos del mundo académico y con representantes de organizaciones no gubernamentales y la industria. UN وخلال تلك الاجتماعات اجتمع الفريق بخبراء أكادميين وبممثلين للمنظمات غير الحكومية وللصناعة.
    En Washington, el Grupo se reunió con representantes del Banco Mundial y del Fondo Monetario Internacional. UN وفي واشنطن، اجتمع الفريق مع ممثلي البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    En Bélgica, el Grupo se reunió con la Dirección General de Desarrollo de la Comisión Europea. UN وفي بلجيكا، اجتمع الفريق مع المديرية العامة للجنة الأوروبية للتنمية.
    el Grupo se reunió en Berlín para continuar esa tarea. UN وقد اجتمع الفريق في برلين لمواصلة هذه المهمة.
    el Grupo se reunió en Dubai con el capitán de dos de esos vuelos. UN 66 - وفي دبي، اجتمع الفريق إلى قائد اثنتين من تلك الرحلات.
    el Grupo se reunió regularmente en la sede de la Comisión en Ginebra para estudiar las reclamaciones de la sexta serie. UN واجتمع الفريق بانتظام في مقر اللجنة بجنيف للنظر في الدفعة السادسة من المطالبات.
    el Grupo se reunió con regularidad para estudiar y examinar las reclamaciones de esta serie. UN واجتمع الفريق بانتظام لاستعراض المطالبات في إطار هذه الدفعة والنظر فيها.
    el Grupo se reunió regularmente para examinar las reclamaciones. UN واجتمع الفريق بانتظام لاستعراض المطالبات.
    el Grupo se reunió periódicamente para examinar las reclamaciones. UN واجتمع الفريق بانتظام لاستعراض المطالبات.
    el Grupo se reunió periódicamente para examinar las reclamaciones. UN واجتمع الفريق بانتظام للنظر في المطالبات.
    el Grupo se reunió regularmente para examinar las reclamaciones. UN واجتمع الفريق بانتظام لاستعراض المطالبات.
    En una zona rural en las afueras de Marrakech, el Grupo se reunió con líderes de la comunidad y visitó proyectos integrados de servicios básicos. UN وفي منطقة ريفية خارج مراكش، التقى الفريق بقادة المجتمع المحلي، وزار مشاريع متكاملة للخدمات اﻷساسية.
    el Grupo se reunió una sola vez. UN ولم يعقد الفريق اجتماعا سوى مرة واحدة فقط.
    el Grupo se reunió a principios de 2002 con representantes del grupo LURD en la capital de Guinea. UN والتقى الفريق في أوائل عام 2002 بممثلي جبهة الليبريين المتحدين في العاصمة الغينية.
    De conformidad con la práctica establecida, el Grupo se reunió con asociados del Comité Permanente entre Organismos y examinó el valor añadido del Fondo en distintas crisis ocurridas en todo el mundo. UN ووفقا للممارسة المتبعة، عقد الفريق اجتماعات مع شركائه في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، ناقش خلالها القيمة المضافة للصندوق عند اندلاع شتى الأزمات في مختلف أنحاء العالم.
    El 4 de mayo de 2007, en Buaké, el Grupo se reunió con el Director General de la Central, que se encontraba acompañado de sus principales colaboradores. UN وفي 4 أيار/مايو 2007، تقابل الفريق في بواكي مع المدير العام للهيئة المركزية ومساعديه الرئيسيين.
    el Grupo se reunió con regularidad para examinar las reclamaciones. UN وعقد الفريق اجتماعات منتظمة للنظر في المطالبات.
    438. el Grupo se reunió con el Sr. Djué el 15 de marzo de 2010 y aprovechó esa ocasión para explicar su mandato en relación con las sanciones impuestas a particulares. UN 438 - عقد الفريق اجتماعاً مع السيد دجويه في 15 آذار/مارس 2010. واستغل الفريق الاجتماع ليشرح ولايته المتعلقة بالجزاءات الفردية.
    el Grupo se reunió los días 18 y 19 de febrero de 2003 en el Banco Mundial para preparar el segundo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas. UN وفي 18 و 19 شباط/فبراير 2003، اجتمع فريق الدعم المشترك بين الوكالات في البنك الدولي للإعداد من أجل الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    el Grupo se reunió con el Comisionado para la Paz y la Seguridad de la Unión Africana, Said Djinnit, y su equipo el 10 de junio de 2004. UN واجتمع فريق الخبراء مع مفوض السلام والأمن بالاتحاد الأفريقي، السيد سعيد جنيت وموظفيه في 10 حزيران/يونيه 2004.
    el Grupo se reunió en general una vez por mes. UN وقد اجتمع هذا الفريق مرة في كل شهر على العموم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus