Ayer, el hombre que afirma que el Holocausto es una mentira habló desde esta tribuna. | UN | بالأمس، تحدث من على هذه المنصة الرجل الذي يصف محرقة اليهود بأنها كذبة. |
Harun es el Gobernador del estado de Kordofán del Sur, presentándose como el hombre que resuelve los problemas. | UN | فهارون هو والي ولاية جنوب كردفان، الذي يقدم نفسه أنه الرجل الذي يستطيع حل المشاكل. |
De hecho, fue previsto por Alexander Fleming, el hombre que descubrió la penicilina. | TED | في الحقيقة، توقع هذا الأمر الكسندر فيلمينج، الرجل الذي اكتشف البنسيلن |
Mientras este carácter desconocido prosiguió sus maniobras, la cólera mapache se vertió sobre el hombre que les sustrajo su acción. | Open Subtitles | بينما كان هذا الرجل المجهول يواصل تحاوره الراكون كان ينفجرون من الغضب لهذا الرجل الذي سرق بريقهم |
Continúe, ¿el hombre que vio en la funeraria es el que la asesinó? | Open Subtitles | اكمل, هذا الرجل الذى رايته فى الجنازة أهو الشخص القاتل ؟ |
Tenía la impresión de que era una gata salvaje... pero yo sabía que era el hombre que podía domarla. | Open Subtitles | لقد كنت اشعر انها قطة برية لكنّي عرفت بأنّني كنت فقط الرجل الذي يمكن أن يروّضها. |
El prisionero, el hombre que estaba vigilando en esta habitación. ¿Qué ocurrió con él? | Open Subtitles | السجين، الرجل الذي أنت كنت تحرس في هذه الغرفة، ماذا حدث إليه؟ |
Eres el hombre que escogí. ¿No puedes hacer nada mejor que eso? | Open Subtitles | إنك الرجل الذي اخترته ألا تستطيع فعل أفضل من ذلك |
el hombre que agredieron era un agente extranjero. Llevaba el chip a mi oficina. | Open Subtitles | إن الرجل الذي ضربته عميل كان سيحضر الشريحة إلى وحدة مكافحة الإرهاب |
¿Este es el hombre que usted denunció que tenía un cadáver en el baúl? | Open Subtitles | هل هذا هو الرجل الذي يقود السيارة التي تدعين أن بها جثة؟ |
Mejor todavía, ¿Qué pasa si pone a la mujer en el estrado y ella dice "ese no es el hombre que yo describí"? | Open Subtitles | الأفضل ، ماذا يحدث عندما يطلب السيدة للشهادة وتقول ، ليس هذا الوصف الذي قلته هذا ليس الرجل الذي وصفته |
Ése no es el hombre que me topé en el hotel Chancery. | Open Subtitles | هذا ليس هو الرجل الذي ارتطمت به في فندق السفارة |
No creí que el hombre que desea casarse conmigo no me abriría sus pensamientos. | Open Subtitles | لم أتخيل الرجل الذي يرغب في الزواج مني . يريدني خارج أفكاره |
Encuentro esto muy molesto y yo... no casarse con el hombre que lo hizo. | Open Subtitles | أجد أنه مزعج جداً وأنا لست متزوجة من الرجل الذي فعل هذا |
En un mundo perfecto, llevaría un vestido hermoso y bailaría con el hombre que amo, | Open Subtitles | في العالم المثالي, كنت سأرتدي ثوباً جميلاً وكنت سأرقص مع الرجل الذي احب |
Me aseguraron que este fue el hombre que destruyo a tu familia. | Open Subtitles | لقد أكدوا لي أن هذا هو الرجل الذي دمر عائلتك |
el hombre que pasó más tiempo en el espacio fue un cosmonauta ruso. | Open Subtitles | الرجل الذي قضى أطول وقت في الفضاء كان رائد فضاء روسي |
el hombre que vio en la cabaña, a quien arrestó, no mató a Sheridan. | Open Subtitles | ان ذاك الرجل الذي و ضعته في السجن لم يقتل الرئيس السابق |
el hombre que tenían se enfermó y necesitaban un reemplazo así que hablé con el gerente de recursos humanos y... | Open Subtitles | الرجل الذى يعمل لديهم اصابه المرض فجأة ويريدون آخر على الفور لذا, تحدّثت الى مدير الموظفين هناك |
Dice el hombre que hace la comida. | Open Subtitles | هذا ماقاله الرّجل الذي يطبخ الطّــعــام. |
El Gobernador Devlin, el único hombre cuyas acciones deberían investigar, es el hombre que lo designó. | Open Subtitles | تصرفات الحاكم ديفلين التي يجب التحقيق فيها هو الرجُل الذي عيَّنَك |
Le quiero por el hombre que es y por el que casi es. | Open Subtitles | أحبه للرجل الذي يريد أن يكونه وأحبه للرجل الذي هو عليه |
Todo lo que quiero es ir al altar y casarme con el hombre que amo. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أنزل من هذا الممشى وأتزوج بالرجل الذي أحب. |
Ambos, el hombre que amo y tu, han estado muertos por muchos años ya. | Open Subtitles | كلاكما أنت والرجل الذي أحببته ميتين وأنا سوف ألحق بكم عما قريب |
el hombre que contrataste va a morir por tu veneno. | Open Subtitles | الرجل الّذي إستأجرته سيموت بالسمّ، مالم تعطيه الدواء. |
Podría ser el hombre que vio en la casa del general. | Open Subtitles | وربما يكون هو الشخص الذى رأيتيه فى منزل الجنرال |
Yo podría ser el hombre que vea por ti que nadie la toque. | Open Subtitles | أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ الرجلَ الذي يَرى لا أحد يَمْسُّها لَك. |
el hombre que habló con el Representante perdió a seis familiares durante el ataque. | UN | وفقد الشخص الذي تحدث مع الممثل ستة من أفراد أسرته أثناء الاعتداء. |
Al igual que el hombre que inventó y diseñó esto, lo encuentro muy emocionante. | TED | الآن، مثل ذاك الشاب الذي اخترع هذه الآداة وصممها لتلك المهمة، وجدت ذلك مثيراً، ولكن ماذا بعد؟ |
Es el hombre que me provee con ratas de laboratorio. | Open Subtitles | هو الرجلُ الذي يُجهّزُني بجرذانِ المختبرِ. |
¿Quién es el hombre que ha provocado estos disturbios en la ciudad? | Open Subtitles | من هذا الرجلِ الذي جعل المدينة تصل إلى هذا الوضع؟ |
Este es el hombre que nos iba a dar como alimento al monstruo. | Open Subtitles | هنا الرجال الذين كانوا سيطعموننا للوحش ذو العين الواحده |