"el hombre que mató a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرجل الذي قتل
        
    • الشخص الذي قتل
        
    • الشخص الذي قتله
        
    • الرجل الذى قتل
        
    • للرجل الذي قتل
        
    Así que hay otras. Me acosté con el hombre que mató a mi esposo. Open Subtitles هناك نساء أخريات إذاً، استلقيت على الفراش بجانب الرجل الذي قتل زوجي
    ¿Te gustaría hablar con el hombre que mató a tu pequeño Anthony? Open Subtitles ما رأيك في التحدث مع الرجل الذي قتل انطوني الصغير؟
    el hombre que mató a tu hermana dejó este planeta hace mucho tiempo. Open Subtitles الرجل الذي قتل شقيقتك رحل عن هذا الكوكب منذ زمن طويل
    Éste es el hombre que mató a tu hermano Lobo Gris. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قتل أخيك، الذئب الرمادي
    el hombre que mató a Rebecca huyó. Open Subtitles الشخص الذي قتل ريبيـــكا قد هــرب بفعلته
    ¡Y lanzo una Real maldición, sobre el hombre que mató a Ricardo, nuestro noble rey! Open Subtitles وإني أضع لعنةً ملكية على الرجل الذي قتل ملكنا النبيل ريتشارد
    Y sabemos que el hombre que mató a la señorita Atwell es Yuri, por lo tanto, el comandante Farrell es Yuri. Open Subtitles ونحن نعرف بأنّ الرجل الذي قتل الآنسة سوزان هو يوري، لذا القائد فاريل هو يوري
    Pero ¿y si el hombre que mató a mi madre era como yo? Open Subtitles ‫و لكن ماذا لو كان الرجل الذي قتل أمى ‫يشبهنى ؟ ‫يقصد فى قدراته
    ¡Peleé con el hombre que mató a esta gente! Open Subtitles لقد كنت أقاتل الرجل الذي قتل هؤلاء الناس
    el hombre que mató a su hermano en un cuento cristiano. Open Subtitles الرجل الذي قتل أخاه في الاساطير المسيحيه
    Y hoy, un hombre que creí que estaba encerrado de por vida, el hombre que mató a mi esposo, fue asesinado. Open Subtitles تم تأمين رجل اعتقدت لبقية حياته، الرجل الذي قتل زوجي ، اغتيل.
    En este mismo momento que estamos aquí... mientras estamos sentados, mirándonos... el hombre que mató a John está libre. Open Subtitles بينما نحن نجلس هنا بينما أنا انظر إليك الرجل الذي قتل جون حر وهذا يعني شيئا ..
    Le puedes decir a Mance que este es el hombre que mató a Qhorin Mediamano. Open Subtitles تستطيع إبلاغ مانس أن هذا هو الرجل الذي قتل كورين الهاف هاند.
    el hombre que mató a su padre, estará alerta, y buscará al chico. Open Subtitles الرجل الذي قتل الأب سيكون في أمان وسيبحث عن الفتى
    el hombre que mató a mis amigos, al que le serví durante 12 años, Open Subtitles الرجل الذي قتل أصدقائي الرجل الذي قضيت 12 سنة بسببه
    el hombre que mató a mis amigos, el hombre al que serví por 12 años, Open Subtitles الرجل الذي قتل اصدقائي، الرجل الذي بقيت 12 سنه بسببه
    el hombre que mató a mi hermano se dirige a la embajada americana. Open Subtitles الرجل الذي قتل أخي يتجه إلى السفارة الأمريكية
    ¿Es el hombre que mató a tu hermana pequeña? ¡Tú mataste a mi hermana! Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟ ـ قتــلت شقيقتي ـ أمسكت بها,أمسكت بها لقد قتلت شقيقتي الصُغرى
    Dijo que el hombre que mató a tus amigos, era otro soldado. Open Subtitles قال: الرجل الذي قتل أصدقائك كان جندياً آخر
    Mi amigo... me dijiste que la cinta de seguridad nos llevaría a el hombre que mató a tu amigo. Open Subtitles لقد قلت لي بأن شريط المراقبة سيقود إلى الشخص الذي قتل صديقك.
    Pregúntele si el hombre que mató a era el guardia de restaurante especializado en carnes. Open Subtitles إسأله إن كان الشخص الذي قتله كان حارساً في مطعم (ستيك هاوس)
    ¿Sigue creyendo que el hombre que mató a Erika es el mismo que mató a aquella mujer en París hace más de 20 años? Open Subtitles هل لا زلت تعتقد أن الرجل الذى قتل اٍريكا هو نفسه الذى قتل الفتاة في باريس منذ 20 سنة ؟
    Y sin embargo, ¿no estaba prometida con el hombre que mató a su marido? Open Subtitles ورغم ذلك كنتِ مخطوبة للرجل الذي قتل زوجكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus