"el período de sesiones en calidad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدورة بصفة
        
    • الدورة بصفتهم
        
    • الدورة أيضا بصفة
        
    La Santa Sede y Palestina también participaron en el período de sesiones en calidad de observadores. UN كما شارك الكرسي الرسولي وفلسطين في الدورة بصفة مراقب.
    Palestina y la Santa Sede también participaron en el período de sesiones en calidad de observadores. UN وشارك كل من الكرسي الرسولي وفلسطين أيضا في الدورة بصفة مراقب.
    17. Los representantes de las siguientes organizaciones intergubernamentales participaron en el período de sesiones en calidad de observadores: UN ١٧ - وحضر الدورة بصفة مراقبين ممثلون عن المنظمات الحكومية الدولية التالية:
    2. Estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: UN ٢- ومثلت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد وغير اﻷعضاء في الفرقة العاملة في الدورة بصفة مراقب: إسبانيا سويسرا
    Palestina y la Santa Sede también participaron en el período de sesiones en calidad de observadores. UN كما شارك كل من فلسطين والكرسي الرسولي في الدورة بصفتهم مراقبين.
    2. Estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: UN السويد 2- وحضر الدورة بصفة مراقب ممثلون الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد، غير الأعضاء في الفرقة العاملة: السلفادور
    2. Estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: UN 2- وحضر الدورة بصفة مراقب ممثلو الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد غير الأعضاء في الفرقة العاملة: فرنسا إثيوبيا الفلبين
    2. Estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: UN 2- وكانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في الفرقة العاملة ممثلة في الدورة بصفة المراقب: الفلبين
    2. Estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros del Grupo de Trabajo: UN 2- وكانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في الفرقة العاملة ممثلة في الدورة بصفة مراقب:
    2. Los siguientes Estados miembros de la UNCTAD, que no son miembros del Grupo de Trabajo, estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores: UN 2- وكانت الدول التالية الأخرى الأعضاء في الأونكتاد، غير الأعضاء في الفرقة العاملة، ممثلة في الدورة بصفة المراقب:
    2. Estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes otros Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2 - وحضر الدورة بصفة مراقب ممثل لكل من الدولتين الأُخريين التاليتين العضوين في الأونكتاد وغير العضوين في المجلس:
    2. Estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes otros Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2- وحضر الدورة بصفة مراقب ممثل لكل من الدولتين الأُخريين التاليتين العضوين في الأونكتاد:
    2. Los siguientes Estados miembros de la UNCTAD, que no son miembros del Grupo de Trabajo, estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores: UN 2- وكانت الدول التالية الأخرى الأعضاء في الأونكتاد، غير الأعضاء في الفرقة العاملة، ممثَّلة في الدورة بصفة مراقب:
    2. Los siguientes Estados miembros de la UNCTAD, que no son miembros del Grupo de Trabajo, estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores: UN 2- وكانت الدول التالية الأخرى الأعضاء في الأونكتاد، وغير الأعضاء في الفرقة العاملة، ممثلة في الدورة بصفة مراقب:
    2. Los siguientes Estados miembros de la UNCTAD, que no son miembros del Grupo de Trabajo, estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores: UN 2- وكانت الدول التالية الأخرى الأعضاء في الأونكتاد، وغير الأعضاء في الفرقة العاملة، ممثلة في الدورة بصفة مراقب: سويسرا
    7. Participaron en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes Estados Miembros: Camerún, Eslovenia, Venezuela (República Bolivariana de), Fiji, Malasia, Panamá y Rwanda. UN 7 - شاركت الدول الأعضاء التالية في الدورة بصفة مراقبين: بنما ورواندا وسلوفينيا وسيراليون وفيجي والكاميرون وماليزيا.
    4. El número de miembros del Comité Especial aumentó en 2010 a 145, más 12 Estados y organizaciones que participaron también en el período de sesiones en calidad de observadores. UN 4 - ومضى قائلاً إن عضوية اللجنة الخاصة قد ارتفعت في عام 2010 لتصل إلى 145 عضواً، مع مشاركة 12 دولة ومنظمة في الدورة بصفة مراقبين.
    2. Estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes otros Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2 - وحضر الدورة بصفة مراقب ممثل لكل من الدولتين الأُخريين التاليتين العضوين في الأونكتاد وغير العضوين في المجلس:
    C. Observadores El Iraq y el Estado Plurinacional de Bolivia participaron en el período de sesiones en calidad de observadores. UN 8 - شارك في الدورة بصفة مراقب كل من دولة بوليفيا المتعددة القوميات والعراق.
    Se invitará al Comité a aprobar la lista de organizaciones no gubernamentales y otros grupos principales que deseen participar en el período de sesiones en calidad de observadores de la Conferencia Mundial y sus reuniones preparatorias. UN وستُدعى اللجنة إلى الموافقة على قائمة المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى التي تسعى للمشاركة في الدورة بصفة مراقب في المؤتمر العالمي واجتماعاته التحضيرية.
    La Presidenta y el Vicepresidente del Comité de los Derechos del Niño participaron en el período de sesiones en calidad de especialistas, según lo estipulado en los párrafos 3 y 4 de la resolución 13/3 del Consejo. UN وشارك رئيس ونائب رئيس لجنة حقوق الطفل في الدورة بصفتهم من أصحاب الرأي وفق ما تنص عليه الفقرتان 3 و4 من قرار مجلس الأمن 13/3.
    La Organización Meteorológica Mundial, Palestina y la Santa Sede también participaron en el período de sesiones en calidad de observadores. UN وشارك في الدورة أيضا بصفة مراقب كل من الكرسي الرسولي وفلسطين والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus