"el plan por programas para el bienio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بالخطة البرنامجية لفترة السنتين
        
    • الخطة البرنامجية لفترة السنتين
        
    B. Relación de la decisión propuesta con el plan por programas para el bienio 2006-2007 y el proyecto de programa de trabajo para el bienio 2006-2007 UN باء - علاقة المقرر المقترح بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، وببرنامج العمل المقترح لفترة السنتين 2006-2007
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 7, subprograma 6, logros previstos b) y c) UN العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 7، البرنامج الفرعي 6، الإنجازان المتوقعان (ب) و (ج)
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 10, subprograma 3, logros previstos a) y b) UN العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 10، البرنامج الفرعي 3، الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب)
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 15, subprograma 1 UN العلاقة مع الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 15، البرنامج الفرعي 1
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 15, subprograma 3 UN العلاقة مع الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 15، البرنامج الفرعي 3
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 15, subprograma 4 UN العلاقة مع الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 15، البرنامج الفرعي 4
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 10, subprograma 4, logros previstos b) y c) UN العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 10، البرنامج الفرعي 4، الإنجازان المتوقعان (ب) و (ج)
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 10, subprograma 5 C, logros previstos a) y b) UN العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 10، البرنامج الفرعي 5 جيم، الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب)
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: subprograma 3 del programa 13 UN العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 13، البرنامج الفرعي 3
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 17, subprograma 1, logros previstos a) y b) UN العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 17، البرنامج الفرعي 1: الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب)
    Relación con el plan por programas para el bienio 2014-2015: programa 18, subprograma 1, logros previstos a) y b) UN العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 18، البرنامج الفرعي 1، الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب)
    Relación con el plan por programas para el bienio 2014-2015: programa 18, subprograma 2, logros previstos a) y b) UN العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 18، البرنامج الفرعي 2، الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب)
    Relación con el plan por programas para el bienio 2014-2015: programa 18, subprograma 3, logros previstos a) y b) UN العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 18، البرنامج الفرعي 3، الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب)
    III. Relación entre la decisión propuesta y el plan por programas para el bienio 2006-2007 y el programa de trabajo que figura en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN ثالثا - علاقة المقرر المقترح بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، وببرنامج العمل الوارد في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 15, subprograma 5 UN العلاقة مع الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 15، البرنامج الفرعي 5
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 15, subprograma 6 UN العلاقة مع الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 15، البرنامج الفرعي 6
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 15, subprograma 7 UN العلاقة مع الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 15، البرنامج الفرعي 7
    Relación con el plan por programas para el bienio 2008-2009: programa 15, subprograma 8 UN العلاقة مع الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009: البرنامج 15، البرنامج الفرعي 8
    el plan por programas para el bienio 2006-2007 comprende en relación con la protección internacional un indicador de progreso por cada cinco logros previstos, frente a sólo tres indicadores para cinco logros previstos anteriormente. UN 219- وتتضمن الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 مؤشرا واحدا للإنجاز في إطار الحماية الدولية لكل إنجاز من الإنجازات المتوقعة الخمسة مقابل ثلاثة مؤشرات فقط للإنجازات المتوقعة الخمسة فيما سبق.
    15.5 Como las propuestas se ajustan a lo establecido en el plan por programas para el bienio 2006-2007, no está previsto hacer cambios importantes en el programa. UN 15-5 وبالنظر إلى أن هذه الاقتراحات تتماشى مع الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، فلن تكون هناك أية تغييرات برنامجية كبيرة.
    i) Las actividades que se habrán de ejecutar contribuyen a los logros previstos a) y b) del subprograma 8 del programa 15 en el plan por programas para el bienio 2006-2007. UN ' 1` ستسهم الأنشطة المقرر تنفيذها في تحقيق الإنجازين المتوقعين (أ) و (ب) من البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 15 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus