"el instituto internacional de derechos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المعهد الدولي لحقوق
        
    • والمعهد الدولي لحقوق
        
    1992 Capacitación en el empleo en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo. UN 1992 تدريب أثناء الخدمة في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ.
    Esa visita se efectuó inmediatamente después de concluir un curso de capacitación sobre derechos humanos de cuatro semanas de duración que se celebró en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (Francia) y al que asistieron todos los miembros de la Comisión Nacional. UN وحدثت هذه الزيارة بُعيد حلقة تدريبية، مدتها أربعة أسابيع، عن حقوق اﻹنسان نُظمت في المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان في ستراسبورغ، بفرنسا، واشترك فيها جميع أعضاء اللجنة الوطنية.
    iii) Colaboración con el Instituto Internacional de Derechos Humanos para promover el desarrollo de material educacional sobre el tema, así como para distribuir premios académicos y becas estudiantiles; UN ' ٣ ' التعاون مع المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان للتشجيع على إعداد مواد تعليمية حول هذا الموضوع، فضلا عن توزيع الجوائز اﻷكاديمية والمنح الدراسية الطلابية.
    Julio de 1996 Pasantía en el Instituto Internacional de Derechos Humanos: Estrasburgo, certificado. UN تموز/يوليه 1996 دورة تدريبية في المعهد الدولي لحقوق الإنسان: ستراسبورغ بفرنسا؛ شهادة
    Programa de becas de derechos humanos de las Naciones Unidas en el Centro de Derechos Humanos, Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, y el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (Francia). Noviembre UN تموز/يوليه - آب/أغسطس 1989 برنامج الأمم المتحدة لزمالات حقوق الإنسان بمركز حقوق الإنسان، مكتب الأمم المتحدة في جنيف، والمعهد الدولي لحقوق الإنسان، ستراسبورغ، فرنسا.
    Julio de 1996 Pasantía en el Instituto Internacional de Derechos Humanos: Estrasburgo, certificado. UN تموز/يوليه 1996 دورة تدريبية في المعهد الدولي لحقوق الإنسان: ستراسبورغ.
    - En el marco de la enseñanza impartida en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo participó en la preparación de programas destinados a la enseñanza de los derechos y libertades en las escuelas UN المشاركة، في إطار التدريس في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ، في تنظيم برامج تستهدف تعليم الحقوق والحريات في المدارس
    b) el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (1981, 1990, 1991, 1997, 2002) UN (ب) المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ (1981 و1990 و1991 و1997 و2002)
    En 1993, el Centro invitó de nuevo a 11 nacionales sudafricanos que constituían una muestra representativa de la sociedad a participar en el programa de becas y a asistir al período de sesiones de estudio que celebra anualmente en Estrasburgo el Instituto Internacional de Derechos Humanos. UN وفي عام ١٩٩٣، قام مركز حقوق اﻹنسان من جديد بدعوة١١ شخصا من جنوب افريقيا يمثلون نطاقا واسعا من قطاعات المجتمع للاشتراك في برنامجه الخاص بالزمالات ولحضور الدورة الدراسية السنوية التي يعقدها المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان في ستراسبورغ.
    84. Posteriormente, los becarios participan durante tres semanas en el curso de formación sobre derechos humanos impartido por el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (Francia), donde siguen cursillos sobre los sistemas de protección de los derechos humanos en América, África y Europa. UN ٨٤ - ويشارك الزملاء بعد ذلك على مدى ثلاثة أسابيع في دورة تدريبية بشأن حقوق اﻹنسان في المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان في ستراسبرغ، بفرنسا، حيث يدرسون النظم اﻷمريكية واﻷفريقية واﻷوروبية لحماية حقوق اﻹنسان.
    15. El Centro de Derechos Humanos coopera con el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (Francia) donde tres funcionarios del Centro dictaron conferencias en español, francés e inglés durante una semana en relación con los cursos de verano organizados por el Instituto en 1994. UN ٥١- يتعاون مركز حقوق اﻹنسان مع المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان في ستراسبورغ، فرنسا، حيث ألقى ثلاثة من الموظفين محاضرات باللغات الانكليزية والفرنسية والاسبانية لمدة أسبوع واحد أثناء الدروس السنوية للمعهد في مجال حقوق اﻹنسان في صيف عام ٤٩٩١.
    En el Instituto Internacional de Derechos Humanos (René Cassin), Estrasburgo UN في المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان )رينيه كاسا( )سترازيورغ(
    Por último, con el objeto de promover una vinculación a más largo plazo entre las instituciones encargadas de hacer cumplir la ley y las encargadas de administrar justicia en Abjasia, por una parte, y con una prestigiosa institución internacional encargada de los derechos humanos, por otra, se ofrecerán dos becas en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (Francia) durante un mes. UN وأخيرا، فإنه بهدف تعزيز وجود رابطة طويلة اﻷجل بين مؤسسات إنفاذ القانون وإقامة العدل في أبخازيا، من ناحية، وبين مؤسسة دولية لحقوق اﻹنسان ذات سمعة حسنة من ناحية أخرى، سيجري إتاحة زمالتين للاشتراك في المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان الكائن في ستراسبور، فرنسا، لمدة شهر واحد.
    A este respecto, el Representante Especial quedó muy complacido por el hecho de que, atendiendo a su petición, la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos conviniera en financiar la celebración en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (Francia) de un curso de capacitación en derechos humanos destinado a los siete miembros de la Comisión, durante un período de cuatro semanas. UN وسر الممثل الخاص كثيرا في هذا السياق ﻷن مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان وافقت، بناء على طلبه، على تمويل دورة دراسية تدوم ٤ أسابيع ويشترك فيها أعضاء اللجنة السبعة في المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان في ستراسبورغ، فرنسا.
    Además, ha solicitado apoyo internacional para la Comisión, y le complace que la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos haya podido financiar la asistencia de los siete miembros de la Comisión a un curso de capacitación en derechos humanos durante un período de cuatro semanas en el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo. UN وقد أصدر نداء بتقديم الدعم الدولي للجنة الوطنية لحقوق الإنسان أيضاً، ويسره أن المفوضة السامية لحقوق الإنسان تمكنت من توفير الأموال لسبعة من أعضاء اللجنة لحضور دورة تدريبية مدتها أربعة أسابيع في مجال حقوق الإنسان في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ.
    Ha dictado conferencias en muchas universidades y en el Instituto Internacional de Derechos Humanos (Estrasburgo) y ha presentado ponencias en muchas conferencias. UN وقد حاضر في كثير من الجامعات وفي المعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ) وقدم ورقات في مؤتمرات عديدة.
    Alumno libre en el Instituto Internacional de Derechos Humanos, Estrasburgo, Francia. UN مستمع في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ (فرنسا).
    En el Instituto Internacional de Derechos Humanos (René Cassin), Estrasburgo UN في المعهد الدولي لحقوق الإنسان (رونيه كاسان)، ستراسبورغ
    4. Actividad docente en el Instituto Internacional de Derechos Humanos (Estrasburgo) UN 4 - القيام بمهام تعليمية في المعهد الدولي لحقوق الإنسان (ستراسبورغ)
    La dependencia de documentación ha creado asociaciones con varias instituciones africanas e internacionales, como el Centro Danés de Derechos Humanos y el Instituto Internacional de Derechos Humanos de Estrasburgo (Francia), para facilitar el intercambio de información y el fomento de la capacidad. UN 14 - وأقامت وحدة التوثيق شراكات مع مؤسسات أفريقية ودولية مختلفة مثل المركز الدانمركي لحقوق الإنسان والمعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ، فرنسا لتيسير تبادل المعلومات وتطوير القدرات.
    :: 1 sesión de capacitación de una semana de duración celebrada en colaboración con las autoridades judiciales de Malí y el Instituto Internacional de Derechos Humanos sobre derecho penal internacional para 50 altos funcionarios del Gobierno y dirigentes de la sociedad civil UN :: تنظيم دورة تدريبية مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع السلطات القضائية في مالي والمعهد الدولي لحقوق الإنسان بشأن القانون الجنائي الدولي لصالح 50 من المسؤولين الحكوميين الرفيعي المستوى وقادة المجتمع المدني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus